Читаем Имею топор - готов путешествовать! полностью

Я тоже выглянул, держа правый клинок Гхашш нижним хватом, чтобы использовать рукоять как дубинку. Слабый аромат мистически благовоний, кажется, впитался в эти мрачные стены навсегда.

Пусто. Из-за дальнего поворота выбрел одноногий, битый жизнью серый гоблин в рванине, с табличкой на груди: «Подайте слепому ветерану!». Постукивая деревянной ногой, приблизился. Джабар спросил его, не видал ли он чего подозрительного. Ответ был невразумительный: «Бегают тут всякие, туда-сюда, туда-сюда, много народа, мало воздуха, туда-сюда». Ничего конкретного из гоблина выпытать не удалось. Народец они, вообще-то, туповатый, не настолько туповатый, как зеленые гоблины, но много тупей, чем гоблины коричневые. Тогда Морган, кивнув, посоветовал гоблину заменить реквизит.

Глянув на табличку, «ветеран» схватился за голову, отстегнул протез, отвязал здоровую ногу и, прихрамывая, бросился назад по коридору.

– Набрали аматоров, твою мать, – скривился Джабар, пряча нож. – Даже в такой мелочи лажают. Наверняка не сдавал экзамен, а просто сунул взятку. В какую дыру катится этот мир?

А-а-апчхи-и-и! – А это вернулись из купальни мои эльфы. Принц был насуплен, а фея, напротив, оживлена. Ее волосы налились золотым цветом, и – мне не почудилось, нет – разбрасывали по стенам чуть заметные блики.

Она показалась мне прекрасной, как анг...

Забудем.

Олник немедленно ухватил пирог и сбежал в другую комнату.

Культисты, отгрохавшие храмовый комплекс, не являлись поклонниками аскезы, так что «келья» Джабара носила это имя чисто условно. Пара просторных прибранных комнат с коврами, кладовка, своя купальня. Для полного счастья не хватало лишь отнорка к подземному ходу.

– А может, и не послышалось, – задумчиво обронил мой друг. – Сидите здесь и не суйте нос дальше коридора. Я шепну кое-кому, за вами присмотрят, в случае чего – выведут наружу тайным путем. Пароль: «Три звезды». Как услышите, можете смело отпирать – это мой человек. А дверь пока закройте, вот ключ.

Пояснив ситуацию эльфам, я передал Джабару несколько увесистых мешочков с золотом.

Принц выступил вперед и отвесил Благородному Вору кивок.

– Наши молитвы и до свидания, – молвил он. – Вы мужественный в стиле сосков.

Джабар округлил глаза:

– А?

– Он желает тебе удачи. Не пытайся его понять, – сказал я.

Мой друг задумчиво козырнул ушастым и был таков. Я же отправился в купальню смывать греховные язвы, а заодно и побриться.

Черта с два бы я брился, не будь рядом эльфийки.


Время тянулось невыносимо медленно. Эльфы, поев, сидели будто статуи, мы же с напарником были как на иголках, в замкнутом пространстве действуя друг другу на нервы. Наконец Олник, которому надоело чихать и сморкаться, ушел сперва в купальню, а потом, прихватив свечу, с видом великомученика заперся в кладовке.

– Я все запомню! – пообещал напоследок.

Обязательно, еще и запиши, чтобы эти жалобы выбили потом на твоем могильном камне.

Я прохаживался возле дверей, дергался от каждого шороха и поглядывал на клинки Гхашш, разложенные на столе. Несколько раз напомнил эльфам не светить блондинистыми патлами в окно. В который раз попытался узнать у Виджи о цели похода, но наткнулся на «Сперва дайте слово!».

Зря я назвал ее доброй феей.

Анекдотов они тоже не понимали. Вот они, недостатки высокой культуры!

В конце концов, эльфы удалились в другую комнату, а я, разыскав бутылку яблочного эля, перо, бумагу и ингредиенты для чернил, за несколько минут сочинил письмо на родину:


«Дорогой дедушка Трамп, как твое здоровье? Как ты знаешь, я оказалси («си» зачеркнуто, дописано «ся») потерян для клана, за что ты проклял меня проклятьем шести несуществующих мук и всеми прочими проклятьями, и сказал, что меня вдобавок постигнет кара небесная в виде пожизненного брака (о чем я, признаться, и сам мечтаю). Но я знаю, что у тебя доброе серце (вписано «д»). Прошу восстановить меня в клановом союзе для одного дела, которое обещает многа («а» сменено на «о») денег, почета и славы.

Не признаю себя придателем («при» на «пре»), остаюсь верным и любящим внуком!

Пятница, 13-е, подписано:

Раска... и... ва... ю... щийся за письменным столом Фатик Мегарон Джарси по прозвищу Бешеный Топор (ненавижу!).

P.S.

Пользуешься ли ты теми шерстяными носками («о» зачеркнуто, вписано «а», снова зачеркнуто «а», вписано «о»), что я передал тебе с оказией?»


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стрелок и маг
Стрелок и маг

Страшная угроза нависла над множественной вселенной — страдающее бессонницей Древнее Зло пробудило к жизни Зло Еще Более Древнее, и судьба мироздания повисла на волоске. И в тот момент, когда отменены все пророчества, когда небесная твердь частично обрушивается на землю, Мировой океан превращается в пустыню, а старые волшебники не справляются со своими прямыми обязанностями по поддержанию мира и покоя, — лишь двое мыслящих нестандартно людей могут спасти ситуацию. Гарри Тринадцатый с его волшебной бейсбольной битой и Джек Смит-Вессон с двумя револьверами и таинственным черным саквояжем. Стрелок и маг на бесконечных дорогах очень странного мира. Содержание: Первое правило стрелка Второе правило стрелка Третье правило стрелка Последнее правило стрелка

Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Юмористическая фантастика / Фэнтези
Господин Зима
Господин Зима

Спустя два года после событий книги «Шляпа, полная небес», 13-летняя Тиффани Болит снова отправилась в Ланкр, обучаться ведовству у старой ведьмы мисс Тенеты. Поздней осенью мисс Тенета отвела Тиффани в лес, чтобы понаблюдать за темным Танцем Морриса, приветствующим зиму. Несмотря на запрет, Тиффани пускается в пляс, не в силах противостоять магии танца, и занимает пустующее место в ряде танцующих — место, которое предназначалось не для нее, а для самой Госпожи Лето. Зимних Дел Мастер, в честь которого исполнялся танец, принял Тиффани за богиню лета и влюбился в нее. А Тиффани, вмешавшись в то, во что вмешиваться не следовало, приобрела некоторые черты Госпожи Лето, начиная становиться богиней. Зимних Дел Мастер или Зимовой, начинает искать встречи с юной ведьмой. Он даже готов стать человеком ради нее и построить ледяной дворец, где они будут царствовать вдвоем.Как может стихия выразить свои чувства? Снежинки в форме Тиффани и ледяные розы могут показаться достаточно романтичными. Но сотни айсбергов, изображающих Тиффани и топящих корабли, снежные бури весной, когда должны родиться ягнята — это уже совсем другое дело. Вечная зима, которую обещает Тиффани Зимовой, принесет гибель всему миру. Тиффани должна исправить последствия своего неразумного поступка и остановить Зимних Дел Мастера. Ей на помощь опять приходят верные Нак Мак Фиглы и Роланд, сын барона, которые отправляются в Мир Теней, где спит настоящая Госпожа Лето и разбудить ее.

Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика