Читаем Империя Бермудской земли. Смена власти полностью

– Я не планирую связывать себя браком с его сыном, – резко ответила я, – Я просто напомню ему его место.

– Я только порошу Вас, госпожа, не делать глупостей, – попросил Найт.

– Просто выполняйте приказ, генерал, – и я встала и вышла из тронного зала.


Моя рана начала уже затягиваться. Я чувствовал, как с каждым днем силы возвращаются ко мне. Сумеречница, когда пришла на престол, принесла с собой очень много из своего мира. В том числе и костыли. Здесь были такие прежде, но более грубые и неудобные. А она их усовершенствовала. Именно на этих костылях я и начал уже передвигаться по комнате со вчерашнего дня.

Все это время она приходила ко мне. Мы подолгу разговаривали: ни о чем конкретном, но в то же время обо всем вокруг. Зимнее солнце в это время просачивалось сквозь окна и наполняло комнату особой атмосферой. Его лучи отражались от ее не менее яркого лица, которое в это время украшали улыбка и смех. Я смотрел на нее как завороженный. Давно ее такой не видел и, казалось, я снова в нее влюбился как мальчишка. Она не говорила со мной о делах Империи, об опасениях вторжения, о наших пленниках и гостях. Она тоже чувствовала эту царящую вокруг невесомую атмосферу и не хотела ее нарушать. Однако все новости я знал.

Ко мне также приходили Найт и Темос. Они-то и делились всем, что произошло. Приходил еще и Кален. Как я и думал, он принес с собой очередную «оживляющую жидкость», но я воздерживался. Он рассказал, как опасался за мою жизнь, чем и растрогал меня. Однако потом снова вернулся на свой легкий и непринужденный лад.

Однако сегодня гостей весь день не было. Я предполагал, что могли возникнуть определенные дела, поскольку были посланы гонцы для сбора армии в Империи. У всех в скором времени забот будет достаточно.

Я хотел присоединиться к ним, а мое беспомощное положение еще угнетало меня. Я мог бы быть полезен, а вместо этого сижу здесь. В таких раздумьях я и скоротал свое время до вечера, любуясь приветливым зимним пейзажем столицы.

После полудня на площади стало появляться особое оживление: собирались анубиты и еще некоторые из мифических существ пустыни, а также всадники и несколько стрелковых колесниц. Я не понимал, для кого готовиться такой эскорт. Императрица, обычно, позволяет сопровождать себя только драконам или вообще летает одна. Многое стало ясно, когда вывели Филиппа, богато, но при этом довольно умеренно, украшенного. Вскоре появился и Темос. Запрыгнув на коня, он вывел процессию из Мармашу и пошел по Королевскому пути. Надо будет потом спросить у Найта или Калена, для чего генералу потребовалось покинуть город с таким количеством войск.

Ближе к закату на площади стали собираться драконы и грифоны. Четыре истинных дракона и столько же полульвов-полуорлов. Первых седлали дракониды, на вторых расположились лучники. Это было уже похоже на процессию Найта. Мои сомнения опять окончательно развеялись, когда на площадь приземлился могучий красный Уголь. В это время меня волновал только один вопрос: почему Императрица отсылает своих генералов из столицы и куда? На нее это было очень не похоже.

Теперь на площади появилась Императрица. Она была одета в свой черный кожаный доспех. На голове был шлем, а за спиной не было плаща. Она прямолинейно уверенным твердым шагом подошла к Углю. Тот с почтение поклонился, позволив ей забраться в седло, после чего весь отряд взмыл в небо и полетел к пустынному краю.

С этого момента меня охватило сильное волнение. Что происходит? Я сразу же понял, что Найт, вероятно, остался во дворце. Надо немедленно его найти и все узнать.

Я встал с подоконника, на котором сидел и наблюдал за всей картиной, взял свои костыли и направился к выходу из комнаты. Пока я шел по коридорам, меня поприветствовали несколько стражников и даже некоторые поинтересовались, куда я иду и не нужна ли мне их помощь.

– Где сейчас находится генерал Найт? – спросил я у очередного поста.

– В последний раз его видели в направлении тронного зала. Вероятно, он до сих пор его не покидал.

Вот туда я и направился. Самым тяжелым испытанием для меня оказалась для меня лестница, но я довольно быстро приноровился. У тронного зала передо мной распахнули двери, и я вошел внутрь. Здесь был только Найт, который разбирал какие-то бумаги у стола. Он обернулся на шум и увидел приближающегося меня.

– Здравствуй, – он снова опустился в чтение, – Как твое здоровье?

– Как видишь, очень хорошо, – начал я, и продолжил, когда двери за мной закрылись, – Что происходит? Что все это значит? Куда отправляются Темос и госпожа и, тем более, в таком составе?

Найт вздохнул и продолжил, как ни в чем не бывало, даже не отрываясь от своего занятия.

– Все мы выполняем приказ Императрицы, только и всего.

– Найт, – я остановился около него и впился полными надеждой на внятное объяснение глазами, – Расскажи мне, что происходит.

Генерал положил бумаги и повернул свою морду, на которой я заметил следы печали, ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези