— Я понял, Рин. Все правильно. Вот увидишь, он будет хорошим мужем и отцом, — меня в поцеловали в нос и махнули на прощание рукой.
Глава 24
— Мой повелитель…
— Да?
Мужчина отвернулся от окна и посмотрел на поспешно вошедшую девушку, слегка приподняв одну бровь.
— Я смотрю, ты так спешила, что даже запыхалась, Мирайя. Чем ты меня порадуешь? Встреча прошла успешно?
— Д-д-да… конечно, да, — зачастила девушка с волнением. Ее щеки окрасились нежным румянцем, — я встретилась и разговаривала с ним. Он сказал, что избавился от сообщника и у ищеек нет никаких концов. Сказал, что никто не сможет связать его с… тем событием. Он был спокоен и вполне уверен в своей безопасности.
— Но он опростоволосился.
Мужчина сел в вычурное позолоченное кресло, положив ухоженные кисти на обитые алым шелком подлокотники.
— Ашарис считает задание выполненным и велел передать, что…
— Он… что? Велел? Тебе?
С холодной яростью поинтересовался мужчина. Резное дерево жалобно скрипнуло, но выдержало. Девушка захлебнулась словами и побелела, судорожно сглотнув, рухнула на колени.
— Нет… простите меня… я… я не правильно выразилась, — ее пальцы нервно сжались, смяв юбку богато украшенного платья. — Он сказал, что в точности исполнил условия сделки, согласно формулировке, так как приказ был в том, чтобы названная особа покинула дворец и убралась прочь из столицы, подальше от…
Она подняла на собеседника огромные голубые глаза. Мужчина кивнул, как бы подтверждая сказанное.
— И все складывается, как Вы и желали: она покинула дворец, но в академию не вернулась. Я поинтересовалась. Она пока живет в городе в особняке Аранских и сидит там в окружении кучи охранников. Но несколько раз ее видели в лавках скупающей теплые вещи и какой-то скарб. Это подтверждает слова Ашариса о забытом всеми богами месте, в которое Император готов отправить одного из своих лучших воинов. Это совершенно точно.
Девушка не сдержала презрительной усмешки.
— Не тебе рассуждать об этом, — оборвал ее мужчина. — Это все?
— Кроме того этот наглец потребовал дополнительной оплаты, в размере двадцати процентов. Он заявил, что потеря подельника не входила в условия договора. Якобы тот был ему весьма дорог. И еще он сказал, что если вы настаиваете на том, чтобы девчонка исчезла, то ему нужна клятва от Вашего Величества. Он посмел требовать гарантию, что Вы не будете иметь претензий, к тому как он распорядится ее судьбой. Простите-простите-простите! Я не знаю, почему он так сказал! Но при этом он так посмотрел на меня своими глазами, что… я ничего не могла сделать!
Обливаясь слезами, девушка попыталась прижаться к ногам Каргирона, но тот брезгливо оттолкнул ее.
— Поверьте, я не знаю, зачем ему понадобилась эта клятва!
Она вперила в короля преданный взгляд. От слез глаза девушки стали только ярче, губы припухли, на щеках проявился нежный румянец. Но Его Величество ни в малейшей степени не впечатлился этой красотой. С холодным интересом проследив, как блестящие дорожки пересекли прекрасное лицо, мужчина поднялся и вернулся к созерцанию пейзажа за стеклом.
— А чем все это время занималась Юденьшай?
— О! У нее много друзей в академии… Последние дни ее внимания удостоился лорд Воен, но лорд Мирсаль ничего «такого» не замечает. Мне кажется, что его ничто не волнует кроме лаборатории…
Девушка промокнула лицо платком. В ее голосе слышалась легкая досада.
— Это, конечно, не совсем то, чего я хотел, — мужчина скривил губы и задумчиво смерил взглядом сидящую на коленях фрейлину Юденьшай, — но вновь связываться с этим змеем не стоит. Слишком уж изворотлив. И никаких клятв. Это излишне. Пусть она уезжает. А моей дочери и зятю, так или иначе, придется смириться. По брачному договору, Ательвейг либо унаследует ребенок моей дочери и принца, либо… Если мне что-то не понравится, по истечении двадцати лет можно потребовать расторжения брачного договора и вернуть регион под свое управление. Тогда можно будет подыскать Юденьшай другого мужа. Можешь передать, что я согласен. Условия сделки исполнены. Здесь то, о чем мы договаривались, — он прищелкнул пальцами, материализовав в руке плотно набитый кошель. — Что же касается двадцати процентов, то он может забрать себе долю своего «дорогого друга». Раз уж он ему столь дорог, его доли должно хватить, на то чтобы покрыть расходы.
Звякнув, мешочек с деньгами приземлился на широкие юбки.
— К тому же, я не зверь и не собираюсь лишать своего дорогого друга возлюбленной. Наоборот. Нам стоит проявить благородство. Ты согласна?
Он наклонился и ухватил ее за подбородок, заставив запрокинуть голову. Фрейлина принцессы медленно кивнула, не сводя обожающего взгляда с короля. Их лица оказались так близко, что она ощутила легкое дыхание мужчины на своем лице. Ее сердце билось так часто, что казалось еще немного и выскочит из груди. Неужели?.. Она прикрыла глаза, боясь шевельнуться.
— Иди.
Пальцы разжались. Голос мужчины прозвучал сухо и холодно. Выдох. Разочарование с облегчением смешались в странный коктейль. Мирайя поспешно выскочила из покоев, бесшумно прикрыв за собой дверь.