Читаем Им«ПеРец» полностью

Еще раз внимательно осмотрев разбойников, покачал головой. Это ж насколько должна быть бедной страна, что там вот такие лохмотья являлись нормальной одеждой? Впрочем, у меня своих проблем хватает, не хватало ещё переживать за благополучие чужеземца.

Подкрепление прибыло даже раньше, чем ожидалось. Полноценный взвод под командованием лейтенанта — одаренного третьего круга. С такой силой в одиночку мало какой противник справится. Разве что маг пятого круга, но беглец явно был слабее. Иначе не бросил бы своих бойцов.

Меня, согласно уставу, быстро опросили, после чего разрешили продолжить движение, чему почтальон был очень рад. Шутка ли — почти на час задержался, да ещё и подвергся нападению каких-то сумасшедших. Кто ж знал, что разбойники станут первым звоночком, предупреждающем о больших проблемах…

* * *

В приграничный городок мы въехали, когда уже начало темнеть. И если сержант покинул нас, когда карета проезжала мимо постоялого двора, то нам с Шупакой пришлось сопроводить почтальона до самой почты, чтобы подтвердить нападение.

И лишь после, голодные и злые, мы дриггом отправились на поиски ночлега. Я вообще хотел пойти в граничное министерство, но передумал. Хотелось горячего ужина, хорошего вина, и двух, а лучше трёх красоток. Всё это имелось в красном доме. Да, удовольствие не из дешёвых, но там и Шупака будет под присмотром, и я наконец-то отдохну полноценно. В конце концов, отпуск у меня, или что?

Приближаясь к заведению, я подспудно ожидал увидеть в больших окнах старейшего духа, но к счастью, старый карлик в этот раз занимался какими-то другими делами. К тому же мое мнение о нём сильно изменилось.

Ведь если ты не старейший, карета не задержалась бы на тракте, а значит к той роще, с разбойниками, мы бы подъехали в одиночестве. И не надо быть предсказателем, чтобы понять — кучера, сержанта и Шупаку ждала смерть. Впрочем, меня тоже скорее всего.

— Ооо, какая красивая хижина! — раздался восхищенный голос младшего шамана, отвлекая меня от размышлений. — Наша старейшина от зависти лопнуть.

— Это ты ещё внутри не был. — усмехнулся я. — Вот где настоящий рай.

Поднявшись по ступеням крыльца, я трижды дернул за позолочённый шнурок, торчащий сбоку от дверного проёма, на высоте моей груди. Внутри тут же раздался звон, а затем тяжелые шаги. Секунда, и дверь распахнулась, а на меня уставился тяжёлый взгляд серых глаз, смотрящих из под густых бровей. Мгновение, и одноногий Пинк — вышибала красного дома мадам Шимпо, расплылся в улыбке, показав мне свои здоровенные желтые зубы.

— Господин Варда! Надо же, а мы уж и не чаяли вас увидеть. Слухи ходят, что вы назначены на двадцатый километр, а там в последнее время творятся ужасные вещи.

— Верь меньше слухам, Пинк. — ответил я, дожидаясь, когда вышибала посторонится. — Этот дригг со мной.

— Ох, господин Варда, вы же знаете правила — дриггам нельзя в красный дом. — начал было одноногий здоровяк, перекрывая проход, но я его тут же прервал его, придержав за плечо:

— Этому юному призывателю нужны теплая ванна, сытный ужин, чистая постель и присмотр заботливой служанки до завтрашнего утра. И ни каких девочек. Старуха Марла ещё работает, или уже отдала душу Единому?

— Работает ещё, господин капитан. Хм. Он точно не станет призывать своих духов? — с сомнением проворчал Пинк, с ног до головы осматривая младшего шамана.

— Шупака? — я прищурился, пристально глядя в глаза дригга.

— Моя вести себя так, словно в хижина старейшина. — правильно понял мой взгляд призыватель. Но тут же уточнил: — А почему моя нельзя никакой девочка?

— Потому что ты дригг. — нахмурился Пинк. — Господин Варда…

— Он ещё ребёнок по меркам своего народа. — вновь прервал я вышибалу. — Так что всё будет хорошо. А если кто-то всё же не понял, и решит призвать духа, то я очень сильно рассержусь.

— Моя понимать, и выполнять приказы командира. — Шупака всем видом давал понять, что он послушный.

— Тогда топай за Пинком, он покажет тебе твою комнату. — дал я указания младшему шаману. — Чуть позже подойдёт пожилая женщина, она поможет тебе, если возникнут вопросы. Утром встретимся.

* * *

— Господин Варда, а правда, что вы, будучи лейтенантом, заказывали сразу четырёх девочек на ночь? — ворковал возле моего уха милый женский голосок, в то время как по спине медленно скользили нежные пальчики. — И все они на утро не могли уйти из апартаментов. Потому что у них не было сил.

— Правда, Мия. — улыбнулся я, наслаждаясь теплой, почти горячей ванной, и нежными прикосновениями

— Господин Варда и сейчас может повторить это, только он уже не тот юный лейтенант, каким был раньше, а настоящий мужчина. — произнесла глубоким, грудным голосом вторая красотка, в то время как её зеленые глаза буквально пожирали меня похотливым взглядом. Окса, так её звали, расположилась напротив меня, и прямо сейчас её сильные руки разминали икры моих ног. При этом вспененная вода в ванне чуть покачивалась, то скрывая, то вновь оголяя крупные, упругие груди девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература