На плечи девушки тут же опустился чей-то мужской плащ, нервно кутаясь в который, Ириэйя покосилась на своего спасителя, собираясь выразить благодарность.
Язык прилип к небу, и девушка недоверчиво распахнула глаза, всматриваясь в такое знакомое лицо бывшего фаворита матери, которого, пожалуй, единственного из всех любовников Морганы Ири уважала за мужской характер и веселый нрав.
— Грайд? Ты же…
— Умер? — невесело усмехнулся тот. — Не совсем, как видишь…
— Его моя сестра расколдовала, — бесцеремонно встряв в беседу, оттолкнул плечом друга рохр и, радостно скалясь, протянул Ириэйе руку: — Я Кин, младший брат этого ужасного грубияна, — кивнул он на Доммэ, успевшего отойти в сторону, но продолжающего смотреть на Ири как на ядовитую гадюку. — Ты не обижайся на него. Он иногда бывает хуже репья, прицепившегося к хвосту, но в целом — отличный парень.
Желтые глаза Кина лучились теплом и весельем, вынуждая Ири невольно улыбнуться. Странные братья были такими похожими и такими разными. От этого — мокрого, взъерошенного и улыбчивого — веяло радостью и бесшабашной легкостью, а от пронзительного взгляда второго смущенно горели щеки и тревожно сжималось сердце, словно оно знало то, о чем Ириэйя еще даже не догадывалась.
— Ну, хватит языками чесать, — Айт резко развернул племянницу к себе лицом и вопросительно заломил бровь. — Ты так и не ответила мне, как здесь оказалась?
— Ты убил Пэйджа? — вопросом на вопрос ответила девушка и, догадавшись по взгляду Айта, что так оно и есть, устало поведала: — Мать поняла, что обличить его тебе помогла я, и заявилась ко мне с обвинениями и угрозами. Она напала на меня. Не знаю, что она хотела со мной сделать, но если бы у меня с собой в тот момент не было исонхедрона, боюсь, что ты меня больше никогда бы уже не увидел.
Айт шумно выдохнул, сжал девушку в крепких объятиях и виновато произнес:
— Прости, я должен был вытащить тебя оттуда раньше.
— У нас был план, и мы ему следовали, — успокаивающе улыбнулась ему Ири. — Кто же знал, что все пойдет не так, как задумывалось.
— Мать будет тебя искать. Ты нужна ей для ритуала. Тебя надо спрятать куда-то подальше. Слишком опасно держать в башне светлых все три ключевые фигуры навязанной Морганой игры.
— Все три? — испуганно уставилась на Айта Ири.
Одарин многозначительно посмотрел сначала на Доммэ, потом на Кина и, наконец, спросил у племянницы:
— Ты все еще не поняла, кто они такие?
С лица девушки схлынули краски, и от сиюминутной догадки ей вдруг стало дурно.
Непостижимо. Эти двое — рохры. Потомки королей Лоуленда в Тэнэйбре.
И кто из них последний ключ к Сумеречному Чертогу?
Взгляд Ири остановился на хмуром, как ненастный день, Доммэ, и по спине девушки ознобом прополз страх. Мать говорила, что третьи двери откроет кровь Белого Призрака. А именно этот рохр появился и исчез, словно белая тень.
От мысли, что Моргана без жалости и сомнений выпустит молодому и красивому парню всю кровь ради достижения своей цели, у девушки затряслись руки.
— Не меня… Его надо спрятать, — не разрывая с Доммэ зрительного контакта, прошептала она.
На лице оборотня отобразилось выражение такой насмешливой издевки, что Ири тут же пожалела о сказанном.
— Сын короля Одра не будет прятаться, как последний трус, — выдал тот.
Айт, не обращая внимания на выпад рохра, задумчиво нахмурился.
— Если его стены светлой цитадели не смогли удержать, где я его спрячу?
— Может, у себя в башне? — предложила Ири.
— Оттуда он точно не выберется.
— Эй. Вы вообще-то обо мне говорите, — рыкнул Доммэ. — И я никуда не уйду от Вайолет.
— Ты уже это сделал, — холодно заметил одарин. — Оставил ее одну.
— Не одну, — взвился Доммэ. — Она в безопасности, под присмотром Урсулы и одэй.
— А в безопасности ли? Ты уверен? — вперился в рохра пронизывающим взглядом ай-тэро.
Доммэ побледнел, сообразив, на что намекает мужчина, и растерянно спросил:
— Зачем же ты ее туда привел, если сомневаешься в светлых?
— Я кое-что узнал о них, только когда побывал в Темных Вратах, поэтому надо немедленно возвращаться в цитадель. Как тебе удалось беспрепятственно оттуда выйти, и главное — зачем?
— Я хотел разведать обстановку вокруг, — буркнул Доммэ, теряя свой воинственный настрой. — И мне надо было хорошенько изучить местность перед битвой.
— Изучил? — недобро приподнял бровь Айт.
— С этой стороны дриммов нет. Город-крепость упирается в скалы, а через них неодаренным не пройти, — сообщил Доммэ то, что Айт знал и без него. — А там, где из-за леса встает солнце, я обнаружил более двадцати ригул, и численность их все время увеличивается, потому что новые войска все прибывают и прибывают.
— Ты хоть понимаешь всю серьезность возможных последствий своего поступка? — злясь дурости и беспечности рохра, возмутился Айт. — Тебя могли обнаружить и поймать.
— Не могли, — огрызнулся Доммэ, сделал шаг вперед и исчез.
Через секунду за спиной Айта возник уже рохр, который тут же растворился в воздухе, а вновь ставший человеком Доммэ появился на том же месте, где и стоял в начале разговора.