Читаем Иллюзия греха полностью

На это я лишь могла тактично улыбнуться и даже с некоторым ехидством ответить:

– Вся Столица знает об удивительной Виктории Райт – единственной женщине со стальными яйцами. Не думаю, что перед вами встанут хоть какие-нибудь проблемы по усыновлению ребенка.

Женщина свернула лист вчетверо и плотно сжала в ладони. Я отчетливо поняла: Виктория в приют обязательно поедет, а вот с каким решением вернется – неизвестно.

В этот момент в комнату вошел Аластар. Один. Без следователей.

Вид у него впервые за долгое время был поистине счастливый: искренняя улыбка не сходила с уст, отчего казалось, что магнат светился изнутри.

– Я проводил господ детективов. Они уехали вслед за Бристолями в город.

– Значит, теперь тебя можно поздравить, мальчик мой, – улыбнулась с дивана Виктория. – Снова холост и свободен!

– Спасибо, мисс Райт, – шутливо отблагодарил Ал. – Без вас и мисс Фелз ничего бы не вышло.

– Брось эту официальную манеру, – отмахнулась судья. – Подобная серьезность тебе не к лицу. Так что прими от меня искренние поздравления!

Виктория поднялась с дивана и дружески приобняла Фокса, похлопав его по плечу.

– Надеюсь, ты теперь не скоро решишься подписывать иные брачные обязательства. Я не смогу расторгать их вечно, – отступая от мужчины, пошутила Вика.

– Если все же соберусь жениться, то, надеюсь, расторгать тебе больше ничего не придется, – заверил ее Аластар и перевел взгляд на меня. – Мисс Фелз…

Я вздрогнула от его оклика. Слишком странно это прозвучало в контексте предыдущей фразы.

– Мисс Фелз, я буду в вечном долгу перед вами, – продолжил Ал. – Если бы не ваши свидетельства и наводки, сегодняшнего события могло бы и не быть. Примите мою искреннюю благодарность.

Я облегченно сглотнула, увлажняя пересохший рот. Аластар всего лишь выразил признательность за помощь.

– Примите мои поздравления, – эхом отозвалась я, все еще продолжая чувствовать себя не в своей тарелке.

Мне хотелось побыстрее сбежать из кабинета, но незавершенные дела не позволяли покинуть это место. Впереди меня ждала передача прав на самолет.

– У нас осталось еще одно важное дело, – напомнила Виктория. – Аластар, где те документы, что мы составляли для договора по изобретению?

Мужчина протянул мне увесистую папку с десятком бумаг, техническими характеристиками модели, моими правами и обязательствами, процентами и причитающимися выплатами.

Я долгое время читала их. Так вдумчиво, что минуты растянулись в часы, и даже пришлось прерваться на обед, принесенный Агнией.

Изученные условия мне не понравились, я понимала, что договор составляли еще в момент, когда я работала в Квартале. С нынешними же реалиями он мне не подходил. Я захлопнула папку и протянула Аластару:

– Я бы хотела изменить некоторые пункты.

– Какие именно? – На лице Фокса отразилось удивление. – Мне казалось, я учел все ваши замечания. Договорился с профессорами Лингштамом и Стормгольдом, прописал ваше участие в работах, выплаты. Все, как и договаривались.

– Вот именно последние два пункта меня и не устраивают. Я не собираюсь задерживаться в Столице. Поэтому согласна на фиксированный гонорар. Пускай он будет в разы меньше, чем потенциальные доходы, но я сознательно принимаю это. Три миллиона – и самолет ваш, мистер Фокс!

Мои слова вызвали немую реакцию в кабинете.

– Вы шутите? – наконец нашелся хозяин кабинета. – Это ничем не лучше того, как если бы вы отдали мне самолет бесплатно.

– Считайте это актом доверия вам, – стараясь сдержать волнение в голосе и избегая смотреть Аластару в глаза, произнесла я. – Зато никаких проблем с патентованием гарантированно не возникнет. Я получаю свои деньги, вы же снимаете с проекта остальные сливки. Весьма выгодно для обеих сторон.

Фокс и Виктория переглянулись после моих слов. Первый выглядел недовольным, вторая – равнодушной. Хотя я прекрасно понимала, что Виктория осознает мотивы моего поступка, поэтому и не вмешивается.

– Для обеих сторон это не выгодно, – вставая со своего кресла, заявил Аластар. – Это выгодно только мне. В какую игру вы играете, Торани? Что задумали?

Он прищурился, разглядывая с расстояния нескольких метров мое лицо, словно хотел заглянуть в душу, в которую я никого не впускала.

– Все абсолютно прозрачно, – выдерживая его прямой взгляд, ответила и даже не запнулась. – Вы выписываете мне чек и становитесь обладателем перспективного изобретения. Я же, имея стартовый капитал, начну новую жизнь.

– Нет, – запротестовал Аластар, шумно выдыхая воздух, но подошедшая сбоку Виктория мягко положила руку ему на плечо. Фокс стряхнул ладонь и продолжил попытки убедить меня в моей неправоте. – Вы не понимаете, от чего отказываетесь, Торани.

– Сделай, как она просит, – тихо произнесла судья.

Фокс резко повернулся к ней и столкнулся с взглядом суровых глаз. Несколько мгновений шла молчаливая схватка, в которой проиграли оба. Виктория и Аластар отвели взгляды одновременно, не выдержав напора друг друга.

– Хорошо, я согласен на ваши условия, – вымученно согласился Фокс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Публичный дом тетушки Марджери

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика