Читаем Империя грез (СИ) полностью

Сарсэя-Кассин молчала мгновение, затем сделала крохотный глоток холодного вина их кубка Рэйвена и поставила его обратно на пол рядом с лампой. Смягчив пересохшее горло и кашлянув, она закрыла глаза, мысленно возвращаясь в сегодняшнее утро. Девушка вдохнула и начала сосредоточено вспоминать.

– Утром ко мне подошла молодая женщина. Сначала я решила, что это кто-то из слуг прибывших гостей! Одета она была в простую походную одежду и явно не из этих мест, откуда-то совсем из далека. Дело совсем не в ее виде, что-то в том, как она говорила на общем языке, напомнило мне что-то очень далекое. Еле уловимый странный говор. Что-то из прошлого, но я никак не могу вспомнить что именно. На руке у нее был тонкий серебряный браслет без камней. Волосы черные и короткие, будто ее остригли после недавней тяжелой болезни. Она встретила меня на внешнем дворе, когда я шла с большой корзиной забирать свежее белье после сушки. Она была невысокого роста с фигурой женщины-ребенка – короткие ноги, тонкие руки, маленькая грудь и узкие бедра. Едва заметный белый шрам на правом виске. Но самым странным и запоминающимся в ее внешности было то, что у нее глаза были разного цвета. Один карий, а другой светло-голубой.

При этих словах мастер клинков явно очень сильно насторожился, повернув голову в сторону Сарсэи, но промолчал и продолжил внимательно вслушиваться в каждое произнесенное ей слово.

– Как славно, что ты точно подмечаешь разные мелкие детали, не считая разумеется глаз.

– Нас этому хорошо учили в школе для невольниц в столице. В первую очередь, чтоб доставлять кому-то наслаждение, необходимо понять, кто именно перед тобой в данный момент. Чего он хочет от мира вокруг, от себя самого и прежде всего от тебя.

– Похоже на то, чему учат в школах меча, – серьезно заметил харагрим. – Только там человека нужно будет не радовать, а убить.

– Любовь и война – две стороны одной монеты! – девушка открыла чуть припухшие от слез глаза. – Нам постоянно говорили, что для того что бы доставить кому-то истинное удовольствие нужно знать и уметь на много больше, чем необходимо для того, чтоб причинить кому-то боль и страдания.

– С этим я тоже согласен.

– Она отдала мне письмо и твердо заявила, что я обязана уговорить тебя придти к условленному месту завтра на закате, опоив тебя за ужином отваром синего чертополоха. Если я сделаю это, все мои мечты осуществляться. В письме была угроза расправы над Джеми и приказ отравить умирающего воина. Остальное тебе уже известно.

– Она говорила или делала еще что-то?

– Да! Она зачем-то дала мне очень странную карту вместе с этим письмом.

– Карту? – переспросил харагрим, вскинув брови.

– Да. Похожую на карту для игры в "Хэм", но совсем иного значения. Большую старую карту из плотной бумаги. На одной стороне сложный черно-алый узор, а на другой – яркий и очень искусный рисунок, потемневший и затертый от времени. Она сказала, что если я хочу достичь своей мечты, я обязательно должна буду ее сохранить и принести с собой. Хотя зачем она мне может понадобиться, объяснять она не удосужилась.

– Что за рисунок был на ней?

– Старинное изображение любовницы. Девушка с волосами льняного цвета, лежащая обнаженной на постели из черного шелка. Рядом с ней горит красная свеча. Я видела бесчисленное множество подобных рисунков пока училась и служила во дворце. Наверное, это какая-то тонкая издевка, чтоб напомнить мне, кем я была прежде и кем на всегда останусь для них.

– Вот как! Скажи, твоя карта была похожа на эту? – Маркус снова встал с кровати, подошел к стене, где висела его повседневная одежда и, накинув на себя теплую шерстяную рубаху, достал из складок длинного кожаного камзола широкий прямоугольник из темного картона, вернулся обратно на место и показал его девушке. – На этой нарисован клинок и он перечеркнут узорчатой красной полосой. А с обратной стороны я заметил надпись чернилами, но не смог разобрать на каком языке это написано, – харагрим снова поднял масляную лампу с пола.

– Да, она точно такая же, только рисунок другой, – Сарсэя во все глаза смотрела на изображение летевшего в небе меча, окруженного всполохами черных молний. – На моей тоже есть красная поперечная полоса, а твоя идет наискось. Они определенно из одной колоды. Откуда она у тебя?

– Мне передала ее маленькая девочка сегодня утром. И у девочки этой были разноцветные глаза. Один был карий, а другой кажется светло-голубой! Я спросил у нее про них. Малышка ответила, что ее глаза раскрасил сам Предвечный Господь, потому что он очень любит бесконечное разнообразие. Она сказала, что всегда приносит людям удачу и попросила меня сохранить эту картинку! Я не придал этому особого значения и угостил ее сладостями, которые часто раздаю детишкам, играющим во дворе. Меня заинтересовала надпись. Я хотел даже показать ее здешним старейшинам или возможно святому отцу, полагая, что он сможет понять, что именно это за язык. И что там написано.

Перейти на страницу:

Похожие книги