Читаем Имя убийцы полностью

— Нет. Я попал в мертвую точку! — он вдруг ощутил необходимость поделиться с ней. — Тебе покажется странным, но представь себе, один мужчина, который желает оправдать себя, оставляет письмо прежде, чем продырявить себе голову. Этот документ обличает Лагану, Стоуна и их гангстеров, а одна женщина, совершенное ничтожество, обманывает его и всех вокруг. И что самое удивительное, Дебби, представь себе, я не смог убить эту женщину!

— Что, что, я не совсем тебя понимаю, Дэв!

— Запрись покрепче. Я скоро вернусь, и мы поговорим.

— Я жду тебя, Дэв. Стоуну не удастся еще раз добраться до меня. Я знаю, что я тебе безразлична, но мне не хватает тебя, Дэв.

— Я еще приду к тебе, Дебби, не бойся. Ничего не случится: — Он повесил трубку и стал размышлять, что ему делать дальше.

<p>Глава 18</p>

Макс Стоун возбужденно ходил по комнате, жевал сигару и пытался совладать со своей злобой. Арт Кинг следил за каждым движением своего босса. Время от времени Стоун бросал недовольные взгляды на сидевших. Неожиданно он набросился на них:

— Проклятые халтурщики, бездельники! Вот кто вы — и ничего больше!

Кинг пожал плечами и замолчал. Наступила полночь. На Максе Стоуне был красный шелковый халат, накинутый поверх пижамы. Похмелье его прошло, как только он понял, что происходит.

— Ну, рассказывайте, что натворили!

Тот, которого звали Крими, облизнул широкие безжизненные губы. У него были большой шрам на лбу и полоска запекшейся крови на щеке. Даниель, сидевший рядом с ним, выглядел еще хуже. У него не хватало двух передних зубов, губы его распухли. Несмотря на свой жалкий вид, они пытались бодриться.

— Тебе не следовало так говорить, Макс, — начал Крими. — Парни нас чуть не прикончили. Их было восемь или десять и...

— Каждый раз, когда ты начинаешь говорить, их на несколько человек больше! — язвительно заметил Стоун.

— Дай ему высказаться, — остановил его Лагана.

— Мы сделали все возможное, мистер Лагана. Знаете, у нас был ордер на арест, но...

— Это мне рассказал Стоун! Что произошло дальше?

— Перед домом стоял полицейский. Мы знали его, это был Крэнстон. Вначале мы подумали, что тут чистая случайность. Мы подошли к черному ходу, но там другой парень не пропустил нас... А потом на нас из дома выскочила целая орда. Они разорвали ордер на арест и набросились на нас...

— Полицейские? — спросил Лагана.

— Нет, какие-то посторонние. У них были револьверы — они были готовы на все!

Теперь и Лагана начал ходить взад и вперед. На его лбу образовалась складка.

— Они вышвырнули вас?

Оба усердно закивали.

— Ты оповестил полицию, Макс? — спросил Лагана.

— Немедленно. Они послали машину и должны арестовать всех, кто был в доме.

— Когда все произошло?

— Минут тридцать — сорок назад.

— Тогда они должны были давно вернуться!

Лагана снял телефонную трубку.

— Алло, говорит Майк Лагана. С кем я говорю?

— Сержант Хилмонд, мистер Лагана.

— Хорошо, сержант, чем окончилось то дело? Примерно час назад на вашем участке несколько мужчин оказали сопротивление полиции, явившейся с ордером на арест, избили двух полицейских.

— Ах так, да, машина вернулась, но наши люди заявили, что они нашли лишь двух мужчин в квартире, игравших в покер. О какой-либо жалобе мне ничего не известно.

— Жалоба была! Если говорю я, значит так оно и есть. Пошлите машину еще раз и арестуйте мужчин.

— Мистер Лагана! Я не могу исполнить вашу просьбу. Один из них — инспектор Крэнстон из штаб-квартиры, другой — пастор из церкви Святой Гертруды. Для их ареста нужен ордер, подписанный старшим инспектором!

— Вы знаете, с кем разговариваете?

— Да, сэр, с мистером Лаганой, но я...

Майк Лагана положил трубку, пощупал пульс, считал, что-то пришептывая... Потом упал в кресло.

— Это мне не нравится, совсем не нравится! Где Ларри!

— Купил авиабилет до Лос-Анджелеса. Там его должны встретить наши люди.

— Пойдем, Гордон, — сказал Лагана. — Я устал.

Когда Стоун посмотрел ему вслед, то его обуял необычайный страх. Как он сдал! А он всегда говорил, что лишь глупцы выдумывают себе заботы, ведь они не могут мыслить. Теперь, видно, и у него появились заботы. Стоун посмотрел на обоих мужчин.

— Ну, ладно, выпить-то все-таки можно. Кто из нас не ошибался...

* * *

Бэньон остановился перед своей гостиницей, быстро посмотрел направо и налево и вошел в холл. Ночной портье вручил ключ и сказал:

— Дама, которая прибыла с вами вчера ночью, ушла, мистер Бэньон.

— Одна?..

— Да, одна.

— М-м... Она просила что-нибудь передать?

— Да. Я должен вам передать, что она не вернется.

«Вот, значит, как! Есть ли у нее деньги? Кажется, с ней была сумочка». Он поднялся наверх, закурил сигарету, посмотрел на улицу. Он слышал, как разговаривали мужчины, смеялись женщины, — и ему сделалось необыкновенно одиноко! «Хоть бы Дебби не уходила...».

Вдруг зазвонил телефон.

— Дэв?

Он узнал ее голос.

— Да, Дебби, где ты? .

— Я у миссис Дири, Дэв! Я решила не быть тебе в тягость, — она засмеялась и смех ее прозвучал как-то неестественно.

Дэв резко выпрямился.

— Ты сошла с ума? Что тебе там нужно?

— Я кое-что доказываю! Я доказываю, что не принадлежу к робкому десятку.

— Возвращайся домой немедленно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы