Читаем Иллюзорна мгла. Часть вторая. Игра даэдра (СИ) полностью

На меня из-под опустевшей арки таращились Мьол и Эйрин, а Эрандур, сняв шлем, устало провел по лицу ладонью.

– Как это случилось? – выговорила нордка, но слова давались ей нелегко. – Магия?

Я боком перебралась через чудовище, но зацепилась за него рюкзаком и неловко повисла на лямках, расставив руки в стороны. При попытке встать ноги заскользили, а внутри рюкзака сочно чавкнул смятый о металлическую спину светящийся гриб. Эрандур тяжело вздохнул и направился высвобождать меня из ловушки, обречённо проронив:

– Так бывает…


Комментарий к Глава одиннадцатая. Так бывает…

Беру двухнедельный тайм-аут :)


========== Глава двенадцатая. Рокировка ==========


Жрец помог мне выпутаться из рюкзака, но, поднявшись, я отряхнулась и удержалась от благодарности. Надо показать ему безразличие – пусть знает, что за каждый поступок, так или иначе, следует расплата. Механизм за спиной продолжал посвистывать прогоняемым воздухом, а я отцепила от него вещи и, постукивая древком посоха, направилась к обескураженной Мьол и недоумевающему Эйрину.

Лицо нордки застыло в немом вопросе: «Как?» Приблизительный ответ был известен только мне. Шеогорат решил, что носительнице его артефакта ещё не время помирать.

– Так, ну и где тут сокровища? – уперев руки в бока, я начала озираться по сторонам в поисках чего-нибудь похожего на золото, серебро и драгоценные камни.

Мьол в растерянности огляделась и подобрала с пола стеклянный, сверкающий изумрудными бликами клинок. Лезвие прекрасного оружия имело каплевидную форму, напомнившую мне имперские стальные мечи, а золотистая витая рукоять могла быть создана только искусным оружейником. Бегущие по лезвию, сверкающие белые прожилки источали холодную магию, висящую над мечом зыбкой дрожащей дымкой.

– Поверить не могу… Лютый, – воительница рассмотрела меч на вытянутой руке, словно не верила своим ощущениям. Эйрин с любопытством уставился на оружие, о котором наверняка был наслышан из рассказов Мьол. А я, конечно, заметила справа полукруглый сундучок, возле которого лежали слитки, издали показавшиеся золотыми.

Подбежав к вожделенному сокровищу, поняла, что слитки не имеют ничего общего с золотом – они гораздо темнее, и больше похожи на медный сплав.

– Двемерский металл, – сказал неожиданно появившийся за спиной Эрандур. Я так отвлеклась на находку, что не услышала его шагов и вздрогнула, словно меня поймали на месте преступления.

– Он тоже имеет ценность? – спросила я, покосившись на данмера.

– Возможно, ты не продашь его любому деревенскому кузнецу, но в Коллегии определенно заинтересуются.

– Это может понравиться Арнелу Гейну, – умозаключила я и запихала два слитка в рюкзак, примяв ими одежду. Несчастный светящийся гриб размазало по ткани, и теперь изнутри доносился специфический фалмерско-масляный душок. Пришлось вытащить остатки и с сожалением выбросить, так и не изучив свойства.

– Когда-нибудь соберёшь новых, – Эрандур отошёл к Мьол, держа шлем подмышкой.

– И соберу! – фыркнула ему вслед, поддевая ногтем плотную крышку сундука. В итоге ноготь сломался, а круглая крышка откинулась вверх, позволяя мне пошарить загребущей рукой в двемерских закромах.

Пальцы нащупали монету, но когда я её достала, то разглядела, что это далеко не септим. Чеканка странная, размер крупнее, металл светлый – серебро, скорее всего, с какими-то примесями. На монете была надпись, но алфавит не тамриэльский и не даэдрический.

– Двемерская монета? – удивленно оценила я и поняла, что эта находка сильно заинтересует Арнела Гейна. Пока мои ловкие пальцы выуживали со дна блестящие рубины, гранаты и монетки, Мьол подошла сзади и положила руку на моё плечо.

– Джулия…

Я повернулась и вдруг встретилась с её губами. Выронив из руки горсть тут же раскатившихся по полу камней, я привстала на цыпочки и охотно ответила на поцелуй. Какая приятная благодарность! И сокровища при мне – о чём еще мечтать? Мьол поцеловала меня крепко и быстро, отстранилась и, резко наклонившись, принялась собирать драгоценности.

– Ты сразу уедешь в Коллегию? – спросила она, подняв на меня взгляд.

– Хотелось бы поскорее, а что?

– Надо вернуться в Рифтен, доставить Эйрина домой. Потом, если ты захочешь, я буду рада отправиться с тобой в Винтерхолд.

Я стрельнула глазами в сторону Эрандура и закивала:

– Разумеется! Я тоже буду рада путешествовать с тобой! – вот и ещё один прекрасный повод отделаться от данмера. Только в Рифтен возвращаться не хотелось, разве что быстро проводить Эйрина домой и сразу же в конюшни. А потом в Коллегию, в безопасность, и по ночам снова бегать охотиться на снежных лис! Я мечтательно улыбнулась себе и приняла горсть собранных Львицей камешков. Рюкзак отяжелел, но ноша ничуть не тяготила плечи.

И всё шло почти хорошо и гладко, но впереди, помимо последнего привала, замаячил ещё и серьезный разговор с Эрандуром, который жрец не стал откладывать на потом. Только я расположилась на спальнике поудобнее, как данмер навис надо мной эбонитовой глыбой и тихо произнёс:

– Надо поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги