Читаем Император-гоблин полностью

Погода была не слишком приятной, но сквозь облака проглядывало солнце, и ветер был не таким резким и холодным, как вчера. Майя предложил:

– Кузен, прогуляетесь с нами?

– С удовольствием, кузен, – ответил Идра, повторив обращение, выбранное Майей. Словом «кузен» в неформальных разговорах обозначали любую родственную связь. Майя не думал, что даже при желании смог бы заставить себя назвать Идру «племянником».

Они молча дошли до того места, где тропа поворачивала прочь от Алкетмерета. Майя, не зная, как поделикатнее выразиться, просто сказал:

– Вы наш наследник.

– Да, кузен, – ответил Идра. Майя заметил в его взгляде настороженность, и ему стало неприятно. Но он ничего не мог с этим поделать. Он не имел права требовать от Идры, чтобы тот сразу проникся к нему доверием.

– Нам кажется, вы знаете о том, что отношения между нами и вашей матерью остаются напряженными.

– Да, кузен.

– Мы сожалеем об этом. Если бы это было в нашей власти, мы примирились бы с нею.

Некоторое время Идра молча размышлял, потом сказал:

– Мы верим вам, кузен.

– Верите? Хорошо. Тогда, возможно, вы поверите нам, если мы скажем, что не желаем враждовать с вами.

– Да, кузен.

В молчании они дошли до следующего поворота. Майя остро сознавал, что Идра младше него всего на четыре года, и что во многих отношениях он взрослее него. Он не стал бы запинаться и смущаться, как новоиспеченный император, который не умел ни танцевать, ни выбирать украшения, ни вести светскую беседу на протяжении обеда из пяти перемен. Майе очень хотелось выговориться перед Идрой, попросить у него совета. Но он не мог себе этого позволить. Они не были врагами, но не были и союзниками, и он не мог просить Идру предпочесть императора родной матери.

Вообще-то, мог, но не хотел, чтобы мальчик разрывался между преданностью императору и сыновней любовью.

Но он должен был что-то сказать, должен был найти общий язык с Идрой. До совершеннолетия Принца Унтэйлейанского Двора оставалось два года. Майя знал, что если он не обзаведется наследником – а эта мысль пугала его, как пугает лошадь резкий внезапный звук, – ему придется считаться с Идрой в своей политической жизни. До тех пор, пока его политическая жизнь, да и жизнь вообще, не подойдет к концу. Он без предисловий спросил:

– Вы горюете по своему отцу, кузен?

– Да, – ответил Идра. – Горюем.

И Майя, который собирался сказать что-то о справедливости и симпатии, неожиданно для самого себя произнес:

– Мы не оплакиваем нашего отца.

Идра спросил:

– Вы когда-нибудь видели его?

Он ожидал услышать презрительный ответ, какое-нибудь замечание насчет дикарей-гоблинов или отголосок жестокого мнения Варенечибеля о нем как о «противоестественном существе». Но в голосе Идры звучало простое любопытство, и когда Майя осмелился искоса посмотреть на него, он увидел в светлых глазах мальчика сочувственное выражение.

– Один раз, – сказал Майя. – Когда нам было восемь лет. На похоронах матушки. Он… он не проявил к нам интереса.

«Мерзкое отродье выглядит точь-в-точь, как его мамаша».

– Наш отец говорил с нами о нашем дедушке, императоре Варенечибеле, – нейтральным тоном произнес Идра. – Когда нам было тринадцать, и нас должны были представить ко двору.

Майю тоже должны были представить придворным – пять лет назад. Он кивнул Идре, чтобы тот продолжал.

– Отец рассказал нам, что больше всего Варенечибель ненавидел ошибаться и терпеть не мог, когда другие видели результаты его ошибок. Именно поэтому Арбелан Драджаран сослали в Кетори вместо того, чтобы просто отправить ее назад к родным, и именно поэтому вас… Мы помним, как он это сказал… «Заперли в Эдономи». Если бы наш отец унаследовал трон, он не стал бы держать вас в тюрьме.

– Мы рады это слышать, – сказал Майя. И это было правдой, хотя к радости примешивалась боль.

– Наш дед был к нам очень добр. Но мы не настолько наивны, чтобы не понимать причину такого его отношения. Наши сестры были ему безразличны.

– И вы считали такое поведение недостойным?

– Они – дети его сына, внучки. Точно так же, как и мы. Но наш отец говорил, что это к лучшему, что они родились девочками. Потому что, если у принца много сыновей…

Мальчик замолчал и отвернулся.

– Это создает сложности в вопросах престолонаследия, – закончил Майя. – Да, нам тоже это говорили.

– Кто говорил? Варенечибель?

– Наш родственник Сетерис, которого назначили нашим опекуном.

– Он не имел никакого права рассуждать при вас о подобных вещах, – воскликнул Идра с той же горячностью, с какой говорил о праве своих сестер на любовь деда.

– По крайней мере, кузен Сетерис был с нами честен, – заметил Майя и сменил тему. Он попросил Идру рассказать о своем детстве при Унтэйлейанском Дворе. Идра охотно принялся описывать жизнь в столице; его рассказ был остроумным и увлекательным, и Майя, слушая мальчика, улыбался и думал: «Из него получился бы более достойный император, чем из тебя, пугало».

Перейти на страницу:

Все книги серии Император-гоблин

Похожие книги

Дядя самых честных правил
Дядя самых честных правил

Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Именно в Россию и едет из Парижа деланный маг Константин Урусов. Сможет ли он получить наследство, оказавшееся «проклятым», и обрести настоящий Талант? Или замахнется на великое и сам станет князем? Всё может быть. А пока он постарается не умереть на очередной дуэли. Вперёд, за ним!P.S. Кстати, спросите Урусова: что за тайну он скрывает? И почему этот «секрет» появился после спиритического сеанса. Тот ли он, за кого себя выдаёт?16+

Александр Горбов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы