— Не могу уснуть, — ответила она. — К тому же нам в школе раздали новые учебники. Все переписали, чтобы отвечало новым правилам Синода.
Ее отец нахмурился.
— А, — сказал он. — Что ж, все к лучшему. Нам многое надо наверстать.
— Ну да, — отозвалась девочка. — О, кстати, ты слышал? Кендра завтра причащается.
— Да? Она же еще совсем маленькая, — в голосе отца Зите послышались нотки разочарования. Она знала о его мечте пройти причастие. Но сначала нужно было зарекомендовать себя в новом коллективе.
— Ну, ее отец уже давно в Синоде, — заметила девочка. — Ей немножко помогли.
— Рад за Кендру, — вымолвил отец, подавляя вздох, расправил пару складок на одежде и добавил: — Я ужасно устал, милая. Пожалуй, спать пойду.
— Ладно, пап. Спокойной ночи.
— Не засиживайся тут.
— Постараюсь.
— Спокойной ночи!
— Спокойной ночи.
Вслушиваясь в удаляющееся шарканье босых ног, она дождалась, пока за ним закроется дверь. Вскоре из комнаты послышался храп, и Зита поверх книги окинула взглядом висевшую на крючке серую хламиду. Блестящая зеленая маска, выглядывавшая из-под нее, мерцала в свете свечи.
Пришлось подколоть подол у щиколоток, чтобы он не волочился за девочкой по земле. Холодная внутренняя поверхность маски зловеще липла к лицу и словно усиливала шум ее сбивчивого, тревожного дыхания. Ночь окутала город толстой пеленой тумана, и девочка отправилась в путь, ориентируясь по огням газовых рожков. Когда она проходила через полосу тени от башни, бессонно стерегущей главную площадь, на той пробили часы.
В кармане лежало два предмета — маленький белый камень и орлиное перо.
Для пущей торжественности она надела под балахон уже однажды ношеное белое платье — то самое, которое было на ней в день провозглашения Майской королевой. Зита даже спрятала под капюшоном венок из цветов, правда, уже совсем засохших. Ей казалось, этот наряд как нельзя лучше подходит к обстановке и придаст последней части обряда завершенность.
Внезапно на мощеной улице, отходящей от площади, появилась группа дозорных. Их лица, в соответствии с рангом, были закрыты черными масками, и все держали в руках черные дубинки, праздно размахивая ими на ходу. Зита насчитала семерых. Она встала у одной из дверей дома и поклонилась им. Дозорные изучающе оглядели халифа в зеленой маске, но, видимо, его присутствие на улице после отбоя их не встревожило. В конце концов, это дозволялось. Согласно декретам, любой житель, облаченный в балахон, может продолжать выполнять поручение Синода, несмотря на комендантский час. К радости Зиты, ее не остановили и не стали выпытывать детали; у девочки была наготове смутная отговорка, но она сомневалась, что ее будет достаточно.
Однако это было уже не важно: дозорные завернули за угол и отправились к площади в поисках других нарушителей режима. Что ж, на юге стало намного безопаснее с тех пор, как к власти пришел Синод — это невозможно было отрицать. Раньше, за несколько недель до переворота, люди определяли для себя и своих домочадцев собственный комендантский час. Шататься по улицам после захода солнца было просто-напросто небезопасно.
А вот сейчас, спрятавшись в коконе из серого балахона и зеленой маски, Зита чувствовала себя как никогда уверенно. К тому же она знала, что больше уже не нужно выполнять тяжкие поручения духа. Она увидит плоды своих трудов. Увидит возрождение женщины. А у той появится, на кого излить свою любовь.
Городские огни мерцали все дальше. Она шла по тихой темной тропе, которая вела прямо в окружающий лес. Тропа петляла по окрестностям, с почтением обходя старые деревья, чтобы их не тревожить. Но все равно за прошедшие века старые дубы и орешники так сильно разрослись, что их корни вздыбили брусчатку, словно острые горные хребты, и девочке приходилось постоянно смотреть под ноги.
Наконец она достигла цели. Дорогу Зита знала неплохо: они с отцом проходили этим путем каждое воскресенье. На входе возвышались металлические ворота — они вечно были приоткрыты, потому что захлопнуться не давали торчащие из дороги булыжники. Столбы по обе стороны от ворот соединяла кованая арка. Зита вытащила из-под балахона фонарик и осветила причудливые буквы над входом.
«ЮЖНОЛЕССКОЕ КЛАДБИЩЕ».
Девочка приподняла маску с лица, решив, что вряд ли столкнется здесь с другими халифами — мало кто забредал на кладбище после одиннадцати. И все же маска была наготове — на тот случай, если вдруг придется спрятать лицо. Зита слегка толкнула ворота: те тихонько скрипнули, и девочка пролезла в открывшуюся щель.