Читаем Имя Руси полностью

Но всё же сейчас в научном подходе многое изменилось. Необходимо отдавать себе отчёт в роли политики и идеологии в интерпретации истории. Например, скандинавская версия происхождения названия «русь» призвана поддержать норманнскую теорию. И версия эта поднялась на официальную высоту именно при Петре I – реформаторе, горячем стороннике сближения России и Европы, с большой симпатией относившемся «ко всему голландскому». Также трактовка истории подвергалась влиянию средневековой религиозной идеологии. И здесь нам важно понимать, каковы были цели этого идеологического влияния, чтобы понимать истинный ход истории. Об идеологических вопросах мы будем много говорить ниже.

Рассмотрим коротко приведённый выше список.

Связь этнонима славяне и слова slave (раб). Эта теория принадлежит многочисленному множеству теорий, которые делают свои выводы на похожести каких-либо слов. Да, язык – это объективная сущность, медленно меняющаяся со временем и поэтому сохраняющая в себе следы уже ушедшей реальности. Но язык – это очень сложная система. Языки не только эволюционируют, но и взаимодействуют друг с другом. В них возникают новые диалекты, но в то же время что-то утрачивается… В этом зыбком океане легко найти простор для фантазий. Чтобы в этом океане не обманываться ложными целями, а иметь твёрдую почву под ногами, нам необходимо опираться на современную лингвистику, на научное представление о языках. В частности, согласно современным представлениям, языки могут изменяться с течением времени, диалекты внутри них выделяются в новые языки и т. п. Современные языки объединяются в семейства, что отражает их родственность, то есть то, что они восходят к некому общему протоязыку, из которого они впоследствии выделились. При этом родственные языки содержат родственные слова, унаследованные от общего протослова. Произношение таких родственных слов обычно сохраняет сходство.

Русский язык принадлежит индоевропейскому языковому семейству. Может быть, на первый взгляд это покажется удивительным, но, например, сейчас считается, что более 40 % русских слов имеют родственные слова в английском языке [1]. Конечно, не всегда похожие слова являются родственными и корни не всех слов восходят к древним прасловам, которые имеют потомков в разных языках. И близкое звучание слов в двух разных языках не всегда означает их родственность.

Как же нам быть, если мы хотим выяснить родственность конкретных слов?

Сформулируем несколько правил, которым мы ниже будем следовать.

1. Если слова являются родственными, то, вообще говоря, родственники должны присутствовать не только в одной паре языков, а в нескольких языках семейства.

2. Родственные слова должны иметь сходное звучание, учитывая обычные возможные замены звуков [f] -> [v], [f] -> [s], [b] -> [p] -> [v], [t] -> [c] -> [k] и т. п.

3. Если соответствие звуков и не соответствует усреднённым правилам, важно, какое соответствие звуков имеет место в сходных по звучанию родственных словах, поскольку, в конце концов, именно от звучания исходного протослова и зависят переходы звуков.

4. Родственные слова должны иметь сходный смысл. Причём для надёжности не просто сходный смысл, а быть оттенками некоторого общего смысла.

5. По поводу правила 4 заметим, что обычно анализ смысла родственных слов в разных языках даёт нам представление о смысле исходного корня. И это, в свою очередь, помогает понять значение современного слова.


Попробуем теперь разобраться со словом slave.

А именно нашей целью является показать, что слово slave имеет древний корень, родственником которого в русском языке является слово слабый.

Прежде всего, слово слабый (а следовательно, как мы считаем, и слово slave) имеет множество аналогов в других языках:

английский: flabbily

французский: faiblesse

итальянский: flaccidamente

испанский: flojamente

немецкий: schlaff, schlapp

голландский: slap


Следовательно, для slave выполняются условия 1 и 2. Заметим также, что замена звуков:


слабый -> slave


практически аналогична замене звуков в паре бесспорно родственных слов:


любый -> love.


Таким образом, в нашу пользу говорит выполнение условия 3.


Может возникнуть вопрос, почему, например, в английском языке тогда, кроме slave, есть и другое родственное слово – flabbily? Но на самом деле такая ситуация является стандартной – например, в русском языке такие слова: гора, горб, угорь, Угра (река), криво — все являются родственными и восходят к общему протокорню, который в английском языке представлен в слове curve.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука