Читаем Император. Прогрессор. Маг (СИ) полностью

Мы с Оло встали с двух противоположных бортов и одновременно начали плести заклинания. Долгие и упорные тренировки дали о себе знать, а потому сейчас фаерболы летели ровно в цели. Ни одного промаха, одиннадцать пожаров и заполненные примерно на три четверти искры. Оло подбил шесть кораблей, я — лишь пять.

Не для всех кораблей повреждения были смертельными, твари вовсю поливали возгорания водой, поэтому пришлось кинуть ещё по одному огненному снаряду, чтобы добить врага.

Всё. Теперь пламя разгорелось знатно. Скорее всего, некоторым тварям удастся выжить и добраться до берега, но это не имело значения. Главное, что преследовать нас они больше не смогут. Разобравшись с врагами, мы стали удаляться от берега.

Жаль, что такой манёвр сработает лишь один раз, ведь даже если никто из арахнидов не выживет и не доберётся до берега, эти твари обладают способностью к телепатии, и информация о том, что одинокий кораблик гораздо опаснее, чем можно подумать, очень быстро распространится во вражеском стане, и в следующий раз арахниды будут действовать более осмотрительно.

К вечеру мы удалились достаточно, чтобы никто не мог видеть нас с берега, но на всякий случай всё же затушили все фонари и лишь после этого свернули на восток.

Всё время стоял штиль, поэтому активно пришлось работать на вёслах. Спустя пять дней мы развернули корабль на юг, чтобы выбрать место поспокойнее и причалить к берегу. За прошедшие дни нам не встретилось ни одно вражеское судно.

Приближались мы ночью, чтобы снизить шансы быть замеченными противником. Гребли аккуратно и медленно, чтобы не был слышен плеск воды и чтобы не напороться на мель. Для большей безопасности впереди пустили спущенную на воду лодку. В лодке помимо гребцов находился человек, определявший глубину с помощью лота, и тигролюд, что лучше других разумных видел в темноте, а потому был назначен смотрящим вдаль.

Отмели мы достигли ближе к рассвету, впереди виднелся скалистый берег. Именно здесь мы и планировали высадиться, так как здесь был меньше шанс нарваться на посторонний взгляд. Для передвижения по горам мы с Мэнди вооружились самой лучшей обувью, что смогли раздобыть в этом мире, оделись в несколько слоёв одежды, став похожими на велок капусты, взяли множество верёвок. Рюкзаки наши весили в районе тридцати килограмм — так велика была наша поклажа, а ведь кроме неё я тащил посох, который к этому моменту весил не меньше полутора килограмм, нож, двуручный клевец и несколько слоёв одежды. Примерно такая же поклажа была у Мэнди, только вместо клевца и посоха у него был лук, колчан со стрелами и короткий меч.

Быстро попрощавшись с командой корабля, я приступил к чуть более долгому прощанию с Оло.

— Ну, прощай, друг. Сильно не рискуйте на обратном пути, вам нужно добраться домой целыми и невредимыми. Меня теперь в расчёт можно не брать, так как есть вероятность, что я уже никогда не вернусь домой. Ты теперь единственный маг на всю планету, и лишь от тебя зависит, будут ли наши потомки знать, что такое магия, или волшебство станет для них наивной сказкой, как в моём родном мире. Доберись домой, тренируйся, а когда подрастёт сицилиусовая роща и появятся кандидаты в маги, займись их обучением. К моим детям присмотрись, думаю, они могут стать магами. Дар ведь наследуется?

— Да, но не всегда.

— У меня предчувствие, что унаследуется. И это… Когда у Лены ребёнок родится, тоже присмотрись. Мало ли, вдруг тоже маг.

— А он-то почему магом будет?

— Да так, тоже предчувствие. Прощай, Оло.

— Прощай, дядя Саян. Надеюсь, что ещё увидимся.

— Я тоже.

Мы спустили на воду вторую шлюпку, несколько гребцов помогли нам с Мэнди добраться до скалистого берега. Плыть пришлось около часа или десятины, если говорить на местный манер, огибая торчащие из воды небольшие скалы и валуны. Место для высадки было крайне неудобным. Берег возвышался неприступной стеной, лодку, несмотря на очень слабый ветер, неслабо покачивало на волнах.

Если честно, будь я один, вовсе бы отказался высаживаться здесь и поискал более подходящее место, так как не представлял, как можно взбираться по столь отвесной скале. Да, на земле есть любители скалолазания, что могут взобраться куда угодно и даже получить от этого удовольствие, но я к ним не относился! Но со мной был ловкий и проворный эльф, что, несмотря на увесистый рюкзак, как только мы приблизились к берегу, оттолкнувшись от лодки, взмыл в воздух, с лёгкостью вцепился в уступ на отвесном берегу и будто таракан стал карабкаться вверх. Оказавшись в удобном уступе, он остановился, снял рюкзак, достал моток верёвки, молоток и скальный крюк.

Перейти на страницу:

Похожие книги