Читаем Иллюзорный мир (сборник) полностью

— Приехал, чтобы помочь. Мне пришлось привести в действие все струны и нити, которые я только смог найти. Но у меня осталось времени примерно с год или два — максимум, и по крайней мере, я что-то полезное могу сделать за это время. Ты ведь сможешь использовать мои знания, не так ли, Марк?

— Всегда, — ответил Марк. — Ты и Брот — часть Плана, который я осуществляю.

Он вышел из машины и подождал, пока Улла и Уилкес также выберутся из нее. Затем все вместе они вошли в Резиденцию.

— Прежде всего мне надо поговорить с Бротом, — сказал Марк, как только они вошли. — Ты не будешь возражать, если подождешь пятнадцать или двадцать минут, Уилкес? Я скоро освобожусь.

— Не беспокойся, — неожиданно сказала Улла. — Я развлеку мистера Даниэльсона. Я о многом хотела бы его расспросить. — Она взяла тщедушного пожилого человека за руку. — Мы пока могли бы выпить немного кофе здесь, в кафе-холле.

Она провела Уилкеса через правый проход. Марк пошел к комнате Брота и обнаружил своего приемного отца сидящим перед столом в кресле с мотором.

— Ну, как все прошло? — спросил Брот, когда Марк вошел в комнату.

— Двенадцать кораблей, — сказал Марк. — Все крейсера с массой в сорок единиц. И торговая сделка с Меда В'Дан состоялась, как и было запланировано. Ну, а как у вас?

— Горячка, — пробурчал Брот. — Я должен кое-что сказать насчет Джарла — он не сидит сложа руки. А теперь еще и твой учитель прибыл в самую гущу событий.

— Уилкес — просто ходячая библиотека, — тихо произнес Марк, присаживаясь в кресло напротив стола. — А его интеллект на уровне гения.

Неужели он подействовал на тебя как-то не так?

— Нет, — ответил Брот. — С ним все в порядке. Но он до боли напоминает мешок костей.

— Он умирает, — сообщил Марк. — Рак костей.

— Я знал об этом еще восемь лет назад, когда направил ему письмо с просьбой взять тебя на обучение, — произнес Брот. — Но сейчас он выглядит так, словно не протянет и недели. Даже простой чих, кажется, может просто развалить его на частя.

— Он проживет еще достаточно долго, — сказал Марк, глядя на Брота. А как насчет тебя?

— Меня? — хмыкнул Брот. — Я доживу до ста тридцати лет или вышибу себе мозги! Надеюсь ты не сравниваешь меня с…?

Марк улыбнулся второй раз за один день — в действительности, как он понял, — во второй раз с тех пор, как он сошел с борта крейсера.

— Я никогда ни с кем тебя не сравнивал, — заверил Марк. — Ты — сам по себе, Брот.

— Ну, чертовски правильно. И что у нас в планах?

— Работа. — Улыбка исчезла. — У нас есть примерно три месяца на то, чтобы обучить колонистов управлять всеми двенадцатью кораблями, по крайней мере в достаточно специфических и простых условиях. К концу этого времени я хочу провести здесь собрание всех командиров Пограничных станций, которые, по твоему мнению, могли бы работать с нами без лишней борьбы как с нами, так и друг с другом.

— Я подготовлю список, — сказал Брот. — Что еще?

— Малозначащие вещи, — ответил Марк. Они еще немного поговорили об этих малозначащих вещах, прежде чем Марк извинился и вернулся к Уилкесу.

За последующие недели бывший наставник Марка отлично и эффективно вписался в команду, созданную Марком совместно с Лилли Бето для разбора и анализа философии и психологии Меда В'Дан. Уилкес оказался также неожиданно полезен тем, что забрал Уллу работать к себе в качестве ассистента. Таким образом, решился вопрос, заключавшийся в том, что, чем бы ни занималась дочь адмирал-генерала Шовелла на станции Абруцци-14, ее времяпровождение перешло в неограниченное пребывание на станции. До этого Улла оказалась полезной как помощница Брота. Но, исключая отсутствие части конечностей, которые были ампутированы, грузный бывший командир станции (ибо Марк получил подтверждение занятия поста командира после рейда Меда В'Дан, ставшего достоянием гласности) теперь уже вполне оправился, и представлялось смешным притворяться, будто ему нужен опекающий или присматривающий…

Но Улла, как оказалось после того, как Уилкес подключил ее к активной работе, имела и другие знания. Она могла дать Марку не слишком четко сформулированные, но довольно полезные идеи насчет того, где флотские патрули могли бы проводить свои патрульные полеты по соседству с Колониальными Мирами, которые, как предполагалось, они должны защищать. Из этого и из работы с Маурой Вольс Марк смог сделать разумные предположения, на какой из патрулей ренегаты Меда В'Дан могут попытаться напасть, если они решат атаковать какое-либо подразделение Флота.

— Но вот чего я никак не могу понять, — протестовала Улла примерно девятью неделями позже, — это почему ты считаешь, что они осмелятся атаковать корабли Флота вообще. Они никогда этого не делали с тех пор, когда Флот еще только создавался, и даже Флот обычно утверждал, что эти атаки скорее всего являлись ошибочными. Но как только База стала полностью боеспособной, ни один корабль Меда В'Дан не осмеливался даже дважды встретиться с кораблем Флота.

— А теперь они посмеют, — сказал Марк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключенческая фантастика, «Жанровая» серия

Иллюзорный мир (сборник)
Иллюзорный мир (сборник)

Романы американского писателя Гордона Диксона объединяет общая черта: героем каждого произведения является отважный землянин, сражающийся за благоденствие родной цивилизации.Трехметровые гиганты, населяющие планету Дилбия, совсем не похожи налюдей ("Посылка из космоса"). Человечество пытается установить с ними дружеские контакты, но отсутствие взаимопонимания препятствует этому. Для разрешения очередного конфликта нужен человек, обладающий ловкостью акробата и терпением святого. Выбор пал на Джона Тарди. Действуя где умом и находчивостью, а где силой и ловкостью, землянин заставляет дилбян изменить свое мнение о людях.Фелиц был, в сущности, самым обычным человеком ("Иллюзорный мир"). Но именно ему удалось найти эффективное средство защиты земной цивилизации от посягательств космических пришельцев-телепатов. Причем оборона не потребовала многомиллиардных субсидий, поскольку этим способом защиты обладает каждый...Из-за перенаселенности планеты землян принудительно высылают в далекие колонии, оставляя их без поддержки и защиты ("Космический патруль"). Этим пользуются кочующие по вселенной отряды высокоразвитой агрессивной цивилизации Меда В'Дан, Житель одной из колоний Марк Руз, чудом оставшись в живых послеочередного набега агрессоров, решает положить этому конец. Но, как ни странно, самые трудные сражения ожидают его на Земле.Содержание:Посылка из космоса (перевод А. Булатова)Иллюзорный мир (перевод А. Булатова)Космический патруль (перевод И. Куртеевой)

Гордон Диксон , Гордон Руперт Диксон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза