– Подожди, подожди. Это важно. Одиннадцать сорок семь, это Джефферсон, Джефферсон – это одиннадцать сорок семь. Расскажи ему пожалуйста, кто такие претендентки в фаворитки принцев, и куда шел поезд, из которого я тебя вытащил, – может девушка прольет свет на то, о чем еще здесь не говорила и в очередной раз пригрозит мне казнью. Снова закатив глаза, она прошлась к матрасу, взяла бутылку с водой, открыла ее, понюхала, словно могла бы определить, подсыпано что-то или нет и только после этого выпила почти половину за несколько глотков. Аккуратно вытерев губы ладонью, так как под рукой ничего не оказалось, она склонила голову на бок.
– Ваш друг совсем тупой, да? – поинтересовалась она, смотря исключительно на Джеффа, ища в нем поддержки и решения всех своих проблем. Обернувшись на меня, он пожал плечами и вернул все внимание незнакомке.
– Иногда бывает, – неожиданно для меня заявил он, покрепче перехватив сверток с куртками, взглядом обводя помещение в поисках пакета или сумки, куда их можно было бы убрать, но ничего такого у меня здесь нет.
– Я так и подумала. Хорошо, может, Вы поймете, а то я добрых полчаса пытаюсь втолковать ему очевидные истины. Я – претендентка в фаворитки Его Высочества принца Леотхелаза. Меня и других девушек везли в столицу на празднование его дня рождения, где он должен будет отобрать себе первых фавориток. Остальные будут предложены его братьям, и так далее по иерархической лестнице. После чего, право собственности на нас перейдет от Его Величества Императора нашим новым господам. Если по прибытии поезда в столицу, меня в нем не окажется, поднимут шум, меня будут искать и найдут. И я надеюсь, Вы, в отличие от Вашего товарища, знаете, что бывает за прикосновение к собственности Его Величества Императора без соответствующего разрешения, – лицо Джефферсона побелело, а мне нужно было вовремя прервать одиннадцать сорок семь и вставить свои пять копеек, но ни она, ни друг не позволили этого сделать. Выставив руку с поднятым указательным пальцем в мою сторону, Джефф таким образом велел молчать.
– Позвольте уточнить, чтобы я убедился, что правильно понял. Вы личная шлюха Императора, которую он хочет подарить сыну, если понравится? И Вас таких много? – глаза девушки снова закатились, она от безысходности плюхнулась на матрас и покачала головой. Ее надежды на разумность второго собеседника рухнули вместе с его словами.
– Шлюхи, это необразованные курицы, оказывающие услуги только одного рода. Мы же – фаворитки, нас обучали всему, что может потребоваться девушке в качестве фаворитки высокопоставленного лица. Мы знаем несколько языков, историю, литературу, правила этикета, законы, можем поддержать почти любую тему в обществе, если потребуется. Умеем танцевать, петь, многие так же играют на музыкальных инструментах и обладают другими талантами. Нас учат всему, что может потребоваться при сопровождении господина куда угодно и удовлетворения всех его потребностей, даже если он захочет просто поиграть в бильярд, – казалось, что она никогда не заткнется, а будет продолжать перечислять обязательные для фавориток знания.
– Но на какую-то часть всех своих обязанностей Вы – шлюхи, – прервал ее Джефф, сделав верное заключение, здесь гостья ничего не смогла ему возразить. Пришлось кивнуть и нехотя признать, что да, это так, – И на Вас прям есть официальное право собственности, как на имущество? – товарищ начал понимать, почему я все затеял и заставляю его тут стоять слушать россказни незнакомки. Подобное в нашей стране казалось просто невероятным, и если сделать это достоянием общественности, может хоть кто-нибудь взорвется и как-то сдвинет с мертвой точки унылое и подавленное терпение граждан.
– Официальный документ, зарегистрированный в регистрационной палате с указанием номера, которые нам присваивают, как только мы покидаем стены академии. Мой, как я говорила Вашему товарищу, одиннадцать сорок семь. Если господин захочет, может называть меня как угодно или дать имя, все законно, – на всякий случай добавила она, взяв в руки контейнер и рассматривая его содержимое. Две остывшие сосиски, пара бутербродов с еще не совсем испорченным хлебом.
– В нашей стране рабство запрещено, а это оно в чистом виде, так что не вижу тут ничего законного, – изумился Джефферсон, мотая головой из стороны в сторону и не веря своим ушам. В таком контексте, как девушка изложила сейчас, картина выглядела куда понятней, нежели, когда она совала угрозы через каждую фразу при разговоре со мной.
– Это не рабство, это своеобразный вид наемного труда, только зарплату нам платят не деньгами, а едой, одеждой и всеми удобствами для жизни, – одиннадцать сорок семь угрожающе помахала указательным пальцем из стороны в сторону сделав умный вид и вздернув носик.