Читаем Иллюзорный мир (сборник) полностью

— Они не успеют дать ответ за десять дней, — пробормотал полковник. Это просто невозможно.

— То же касалось и ситуации с Меда В'Дан здесь, — сказал Марк. — Но теперь это не является невозможным. Десять дней. До свидания, джентльмены.

Он наблюдал за тем, как они вошли внутрь и как маленький корабль задраил люки и взлетел. Затем он вернулся назад в Резиденцию. Но он едва лишь успел погрузиться в массу своей бумажной работы, как к нему снова вторглись Брот, Уилкес, Улла и Лилли, все вместе.

— Меда В'Дан улетели? — спросил Брот, как талька вся группа прошла через двери библиотеки. — И ты знал, что они уйдут? Черт возьми, почему же ты ничего не сказал всем остальным?

Марк откинулся на спинку кресла и устало потер уголки глаз.

— Я не знал, — ответил он. — Я только предположил, что они так поступят. В действительности, я побился об заклад на этот счет. Но все-таки я оказался прав.

— Если ты предполагал об этом заранее, — сказала Лилли, — то зачем тебе понадобилось, чтобы я раскапывала философию Меда В'Дан и их характеристики? Я никогда не могла предположить, что их могут испугать всего лишь несколько кораблей, атаковавших их город. Особенно такой город, где у них должны были находиться тысячи собственных кораблей с массой оружия и всего прочего. Я все еще не могу поверить в это.

— Они не испугались, — ответил Марк.

— Не испугались, — задумчиво подтвердил Уилкес. — Я понимаю, что ты имеешь в виду. Они улетели, потому что таков их поведенческий план. Но вопрос, заданный Лилли, — хороший вопрос. И я бы тоже хотел его задать. Мы — я и она — все-таки не были тебе так уж нужны? Так почему ты тогда сделал вид, словно дол нам какую-то важную работу? Я думал… — голос его несколько осип, — я действительно думал, что чем-то полезен тебе.

— Но так и было на самом деле, — ответил Марк. — То же касается и Лилли. Ты должен был бы знать меня гораздо лучше. Я собирался избавиться от чужаков любыми способами. Но нам нужно было разузнать как можно больше о них, до того как мы их потеряем навсегда, потому что нам нужно узнать столько, сколько сможем, прежде чем мы начнем пытаться сами, без посредников, иметь дело с Неизвестными Цивилизациями, находящимися ближе к центру Галактики. Ты, Лилли и ее помощники, все собрали воедино то, что мы должны знать, для того чтобы Независимые Колонии могли существовать.

— Так, значит, теперь уже мы собираемся торговать с чужаками, находящимися ближе к центру? — требовательно спросил Брот. — И ты это тоже планировал с самого начала?

— Если бы мы избавились от Меда В'Дан — да, — признал Марк. — На Земле существует рынок для инопланетных товаров, и совершенно очевидно, что существует рынок где-то среди обитающих Неизвестных Цивилизаций, иначе Меда В'Дан не стали бы тратить время, пытаясь украсть у нас или торговать с нами тем, что они не смогли бы использовать сами. И мы сможем найти эти рынки, чтобы оплачивать вещи, которые нам по-прежнему нужно получить от Земля-сити, конечно, до тех пор, пока у нас не появится тяжелая промышленность и прочие ее отрасли.

— Ну хорошо… — начал Брот.

— Извините меня, — продолжал Марк, — но об этом сейчас я бы не хотел распространяться. Я обо всем расскажу на встрече с другими пограничниками через несколько дней. Вы не могли бы подождать немного? У меня тут, — он махнул рукой на стол, — столько работы, что едва ли я смогу сделать все до встречи. Если начну свои разъяснения сейчас, то будет не так уж и легко остановиться. Есть определенные вещи, которые необходимо сделать до этого совещания.

Он замолчал. Они все смотрели на него. Затем Брот что-то проворчал и развернулся в кресле. За ним в молчании последовали все остальные, кроме Уллы.

— Боюсь, — сказал ей Марк, когда за остальными закрылась дверь, — что я заставил их думать, будто я им не доверяю.

— Нет, — сказала Улла. — Они все поймут. Но дай им немного времени на то, чтобы привыкнуть к тому, что Меда В'Дан ушли. Ты же знаешь, что это по сути своей огромное достижение, и никто не мог предвидеть этого яснее тебя.

— Нет, — признал Марк. — Это правда.

— Я поговорю с ними, — сказала она и вышла.

Через четыре дня, когда прибыл последний из командиров Пограничных постов, приглашенных на совещание, они все собрались вместе. Их было сто сорок три человека, по одному от каждой активной колонии, которые прежде охранялись Базой Флота. Они встретились в аудитории, расположенной в деревне Сектора 1 Абруцци-14.

На сцене в центре длинного стола сидел Марк, лицом к собранию, справа от него сидели Брот и остальные пограничники станции, слева — Уилкес, Лилли, Джарл, Маура Вольс и Эйдж Хаммершельд. Динамики, висевшие под потолком, доносили их голоса во все концы зала, а микрофоны, висевшие над головами присутствовавших, ждали того, чтобы подобрать вопрос или ответный комментарий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключенческая фантастика, «Жанровая» серия

Иллюзорный мир (сборник)
Иллюзорный мир (сборник)

Романы американского писателя Гордона Диксона объединяет общая черта: героем каждого произведения является отважный землянин, сражающийся за благоденствие родной цивилизации.Трехметровые гиганты, населяющие планету Дилбия, совсем не похожи налюдей ("Посылка из космоса"). Человечество пытается установить с ними дружеские контакты, но отсутствие взаимопонимания препятствует этому. Для разрешения очередного конфликта нужен человек, обладающий ловкостью акробата и терпением святого. Выбор пал на Джона Тарди. Действуя где умом и находчивостью, а где силой и ловкостью, землянин заставляет дилбян изменить свое мнение о людях.Фелиц был, в сущности, самым обычным человеком ("Иллюзорный мир"). Но именно ему удалось найти эффективное средство защиты земной цивилизации от посягательств космических пришельцев-телепатов. Причем оборона не потребовала многомиллиардных субсидий, поскольку этим способом защиты обладает каждый...Из-за перенаселенности планеты землян принудительно высылают в далекие колонии, оставляя их без поддержки и защиты ("Космический патруль"). Этим пользуются кочующие по вселенной отряды высокоразвитой агрессивной цивилизации Меда В'Дан, Житель одной из колоний Марк Руз, чудом оставшись в живых послеочередного набега агрессоров, решает положить этому конец. Но, как ни странно, самые трудные сражения ожидают его на Земле.Содержание:Посылка из космоса (перевод А. Булатова)Иллюзорный мир (перевод А. Булатова)Космический патруль (перевод И. Куртеевой)

Гордон Диксон , Гордон Руперт Диксон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза