Читаем Иммигрант полностью

Особенно Капучино опасался появления одного из самых опасных боссов МС-13 — Альфредо Бермудеса, который поставлял опиоидные таблетки в Голливуд, где у него было множество знакомств. Теперь ему уже не казалось недавнее нападение на его людей со стороны МС-13 просто случайной вылазкой. Альфредо Бермудес явно готовился повторить попытку по захвату территории итальянской мафии, которая провалилась более двадцати лет назад. Капучино был уверен, что совершенно правильно согласился на предложение Фиделя получать следующую крупную партию опиоидных таблеток при участии сержанта Билла. Но, кроме волнений о предстоящей схватке с МС-13, Капучино начал подозревать, что Бермудес имеет отношение к убийству оператора Блэка.

«Стрелял профессионал. Блэк насолил кому-нибудь из своей кинобратии. Заказ на убийство в газете не напечатаешь. Все в Голливуде знают, что Бермудес криминал, может решить любую проблему. Опять ниточка к нему тянется», — продолжал раздумывать Капучино.

Конечно, Капучино не простак, и у него уже давно в окружении Бермудеса завёлся свой информатор. Часто к нему обращаться было нельзя, чтобы не раскрыть.

«Нужно послать к своему человеку Фиделя, мексиканец не вызовет подозрения», — подумал Капучино.

Приказ Капучино лететь в Лос-Анджелес стал для Фиделя совершенно неожиданным. Джина заблокировала номер его телефона, и ему ничего не оставалось, как позвонить Матильде.

— Я так ждала твоего звонка, — сказала она, откликнувшись на первом же аккорде рингтона.

«Звучит двусмысленно», — подумал Фидель.

Сообщение Фиделя, что Капучино отправляет его на встречу с доверенным человеком из окружения Альфредо Бермудесом, очень взволновало Матильду Грасс. Она поздравила с окончательным внедрением в организацию Капучино, и опять пообещала посодействовать в получении Американского гражданства, если вся операция закончится успешно.

«Чудеса, Капучино обещал то же самое, если помогу отбиться от Бермудеса», — подумал с иронией Фидель, после окончания разговора.

Перед поездкой в Лос-Анджелес он решил не выяснять отношения с Джиной. Опыт общения с женщинами подсказывал, что лучше сделать перерыв и подождать, когда она немного успокоится, а он найдёт объяснение, которому Джина поверит.

Фидель приехал на автобусную станцию Порт-Аторити на 42-й улице Нью-Йорка. Дальше у него было два варианта. В аэропорт Кеннеди мог ехать на такси или на громко скрежещущим метро по линии «И» до остановки Сатфин Бульвар. Там пересесть на бесшумный монорельсовый поезд, на котором уже доехать до нужного терминала.

Но, Фидель выбрал третий — у него оставалась пара лишних часов, и он решил поехать в Ривердейл. На этот раз Фидель принёс бургеры, которые он купил у конечной станции метро. Бабушка Елена не сразу пошла на кухню. Бургеры были ещё тёплые, и ей, наверное, было приятно просто держать их в руках. Конечно, она не помнила Фиделя. Альцгеймер погружал в темноту её мозг, но в участках, которые отвечали за самые примитивные действия, ещё оставались признаки сознания. Перед тем, как начать есть, бабушка Елена села на стул, потом раскрыла бумажку, в которую был завёрнут Бургер, и налила в чашку чай из термоса. Только тогда Фидель обратил внимание, что с вентиля, по которому газ поступает к плите, снят поворотный рычажок.

— Она совершенно беспомощна. Возможно, к ней каждый день приходит социальный работник. Могли встретиться. Надо заранее придумать, что говорить, если так случится — подумал Фидель.

Фидель сел рядом с бабушкой и просто смотрел, как она торопливо ест. В нём не было уже того ужаса, как в первый раз, когда он понял, что Елена никогда не назовёт его своим внуком. Сейчас Фидель чувствовал какое-то успокоение от близости родной крови.

Все четыре часа полёта до Лос-Анджелеса Фидель, почти не отрываясь, смотрел в иллюминатор, опасаясь спугнуть это ощущение.

После того как Фидель зарегистрировался в гостинице, он тут же набрал связной номер на одном из своих предоплаченных на пять минут телефонов. На другом конце несколько раз повторились бравурные аккорды рингтона, прежде чем Фидель услышал приятный женский голос. Он спросил, можно ли поговорить с Гортензией. Ему ответили, что таких нет, и посоветовали внимательнее набирать номер. Это означало, что нужно ждать звонка. Прошло около часа. Фидель начал волноваться. Если информатора Капучино раскрыли, то вместо звонка можно было ожидать приезда бандитов. Наконец, к облегчению Фиделя, телефон зазвонил. Звонивший сказал, что есть очень важная информация, которая стоит пятьдесят тысяч долларов наличными. Если Капучино готов платить, нужно позвонить завтра по известному номеру, но на этот раз спросить Веронику.

Такая ситуация была предусмотрена, и Фидель отправил Капучино сообщение только с одним словом — пятьдесят.

После Фидель спустился из номера в лобби, и вышел из гостиницы. Он не стал любоваться красотами Лос-Анджелеса, а дошёл до урны и выбросил туда телефон. Потом Фидель поехал на такси до ближайшего отделения Банка Америка, чтобы забрать деньги со счёта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы