Миних подходит к нему. Старый фельдмаршал тоже устал. Его лицо налилось кровью и затылок стал тугим, тяжелым и толстым.
— Кому вы хотите писать, Ваше Величество?..
— Кому?.. Как кому?.. Ей.
— Ваше Величество… Ужели при сих обстоятельствах, когда все равно вам пощады не будет, вы не умеете умереть, как должен умирать император перед своим войском…Man muá!..[40]
Если вы боитесь взять саблю в руки, возьмите Распятие. Вас не посмеют с ним тронуть, а я поведу ваши войска, чтобы…Он смолкает под страшным взглядом государя.
— Вы думаете, Распятие их остановит?.. Вы не знаете их?.. Они уже целовали ей крест. Что им?..
Он никогда не любил русских солдат, он всегда их немного презирал, теперь он их ненавидит. Ненавидит и боится.
— Да… Я напишу ей. Мы можем помириться… Почему нет?.. Пусть отпустит меня в мою Голштинию… С Воронцовой… Гудовичем… Арапом Нарциссом… Со скрипкой… Еще можно жить… Тихо… Мирно…
Старый камердинер, он служит при государе с того дня, как тот приехал в Россию, стоит с серебряным подносом с чайником сзади.
— Батюшка наш, — взволнованно говорит он. — Да нешто она-то позволит… Она прикажет умертвить тебя…
Воронцова кричит истерично:
— Что вы пугаете государя… Ничего она не сделает… Я скажу сестре Кате… Государыня только рада будет… Пишите, Ваше Величество…
На серебряном подносе стынет чай. Кругом толпятся люди, берут с подноса бутерброды и едят стоя, подле государя. Точно они все на почтовой станции ожидают лошадей, и он вовсе не государь, а простой совсем человек. То и дело выходят в парк, на Петергофскую дорогу, возвращаются и громко говорят, что там слышали от прохожих, сторонних людей.
— Императрица во главе войска вступила в Петергоф.
— Орлов с гусарами и казаками занял все выходы из Ораниенбаума.
«Шах королю… Шах королю…»
— Генерал Измайлов с запиской государыне еще не вернулся?
— Никак нет, Ваше Величество.
— Подождем, посмотрим.
Медленно тянулось время. Надо было завтракать, но никто, что ли, не распорядился, никто не накрывал, никто не звал государя в столовую торжественным докладом, что «фрыштыкать подано». Государь, точно забыв про время, прихлебывал из большой чашки холодный чай и безучастно смотрел в окно. Там все так же радостно сиял красотами лета парк, там летали бабочки, чирикали птицы, и за купами деревьев синело под голубым небом море.
Стуча железными шинами по булыжной мостовой, к дворцу подъехала большая четырехместная карета, запряженная восьмеркой лошадей и окруженная конногвардейцами и конными преображенцами… За нею верхом ехали генерал Измайлов, Григорий Орлов и князь Голицын.
Неизвестность кончалась, приходило какое-то решение. Государь остался сидеть за угольным столиком и безучастно смотрел на входившего в зал Измайлова. Его душевное состояние было полно отчаяния и безразличия.
Измайлов твердыми, решительными шагами подходил к государю. И государь видел, что это уже не тот Измайлов, что, почтительно сгибаясь, выслушивал его приказания еще сегодня утром. Нет, переменили Измайлова в Петергофе, приехал Измайлов, который не только не слушает своего государя, но сам считает себя вправе что-то указывать и приказывать государю, и это было странно, дико и немного забавно.
— Ваше Величество, государыня не изволила на отпуск ваш в Голштинию свое согласие дать. Ее Величество препоручить изволила передать вам текст вашего отречения от престола, дабы вы его, своеручно переписав, своим же подписом утвердить изволили.
— Покажи.
Государь медленно читал по листку, переданному ему Измайловым. По мере того как он читал, румянец покрывал его бледное, утомленное бессонной ночью лицо. Глаза загорались. Он порывисто протянул Измайлову бумагу и сказал свистящим ненавидящим голосом:
— Ш-шутки ш-шут-тит. Рехнулась… Я не согласен.
— Votre Majesté vous etes maitre de ma vie, mais en attendant, je vous arrete de la part de’l Imperatrice[41]
.Государь вскочил. Он поднял голову и быстрым взглядом осмотрел всех тех, кто был в зале. Вот они все… Его верные слуги… Они слышали все, что сказал Измайлов… Миних!.. Миних!.. Что же ты, мудрый советчик… Что же не вынешь шпаги из ножон… Гудович… Нарышкин… Друзья молодости, собутыльники ночных пирушек, клявшиеся в верности, ему присягавшие до гроба служить… Что же они не схватят и не казнят тут же того, кто сказал такие страшные «сакраментальные» слова? Они молчат. Они бледны… Они переглядываются, посматривают на двери, куда удобнее улизнуть, чтобы бежать к ней, победительнице… Нет страшнее, глупее, гаже и гнуснее положения, как положение государя, которому изменили его генералы…
«Шах… и мат… Нет на шахматной доске фигур, которыми можно было бы заслониться…»
Паж принес на подносе чернильницу с песочницей, перья и большой лист пергаментной бумаги. Тесно было на маленьком угловом мраморном столике. Тишина стала мертвая в зале. В открытое окно было слышно, как топотали, переступая и играя, лошади на булыжном дворе.
— Но, балуй!.. Язви те мухи с комарами! — точно выругался кто-то под самым окном.
Лучших из лучших призывает Ладожский РљРЅСЏР·ь в свою дружину. Р
Владимира Алексеевна Кириллова , Дмитрий Сергеевич Ермаков , Игорь Михайлович Распопов , Ольга Григорьева , Эстрильда Михайловна Горелова , Юрий Павлович Плашевский
Фантастика / Проза / Историческая проза / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Геология и география