Мы, конечно, не утверждаем, что «древне»-египетское имя Баба-Папа
всегда означало у египтян только «отца», в смысле родителя. «Папой», как мы видели выше, они называли и духовного христианского пастыря. Но любопытно, что в нескольких примерах употребления «древне»-египетского имени Баба, приведенных Бругшем, оно встречается в надписях именно рядом с упоминанием «Отца» как Родителя. А именно, Баба (папа) – Отец царицы Нубхас, затем Баба – Отец Аамеса, и «главный при столе владетеля (то есть царя) Баба… говорит так: я любил моего отца, я чтил мою мать» [92], с.263.Тем более, что, например, «полное имя этого Отца
было Абана-Баба (то есть Абана-отец – авт.), и он был военачальником при Ра-Секенене Таа III» [92], с.263. И не означает ли имя этого царя – «Рас-Кенен» – просто Рус-Хан, то есть Русский Хан? Но тогда не означает ли и народ Тертер
[92], с.345 «древне»-египетских надписей – российских Татар? Ведь это хорошо знакомое нам название татар в форме Тартар – «адские». Тем более, что в другой надписи они уже прямо так и названы: Тар-Тар [92], с.390.А народ «Казаа
(Гази или Гаци, Адулисской надписи)» [92], с.345 – это Казаки? А «страна Пунт
» – это морская страна (пунт – понт) [92], с.321, 345? А «страна Атал
» [92], с.329 – это либо Италия, либо Итиль – известное название Волги? А страна Са-Би-Ри
[92], с.390 – не Сибирь ли это? А Са-Ма-Нир-Ка
[92], с.391 – это Самарканд, то естьСарматия-Самара
? А Ма-Ки-Са
[92], с.390 – это Москва, причем в форме, близкой к Москоу – Moscow? А Фуруша
или Туруша [92], с.391 – это Фирас, то есть Турки? Фирас считался в средние века прародителем Турок, как Мосох – прародителем Московитов.И так далее.
5. Египетские цари Эпохи Гиксосов
Бругш пишет:
«В этом мраке
, который окружает историю вторжения и владычества царей Гиксосов в Египет, один документ, относящийся к концу царствования иноземцев, бросает яркий свет на этот период времени» [92], с.246.В египетском папирусе, хранящемся сегодня в Британском музее, «находится начало исторического сказания об иноземном царе Апепи (мы уже говорили о нем выше – Апопи – христианский Папа – авт.) и египетском вассальном царе Ра-Секенен (значит „победоносный солнечный бог Ра“)» [92], с.247.
«Ра-Секенен не единственный царь, носивший это имя. Нам известны еще два царя того же имени
, предшественники его, и все трое – Ра-Секенены имели общую фамилию Таа» [92], с.251.Бругш предложил переводить имя Ра-Секенен как «победоносный солнечный бог Ра». См. выше. Добавив при этом, что Амон-Ра
– это египетский бог [92], с.247. И что имя Кен, входящее как составная часть в Секенен, означало «храбрый» [92], с.251.Мы, конечно, не будем спорить с Бругшем, поскольку не проверяли методику дешифровки иероглифов.
Но мы обратим внимание на приведенные выше примеры. Они показывают, что в некоторых, – а может быть даже во многих? – случаях египтологи, вероятно, просто не могут
достаточно уверенно перевести имена. А потому вынуждены гадать, иносказательно толкуя древние иероглифы.Но тогда что мешает нам предложить свой вариант прочтения этих же «древне»-египетских имен?
Скажем, так.
Ра-Секенен
– это Рас-Кенен, то есть попросту Рус-Хан, или Русский Хан. В конце концов и разбивку сплошного древнего текста на отдельные слова тоже можно делать по-разному! При этом, перевод имени Хан как «храбрый» (по Бругшу) не противоречит нашему варианту прочтения.И не есть ли имя Амон
, – то есть мн без огласовок, – первая часть имени Монарх или Мона-рх, то есть единодержавный царь (моно-рекс), или – первая часть имени Мон-гол? То есть «великий». Как, собственно, и говорят египтологи: Амон – великий бог.Судя по всему, славянским является и «древне»-египетское имя Баба
, находимое на гробницам эпохи Гиксосов [92], с.263.И уж совсем интересно появление в «древне»-египетских папирусах эпохи Гиксосов имени Бата
или Бита [92], с.267.Мы видим здесь, скорее всего, имя Батый
или Батя, казачий Батька, которое, следовательно, тоже оставило след в Египте.