Читаем Империя. Путешествие по Римской империи вслед за монетой полностью

На носу мы видим изображения богини Изиды, имя ее написано на обоих бортах судна. Все здесь непомерно большое: якорь и якорная лебедка, вороты и даже кабины на корме. Человек же у руля, наоборот, маленький, с лысой макушкой и курчавыми волосами. Но их цвет — белый — свидетельствует о громадном опыте мореходства.

И все же под его управлением настоящий исполин. Вероятно, примерно то же испытывает командующий авианосцем класса «Нимиц»!

Этот корабль, по некоторым оценкам, способен перевозить более тысячи тонн зерна!

Интересно было бы узнать, как размещены мешки в трюме: ради сохранения устойчивости судна и во избежание контакта с вечно сырыми стенами трюма они наверняка изобрели какое-нибудь подобие стеллажа.

Матросы на кораблях обмениваются знаками приветствия.

«Изида» проходит мимо нашего грузового судна как облако — громадное и бесшумное в своем безостановочном движении.

Шторм

Спустилась ночь, плавание продолжается под звездами. Пассажиры на палубе устроились кто как может. Кто-то укрылся полотняными покрывалами, чтобы защитить себя от сырости. Кто-то свернулся в уголке под простым одеялом. Море черно как смоль. Кормчий, или gubernator, то и дело смотрит на звезды — единственный ориентир в ночи. Наш матрос видел сон с дурным предзнаменованием; он никому ничего не сказал, но команда поняла это, заметив, что он улегся у единственной спасательной шлюпки…

В действительности это простая лодчонка, которой пользуются для маневров в порту и схода на берег. В нее могут поместиться десять-двенадцать человек. Так что на всех ее не хватит. Мы смотрим вокруг: спасательных кругов нет, а ведь в римскую эпоху плавать никто не умеет, за исключением тех, что живут в тесном контакте с морем, скажем матросов. Так что можно понять страх, владеющий людьми, которым выпадает пересекать море, тем более такое, как Средиземное, где за несколько минут может разыграться смертоносная буря. По сохранившимся данным, один из каждых пяти везущих в Рим зерно кораблей тонет. Здесь кораблекрушение означает верную гибель: радио и сигналов SOS не существует, никто не приплывет тебя искать. Кроме того, по сравнению с нашим временем кораблей курсирует довольно мало, вероятность, что вас подберут, невелика. Кто не утонул во время шторма, остается во власти морской стихии и вскоре гибнет от переохлаждения.

В пять утра мы внезапно просыпаемся: море вздулось, поднялся порывистый ветер, волны хлещут по бортам корабля. Все в тревоге, среди пассажиров кто-то молится и взывает к богам, кто-то плачет, готовясь к худшему. В таких ситуациях необходимы слаженные действия всех людей, включая пассажиров. Льняные паруса подбирают так, чтобы их не изорвало ветром. Море становится еще неспокойнее и, когда над горизонтом показывается солнце (лишь на мгновение, его тотчас проглатывают черные тучи), штормит уже по-настоящему. Море кидает корабль как игрушку. Волны, громадные, как холмы, похожи на преследующих жертву волков. Внезапно волна захлестывает корабль и, как спрут, хватает и тащит за собой несколько пассажиров. К счастью, им удается ухватиться за канаты, остальные спешат им на помощь. Мешки и тюки пассажиров катаются по палубе, но никто и не пытается их удержать. Все думают о спасении жизни.

Корабль напоминает боксера, которого лупит неистовый противник. Но он держится. Борьба продолжается несколько часов, пока наконец, ближе к полудню, море не успокаивается, как погрузившийся в сон гигант. На борту подсчитывают потери. Уставшие, мокрые, замерзшие пассажиры смотрят друг на друга, стуча зубами. Главное — остались в живых.

Кто-то божится, что обратный путь проделает пешком через восточные земли.

Что и говорить, главная задача в шторм — удержать судно на плаву, это единственное спасение. Рассказ о плавании апостола Павла, попавшего в бурю в Средиземном море, весьма красноречив. По мере усиления шторма сначала за борт бросили устройство наподобие подъемного крана, затем продолжили снижать вес, пожертвовав даже грузом зерна, за которым и отправлялся этот корабль, на котором Павел был простым пассажиром. Это как в космосе, выжить можно, только если исправен космический корабль.

Спасение потерпевшего кораблекрушение

Через пару часов что-то замечают в море. Похоже, будто на воде качается большое бревно. Кормчий направляет корабль к этому объекту, то скрывающемуся из виду, то снова появляющемуся среди волн. Подойдя ближе, мы видим, что это человек, держащийся за доски с обшивки потерпевшего бедствие корабля.

Задача не из легких: парусное судно не может остановиться, как автомобиль. Чтобы поднять человека на борт, ему бросят канат, за который он должен будет крепко ухватиться. Хватит ли у него сил после проведенных в воде часов? Спасти его будет непросто. Но он полон надежды и машет рукой.

Корабль подходит ближе, на носу и на борту стоят наготове моряки с канатами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города и люди

Похожие книги

Монахи войны
Монахи войны

Книга британского историка Десмонда Сьюарда посвящена истории военно-монашеских объединений: орденам тамплиеров и госпитальеров, сражавшимся с неверными в Палестине; Тевтонскому ордену и его столкновениям с пруссами и славянскими народами; испанским и португальским орденам Сантьяго, Калатравы и Алькантары и их участию в Реконкисте; а также малоизвестным братствам, таким как ордена Святого Фомы и Монтегаудио. Помимо описания сражений и политических интриг с участием рыцарей и магистров, автор детально описывает типичные для орденов форму одежды, символику и вооружение, образ жизни, иерархию и устав. Кроме того, автор рассказывает об отдельных личностях, которые либо в силу своего героизма и выдающихся талантов, либо, напротив, особых пороков и злодейств оставили значительный след в истории орденов.

Десмонд Сьюард

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература