Читаем Император полностью

Пока ниндзя, заткнув, чтобы не кричал, рот Роштеру приводили приговор в исполнение, Уля обратилась к перпуганному мужику, ставшему одномоментно руководителем работ, и капитану Еслену.

— Остаётесь теперь здесь руководить всем вдвоём, — увидев, как наморщился капитан, королева чуть повысила голос, — Я понимаю, капитан, что это не по твоему профилю работа, но есть такое слово «надо». У меня нет достаточного количества людей, на которых я могла бы положиться. Так что, буду рассчитывать на вас обоих. Завтра-послезавтра к вам приедут люди от моего временного премьер-министра Гури, и они вам более подробно объяснят, что нужно будет делать. А вы пока, во-первых, накормите рабов и пленных, дайте им отдохнуть и переоденьте хоть во что-то более приличное. Во-вторых, в этом месте, считайте, трасса заканчивается. Дальше до самой границы с Винором только ремонтируете тракт. Как это лучше делать, вам тоже объяснят. В третьих, трактом займутся только рабы, пленных инсургентов отделите и разбейте на бригады по сорок-пятьдесят человек. Они займутся строительством телеграфных башен. Методом бригадного подряда. Чертежи башен привезут. Как любая бригада построит пятнадцать пунктов связи, так все её работники до единого, если, конечно, качество строительства не вызовет нареканий, будут отпущены домой. Объявите им это сегодня же. За год построят, значит, уже через год вернутся домой. За два, значит, через два. Всё понятно? Жалко, что так мало оказалось сторонников у Улинса, мало получилось пленных. Мы бы тогда быстрее намного линии связи организовали. Ну да ладно. Вопросы? Вопросов нет, — констатировала она, глядя на хмурое лицо одного и растерянно-испуганное другого начальника строек, — Если же какие-то проблемы будут, то сразу же связывайтесь с герцогом Гури ре, Вилом, а когда он уедет, то с тем, кто останется за него. Да, этих ваших проворовавшихся распорядителей тоже включите в состав бригад. Пусть трудом искупают свою вину. Только присмотрите за тем, чтобы их там ненароком ночью не придушили.

Через две с небольшим декады, муж Веды покинет её королевство, чтобы продолжить свою службу у Олега. Несмотря на то, что часть его команды останется в Сааре и вместе с людьми финансиста Армина и чиновниками Клейна продолжат работу в Саароне, всё равно без самого Гури ей будет намного тяжелей. На её просьбу оставить при ней новоиспечённого герцога ре, Вила хотя бы до зимы, Олег ответил, что такая корова нужна самому.

Впрочем, Уля без ложной скромности понимала, что она уже давно не та неопытная девчонка, которой была, когда первый раз оставалась на хозяйстве в герцогстве Сфорц. А ведь она тогда справилась, да ещё и войну выиграла, хорошенько надрав задницу сааронской армии и полкам наёмников. Так что, как бы тяжело ей не было, она справится. В этом Уля была уверена. А то, что людей не хватает, так, опять же, вспоминая слова брата, Бабу Ягу приглашать со стороны не будем — воспитаем в своём коллективе.

За пол-года, что на её голове зримо или незримо присутствует королевская корона, Уля не только много работала своей магией, давила с помощью оставленных ей полков выступления сторонников сбежавшего Улинса, организовывала работу строителей, реформировала бюрократический аппарат, но и постоянно присматривалась к людям.

Те, кто вызывали её интерес в плане перспективы включения их в штат её помощников и сотрудников, незримо проверялись людьми Нечая, и если ворох компромата на них был не сильно большим — а то, что у каждого есть грешки, это Уля давно поняла и приняла, её детский максимализм исчез ещё в Сфорце — то эти люди занимали места в команде. И постепенно механизм управления королевством начинал работать довольно эффективно.

— Может всё же свернём? — предложила Герда, когда они подъехали к большому городу Франург, перед которым был перекрёсток дорог, — Почти в два раза сократим путь.

Король Геронии Толер вообще предлагал Уле построить трассу Саар-Псков через территорию своего королевства. Ушлый скупердяй, наслышанный о качествах трасс из магического мрамора, хотел на дармовщинку получить такой объект и у себя, который бы связал восточные и северные районы Геронии, а при хорошем раскладе, если бы ему удалось уговорить, как он видимо думал, молодую дурочку, то трасса бы прошла и через его столицу.

Но, как говорит Олег, не на ту напал. Поэтому первую трассу Уля начала строить по маршруту Саар-Франург-Вейнаг. И пусть, в виду отсутствия достаточных сил и средств, трасса пока не закончена и через две с половиной сотни лиг переходит в обычный тракт, отказываться от этой идеи она не собирается.

Предложение капитана Герды было продиктовано здравым смыслом — если сейчас повернуть на запад в Геронию, то ехать им тут будет значительно короче. Но, кроме желания проинспектировать, как идут дела в её королевстве, Улей владело сильное желание прокатиться на паровозном поезде, о котором она уже была наслышана, поэтому-то она и предпочла делать такой большой крюк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в Таларею

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика