Читаем Иллюзия правды (СИ) полностью

- Сожалею, сэр, – еще раз извинился Добби и посмотрел на дверь – как от хорошего пинка, она вылетела в коридор, ударилась о противоположную стену и с грохотом упала на пол. С потолка посыпалась штукатурка.

Тихий хлопок – Добби аппарировал из дома. И в следующую секунду в комнату забежал красный, как рак, Вернон.


- Что здесь, черт возьми, происходит?

Я стою и смотрю в пол. На щеках играют желваки. Чертов эльф, он подставил меня, так же, как и в каноне. И ничего не помогло. И вообще, вся эта беседа, на мой взгляд, не несла вообще никакого смысла. Просто прелюдия. Попытка замаскировать то, что случилось.

- Ну, что молчишь? Ты хоть понимаешь, что натворил? – Вернон, потрясая кулаками, надвинулся на меня.

А я молчал. Да и что здесь можно сказать? Попытаться объяснить, рассказать про Добби? Это просто смешно, никто не поверит.

- Что здесь? – в комнату забежал Дадли и остановился, осматривая беспорядок. – Круто!

Кому круто, а кому и не очень!


Тут снизу раздался истошный крик и мы побежали в холл. Как оказалась, в открытое окно (кто и когда успел его открыть – тайна) залетела сова, и до «усрачки» напугала гостей, уронив письмо на колени миссис Мэйсон, а потом с уханьем унеслась обратно, на улицу.

Гости выглядели испуганными. Я сделал попытку исправить положение. Начал извиняться, попробовал свести все в шутку, рассказал, что у меня есть друг, орнитолог, он любит посылать письма с совами. А наверху просто дверь соскочила с петель. Случайность…

Мэйсоны слушали меня в пол уха. И торопливо одевшись, кое-как попрощались с Верноном, покинули дом.


А потом был «теплый вечер» в кругу семьи. На меня смотрели косо, очень косо. Вернон через слово матерился. Петуния вообще не проронила ни слова – и это задевало сильнее всего. Даже Дадли присмирел и поглядывал в мою сторону с укоризной.


Я тихо ругался. Ну, Добби, ну, сука и он, и тот, кто его послал. Такая подстава… Весь год все было хорошо. Отношения с Дурсли наладились, и когда я поверил, что все и дальше будет отлично, меня просто взяли и макнули головой в лужу. И всё на фоне гротескных декораций о том, что мне угрожает опасность, и обо мне заботятся.

И мне действительно неприятно, что я так подставил Дурсли. Вернон не смог заключить сделку. А это большие, очень большие деньги для всей семьи. И как бы там не было, косвенно во всем виноват я.


Вечером в своей комнате, я как мог, попытался объяснить Дадли, что на самом деле произошло. Он слушал меня хоть и внимательно, но недоверчиво качал головой.


- Ну, послушай, Дадли! Ты же не дурак. Зачем мне портить отношения и именно в этот день? Ну, захоти я поколдовать, зачем делать это сейчас и именно в своей комнате? - я долго пытался достучаться до его разума, приводя простые и логичные доводы.

Не знаю, убедил я его или нет в своей невиновности, но все же он, похоже, что-то понял.

- Поговори с родителями, - попросил я его. – Объясни, что меня подставляют, и скажи, что я очень сожалею. Хорошо? – добавил я его уже в конце разговора, перед тем, как он отправился спать.


На Дадли я рассчитывал. Самому мне будет тяжело наладить пошатнувшиеся отношения. А вот через кузена вариант смотрелся более реальным. Тем более я рассказал ему правду – что в Хоге идет борьба за власть и вообще, там все сложно, меня втягивают в непонятную игру и хотят, чтобы я играл по чужим правилам и в чужой команде.

Дадли такие аргументы понял - в его частной школе тоже не все так просто. Сможет понять и Петуния. Все же через сестру она должна была раньше хоть что-то слышать про Хог.


Перед сном, когда дом успокоился и заснул, я читал письмо из Министерства Магии, которое принесла сова.

Мне сообщали, что творить волшебство несовершеннолетним запрещено, и если они зафиксируют еще одну попытку, меня исключат из Школы. И что колдовство несовершеннолетних это серьезное нарушение закона.


Я хмыкнул. Ага, исключат. Ждите. Я же не ребенок, и легко смогу доказать, что моей палочкой не колдовали – пусть проверяют последние заклинания. И вообще, если что, переведу стрелки на Добби и его хозяев. Вот пусть мракоборцы и ищут «концы».


С другой стороны, прямо сейчас я могу написать письмо в Министерство и объяснить ситуацию. Но делать так не очень умно - смысла рыпаться и доказывать что-то нет. Маленький мальчик явно не должен вести себя так независимо и спокойно. Так что пока оставляем ситуацию как есть.


Но во всем этом меня волнуют три вопроса.

Первое, если эльф Малфоев (а Добби это фактически подтвердил, да и канон мне в помощь), то зачем они всё это затеяли? Что они хотят? Только лишь навредить Уизли или действительно выпустить василиска и дестабилизировать ситуацию в Хоге?

В общем, буду пытаться очень осторожно расспросить Драко. А через него выйти и на его семью. Может и не просто он меня так настойчиво в гости звал? Хм, это интересно…

Второе – Добби действительно печется о моем здоровье, или тут что-то иное, что я пока не вижу? Он действительно пытается меня спасти? При этом действуя так неуклюже, и, в общем-то, больше вредит, чем приносит пользы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези