Читаем Иллюзорный артефакт (СИ) полностью

- Малфой, у нее хвост, я не знаю, кто это может быть, но, если она не человек, она может быть опасна, - серьезно произнесла Гермиона. Почему-то сейчас она четко осознавала, что все зависит только от него и это осознание было отвратительно. Ну и, нужно признаться, ее жуть как бесила эта расфуфыренная хвостатая.

Драко посмотрел на Гермиону, перевел взгляд на Кируту и увидел за ней плавно движущийся хвост. Он внимательно посмотрел на нее, изучающе всматриваясь в черты лица, внешность… И вдруг увидел маленькие рожки, спрятанные за красным ободком, но немного выглядывающие. Суккуб.

Драко криво усмехнулся. Теперь цена понятна.

- Согласен, - ответил Драко, и повернувшись к Гермионе, добавил, - только… Ты отправишь ее в Мэнор. Вся информация нужна мне лично.

Гермиона в изумлении открыла рот:

- Малфой, нет! Я буду присутствовать!

Кирута хищно улыбнулась и, щелкнув пальцами, что-то быстро произнесла на неизвестном языке. Гермиона трансгрессировала, остались только Драко и суккуб. Она потянулась к воротнику его рубашки, намереваясь снять, но Драко ее остановил.

- Сначала информация, - твердо сказал он.

- Ты все узнаешь в процессе. Я тебе покажу, - произнесла она. Драко недоверчиво прищурился, но раз он пошел на эту сделку, придется идти до конца. Он позволил снять рубашку и увлечь себя в соседнюю залу…

Гермиона очутилась в неизвестной ей комнате в Малфой-Мэноре, упав прямиком на зеленый, пушистый ковер. Благо она приземлилась на мягкую поверхность, иначе бы сильно ударилась. Девушка поднялась и огляделась по сторонам. Эту комнату она не помнила, да и что ей делать, она находилась в чужом доме, уставшая, голодная, злая, что после всего того, что они пережили там, он просто взял и отправил ее в Мэнор, делая все по своему, оставляя ее снова в неведении. Как он должен был отдать ей свою жизненную силу? Почему она не потребовала плату с обоих? У Гермионы был миллион вопросов. Но оставалось только ждать Малфоя.

Она упала в рядом стоящее кресло и прикрыла глаза рукой. С неожиданным хлопком трансгрессии появился домовик.

- Мисс, - удивленно произнес он, - что вы здесь делаете? Как вы здесь очутились? В Малфой-Мэноре ограничена трансгрессия и каминная сеть!

- Здравствуйте, я не знаю, как я здесь очутилась, и прошу прощения, что побеспокоила, - встав с кресла начала объясняться Гермиона, - но я ушла с вашим хозяином и мне нужно дождаться его.

Домовик изумленно округлил и без того огромные глаза:

- Мисс, но хозяин исчез два месяца назад! И вы та, кого разыскивает Министерство Магии… Я позову хозяйку! - изумленно протараторил эльф и тут же с хлопком трансгрессии исчез.

Гермиона открыла рот, не успев ничего сказать. Как два месяца назад?.. В смысле разыскивает Министерство Магии?..

========== Глава 7. Инсайт ==========

…Главная площадь старинного английского города полыхала огнем, повсюду раздавались крики боли и паники. Кричали женщины, плакали дети, стонали мужчины. В воздухе ощущался металлический запах крови и жженной плоти, заставляя молить либо о милосердии, либо о быстрой смерти Всевышнего. Казалось, наступил Судный день.

Широкоплечий коренастый мужчина с темными до плеч волосами, выглядывавшими из-под круглого шлема, в полном военном обмундировании восседал на вороном коне, держа высоко над головой тяжелый, с богато украшенной драгоценными каменьями рукояткой, меч. Он что-то кричал в толпу рыцарей, окружавшую его, и они отзывались в ответ, вторя своему предводителю радостные возгласы. Пепел догоревших строений парил в воздухе, оседая на доспехах черными ошметками, но солдаты этого не замечали.

Прямо за мужчиной на белой лошади сидел не менее широкоплечий, но более худощавый мужчина в богатом одеянии, с идеально белыми, почти платиновыми волосами до середины спины. На нем не было железного обмундирования и шлема, волосы были схвачены золотым обручем на лбу, украшенным изумрудами; длинная, темно-зеленая мантия из плотного материала покрывала его фигуру; из-за пояса выглядывал меч, который находился там скорее для красоты, потому что у мужчины были свои методы ведения боя.

Арманд Малфой криво ухмыльнулся, наблюдая за радостными возгласами армии Вильгельма Завоевателя после окончания битвы в Гастингсе…

…Большое, просторное помещение, похожее на главный зал для приема посетителей. Резные колонны по сторонам, витражные окна, высокий, расписанный фреской потолок – все указывало на величие обитателей данного замка. Арманд Малфой преподносит хозяину подарок: позолоченный ящик, инкрустированный полудрагоценными камнями. Господин открывает его и достает оттуда золотую чашу с гравировкой. Гость рассказывает о ценности данной вещи…

…Хозяин замка держит в руках чашу и произносит какие-то слова, затем моментально падает замертво… Окоченелый, высушенный труп лежит на полу в небольшой комнате, похожей на рабочий кабинет, рядом с ним небрежно валяется золотой кубок… Арманд Малфой презрительно смотрит на мертвого, берет кубок и аппарирует…

Перейти на страницу:

Похожие книги