Читаем Империи глубокого космоса. Прелюдия. Моя тысячелетняя любовь полностью

Регев и Трин с жалостью смотрели на меня, словно всё было уже решено. Кэл отстегнулся, подлетел ко мне, схватил за руки и заставил посмотреть на него.

— Слушай меня! Ты отгородилась от Сганнара щитом, чтобы он не мог читать твои мысли. И только ты можешь это щит снять. А теперь соберись, возьми себя в руки, сними щиты и найди его в этом чертовом космическом хламе, — почти орал он на меня.

— Хорошо, хорошо. Отойди-ка, хватит орать.

Я собралась так же резко, как и впала в ступор. Я всегда собираюсь в критических ситуациях. Хотя — это тоже другая сторона ступора. Я выключаю любые эмоции: сострадание, слезы, расстройства, отрицания — какая там ещё бывает хрень, и начинаю активно действовать. Некогда прислушиваться к драгоценному внутреннему состоянию. Нужно срочно что-то делать, спасать ситуацию. Все, что от меня зависит. И только тогда, когда хоть что-то прояснится, когда я выдам свой максимум, то смогу разобраться, какие эмоции к тому моменту станут наиболее подходящими. Я вызвала все свои силы, чтобы обрушить щиты, поставленные мной же неведомым мне способом и через пару минут почувствовала что их нет. Но это не помогло ощутить Сганнара. Я закрыла глаза и разбросила щупальца своего сознания так далеко, как только могла себе представить. Прошло около получаса, но ничего.

Я орала его имя тысячу раз в своем сознания, тянулась к нему мозгом, сердцем и душой, но натыкалась на полную тишину и черноту. Все это время три пары глаз напряженно следили за мной, а Регев ещё и вела переговоры с находящимися рядом ва, чем невероятно бесила. К слову, никто из прочих членов команды не дал никакой ценной информации. Никто не понимал, что произошло. В конце концов я заорала вслух:

— Да мать его за ногу, даже если он уже умер, я должна была бы почувствовать хотя бы его душу! Исходя из того, что он мне втирал про наши души. Где ты, придурок? — Била я руками по лобовому стеклу, пока Кэл не дотронулся до моего плеча, и я не вцепилась в него, будто оно было моим спасательным кругом.

— Слушайте, — резко успокоилась я через две секунды. — Но ведь правда, я даже на Земле чувствовала, как душа умершего человека отходила в мир иной. Ребят, правда. Но я не чувствую Сганнара никак. А уж его должна была бы точно, со всей нашей историей. А ещё подумайте про то, куда делась Тигниа. Она же гравинид, да? И может летать в космосе и без своего костюма, который есть корабль, так? И где она теперь?

Все начали переглядываться и одобрительно кивать:

— Ты права, — вступила Регев, — только связаться с гравинидом без специальных средств связи не под силу никому, кроме раатов.

Я посмотрела на Кэла.

— У нас есть такой. — Регев с Трагаоном также непонимающе уставились на него.

— Только наполовину. — Застеснялся он.

— Ну ты даешь, — восторженно хохотнул Трагаон, чем заслужил наши осуждающие взгляды.

— Давай, дружище. Теперь ты — раат. Ты — раат, настраивайся на это и попытайся найти гравинид. — Разговаривала я с ним как с полоумным. Господи, некоторое время назад я была б уверена, что порю какую-то чушь.

Кэл закрыл глаза, и в этот момент нашу хлипкую лодочку подбросило вверх от взрывной волны, пришедшей от взрыва соседнего с нами ва.

— Какого…? — На радарах заорали датчики движения, но они были не нужны. В лобовое стекло мы наблюдали как из разрывающих черноту космоса подпространственных туннелей выплывали огромные устрашающие кучи металла.

— Пираты с Тиутиоадана. — Прохрипел в ужасе Трин. — Наверное, первый из их кораблей проник сюда под прикрытием и уничтожил Ти и портал.

Но слушать его увлекательные рассказы было некогда. Жестяные туши начали палить по нашему небольшому отряду ва. Кэл мгновенно оказался в кресле пилота. Я только успела пристегнуться, когда мир резко свернулся в спираль, и мы вошли в подпространство. Кэл говорил мне на уроках, что ва могут перемещаться только в подпространстве, но через червоточины им путь заказан. А передвижение в подпространстве хотя существенно быстрее обычного, но не достаточно, чтобы можно было преодолевать те огромные расстояние, которые проделывали мои новые инопланетные друзья.

Через некоторое время полета по радужному туннелю, Кэл устало развернулся к нам.

— Как вы понимаете, далеко мы так не улетим. Слишком долго прятаться в подпространстве не сможем. Навигации здесь нет. Я прыгнул так быстро, что даже не задал координаты. Теперь не известно, где вынырнем. Но скорее всего не очень далеко от Тейены. Нас могут выследить в любой момент. Нужно укрываться в подпространстве и передвигаться небольшими скачками, корректируя курс.

— Может есть шанс допрыгать до империи Сайграхара? — Прогудел Трин. — Кажется, тут недалеко.

— Это на крейсере не далеко. — Регев. — А на ва мы дотянем максимум до её границ, но это не сможет защитить нас от преследования. Патрули ахрагитов могут прибыть только через сутки или двое. За это время нас уже поймают. Или взорвут.

— Ва можно отследить в подпространстве? — Осведомилась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы