Читаем ИльРиса. Подарок Богов (СИ) полностью

Гриса вальяжной походкой вплыла в комнату, вызвав шокированный возглас Лидясы, попытавшейся снова выдернуть руки.

— Лидяса, это Гриса, моя питомица, она тебя ни за что не тронет, — заверила я, удерживая девушку. — Гриса, ложись рядом. Она ждет малышей, — сообщила я Лидясе, — Так что скоро у меня вместо одной агрии будет четыре.

— Великая Матерь! — ахнула Лидяса. — Да как же лиар Эндлерон ее сюда пустил?

— Это история, достойная отдельного повествования, — рассмеялась я. — Хочешь ее погладить?

— Нет, что ты! — испугалась Лидяса и от испуга перешла снова на ты, даже не заметив этого.

— Просто знай, что Гриса очень умная, она не станет нападать на моих друзей. Не против, если она побудет здесь, с нами?

Мы как раз занимались обсуждением фасонов, расцветок и моделей будущих нарядов, достойных внучки лиаров Эндлерон. Бабушка принимала живейшее участие, но сейчас ненадолго вышла, дав мне возможность поговорить с Лидясой наедине.

— Лладно, — с трудом выдавила Лидяса, но во время работы то и дело косилась на дикую кошку.

Та же просто спала, не обращая на нас никакого внимания. В последнее время Гриса не отходила от меня ни на шаг, все время терлась поблизости и много спала. Она, конечно же, не отпустила меня одну к бабушке, забравшись в экипаж следом и вызвав приступ паники у Хелисы, которую бабушка отправила за мной вместе с Игором. Это, кстати, Хелису Фирел горластой бабой обозвал. Странно, я вообще ни разу еще не слышала, чтобы невозмутимая обычно ариса голос повышала.

Что меня радовало, кошка стала принимать еду, что приносили с кухни, в основном, конечно, сырое мясо, а то за две недели на охоту она выбралась только раз и вернулась потрепанная, что и немудрено. Выбраться из Житеца на охоту, не привлекая внимания, можно было лишь ночью, но даже тогда город патрулировали отряды стражей, отвечающих за порядок. И дикая агрия, разгуливающая по улицам Житеца ну никак не может считаться нормой.

Бабушка разместила меня в той же комнате, что и в первый раз, против питомицы ничего не имела, полностью поверив моим заверениям, что она не опасна. Бабушка вообще подкупала своим отношением ко мне, она верила каждому моему слову, выполняла любую просьбу, шла навстречу в любом вопросе. Так что и мне оказалось невозможно ей отказать, когда она попросила задержаться, сначала, чтобы пошить новые наряды, а после и на прием в мою честь.

Наконец-то я познакомилась со своими тетей и дядей. Они прибыли два дня назад. Лестиция — мамина сестра, оказалась очень красивой лиарией, чем-то неуловимо напоминающей меня саму, но все же сильно отличной. Просто иногда нет-нет, да и мелькало что-то во взгляде, в повороте головы, наклоне, что-то, что выдавало наше родство и неявное, но все же сходство. Лестиция отнеслась ко мне настороженно, долго отказываясь верить во всю эту историю с моим рождением в другом мире, лишенном циани. А вот дядя Каэль принял меня сразу и безоговорочно. Просто схватил в охапку, едва увидел и заявил, что рад моему появлению в их жизни.

— Наконец-то мама перестанет требовать от меня наследников, — шепнул он, лукаво улыбаясь. — Добро пожаловать в семью, Подарочек.

Каэль оказался больше похож на дедушку внешне, но зато на бабушку характером. Он мне сразу же очень понравился. А с Лестицией я предпочитала пересекаться пореже, избегая тетушкиных хмурых недоверчивых взглядов.

И вот день приема. В большой зале собралось множество незнакомых лиаров. Это так называемая «пара гостей», только самые близкие. Но я и не рассчитывала на меньшее количество. Хелиса — бабушкина правая рука, потихоньку просветила меня относительно того, сколько именно «самых близких» собирается пригласить бабушка.

Я вышла к гостям, когда прием уже начался. Гости стекались к поместью нескончаемым ручейком, один экипаж отъезжал, только чтобы освободить дорогу следующему и так не менее часа. Бабушка с дедом уже, конечно, были в зале. Сегодня для гостей были открыты все комнаты гостевого крыла и сад. И, куда ни глянь, повсюду были красиво наряженные лиары и лиарии.

Поначалу я наблюдала за прибытием гостей из окна комнаты, как раз выходящего на подъездную дорожку, чуть позже ко мне пришла ариса Хелиса помочь поправить платье, прическу и просто подбодрить. Она же сообщила, что мне пора спускаться.

Какого-то особого помпезного представления меня гостям бабушка не устраивала, просто подводила к тому или иному лиару и знакомила. Ворох новых имен, конечно, не мог сразу отложиться в моей памяти. Бабушка, видя мой растерянный взгляд после очередного представления подмигнула и шепнула на ухо, что и не нужно запоминать все имена. Не факт, что мне придется общаться в ближайшее время с кем-то из прибывших гостей, а при необходимости кто-то из семьи всегда будет рядом и поможет, напомнив нужное имя.

Перейти на страницу:

Похожие книги