Читаем Империи глубокого космоса. Прелюдия. Моя тысячелетняя любовь полностью

Кэл распорядился обустроить лагерь прямо здесь, и начал обвешиваться всем имевшимся на борту оружием.

— Ты нас покидаешь? Один? — Поинтересовалась я.

— Здесь недалеко есть небольшой холм. Метров четыреста. Нужно осмотреться. Меня беспокоит информация о местных формах жизни.

— Представь себе, и меня. Возьми ещё кого-то. И оставь нам немного оружия.

— Я работаю один. Ещё одну партию оружия выгружает Горн. Горн! Раздай оружие всем. Никто ни куда не ходит сам. В туалет только на ва. Теперь из-за трещины они будут скорее ловушкой, чем защитой. Траг, ты за главного. Сай и Горн, придумайте, как запаять трещины и сделать из ва надежное укрытие. Надо починить люки. Диарт, постарайся обнаружить формы жизни, которыми ты пугал нас. — Раскомандовался Кэлон внезапно зычным голосом. Не помню, чтобы он говорил кому-то ещё, кроме меня, такие длинные тирады за всё время моего наблюдения за ним на корабле.

Не успела я придумать хоть какое-то возражение, как зверобой бесшумно скрылся в зарослях, не оставив после себя даже легкого дуновения. Тяжелая лапа Трагаона успокаивающе легла на моё плечо:

— Не бойся, красавица. Кэлон такая задница, что с ним точно ничего не случится.

— Сганнар ещё большая задница. Но с ним случилось.

Стемнело практически мгновенно.

— Ущелье! — Многозначительно развел руками Диарт, обвешанный всеми склянками, которые смог найти на кораблях и приспособить под полевую лабораторию. Почва оказалась не кислой, как и влага в воздухе, оседавшая на больших, похожих на огромные лопухи, листьях. После многочисленных манипуляций, Ди объявил, что влага является вполне питьевой, и её можно собирать с листьев в ёмкости, пока мы не найдем более обильного источника воды.

— Возможно, данные о кислотности были собраны нашими исследователями с засушливой поверхности планеты. Завтра попробую соорудить дрон, чтобы осмотреть окрестности. Надо попытаться найти брошенные стоянки старателей. Там может быть что-то ценное.

К вечеру Кэлон так и не появился. Я была на грани истерики, но усиленно пыталась это скрывать, боясь вызвать подозрения в неравнодушии к нему и неверности Сганнару. За прошедшие сутки скитаний по космосу вся команда смогла удостовериться в чувствах Кэлона. Он даже не пытался замаскировать свою необычную сверхзаботу обо мне, перемежающуюся с напряженными мрачными взглядами. Плевать ему было на общественное мнение. Чего нельзя было сказать обо мне. Я в ответ демонстрировала подчеркнутую официальную любезность.

Диарт так и не засек никакой активности сколь-нибудь крупных существ. В джунглях копошились насекомые, лишь немного отличающиеся от привычных своим внешним видом. Никакой исходящей от них опасности Ди так и не установил. Слегка растеряв свою осторожность и доверившись данным нашего исследователя, Горн разжег костер, вокруг которого мы с удовольствием грелись. А Трей жарил каких-то жуков. Ну и гадость.

С наступлением темноты температура упала на несколько градусов. Не критично, но погреться возле обычного земного костра было очень кстати.

Горн, как обычно, о чем-то увлеченно шептался с Саем, когда вдруг резко подавился. Из его рта тонкой струйкой стекала кровь. Он затих и удивленно посмотрел на свой живот. На серой футболке быстро расплывалось черное при свете костра пятно крови, будто обрисовывающее очертания невидимого широкого шипа, торчащего из его живота. Все замерли в шоке и не понимании, что за чертовщина только что произошла. Внезапно невидимый шип замерцал, и за спиной Горна выросло огромное трехметровое чудовище. Шип был окончанием его огромного хвоста. Больше всего эта хрень походила на нашего скорпиона, которому приделали голову богомола. Чудовище приподняло испустившего последние дыхание Горна и с легкостью отшвырнуло его тело далеко в чащу джунглей. Потом он в упор уставился на меня. Своими огромными полностью черными продолговатыми фасеточными глазами. Первым очнулся Сай, начав палить в него из плазменного пистолета, за четверть секунды способного расплавить железо.

У этой штуки не было никакого специального защитного поля. Но раскаленные плазмоиды просто стекали с его панциря на землю, как чертовы капельки летнего дождика. Если бы с него можно было считать эмоции, я бы сказала, что он лениво повел головой на Сая, и нехотя плюнул. Несмотря на то, что тот отскочил, эта гадость чётко рассчитала свой плевок. Голова ещё одного головореза Сганнара тут же расплавилась, словно от кислоты. Я очень медленно отступала в джунгли. Трагаон держал свои мачете на изготове, но увидев участь Сая, не спешил делать резкие движения. Все замерли так же, как и я, лихорадочно соображая, что делать теперь, когда оказалось, что оружие эту штуку не берет.

Он выбрал меня. И смотрел прямо на меня. Погружаясь в черноту его глаз, я внезапно услышала его мысли. «Ничтожные насекомые. Хочу её силу. Сожрать. Получить.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы