Читаем Империя статуй (СИ) полностью

Как бы свежо я не выглядела, возраст мой не был юным, ведь неумолимое течение зим нещадно приближало меня к четырем столетиям. Из-за спячек я не могла знать точное количество собственных лет, но даже приблизительные цифры называть было непозволительно, поскольку по меркам нагов я приближалась к почтенным годам. Изучая змеевидную расу уже длительное время, я знала о том, что в среднем наги доживают до пятисот лет, но, приближаясь к четырехсотлетию, я выглядела слишком молодо, а потому врала всем о том, что мне только сто пятьдесят. Неужели Горгонам отведен куда больший срок для жизни?

— Простите мне мое любопытство, но понравилась ли вам жизнь в Королевстве, несмотря на вставшие перед вашей семьей тяготы?

— Это красивое государство. Оно щедро на прекрасные пейзажи и приятные сердцу мелочи. Мой муж был счастлив жить там, и мне горько думать о том, что среди природных людских красот и оборвалась его жизнь.

— Вы, верно, сильно его любили, раз избрали единственным спутником жизни. Сейчас это редкость — нагини стремятся выйти замуж хотя бы дважды.

— Так и есть. Мои подруги не упускают случая напомнить мне об этом.

— И чем же вы планируете заниматься после того, как окончательно обустроитесь?

— Хотела бы устроиться на тихую спокойную работу. Подумываю над тем, чтобы попытаться стать хранителем архива.

— Вы интересная женщина, Сиггрид, — кивнул лекарь собственным мыслям, — и я уважаю ваш выбор. Принимая во внимание ваш острый ум, я скажу вам, что не так давно там как раз освободилось одно место. Сейчас мало желающих работать в подобном месте, несмотря на всю его значимость, — молодежь любит быть в центре событий, а в архиве будто бы и время замерло.

— Как чудесно, — я хлопнуло в ладоши, одаривая Риджа благодарной улыбкой, и тот не преминул порадовать меня вновь.

— Мой старый друг работает там уж два столетия. Как и меня зовут его Риджем. Только пожелайте, и я непременно упомяну ему о вас. Вы только вернулись обратно домой, испытав горечь утраты, и я буду только рад помочь молодой леди в её начинаниях.

Попытавшись скрыть истинную радость, я изобразила на лице волнение, высказав нежелание обременять доброго лекаря своими просьбами, но тот отринул мои сомнения, попросив убрать скромность и хватать удачу за хвост при первой же возможности. Это была поистине радостная весть, что позволяла мне проникнуть в архив по рекомендации, — подобное не было чем-то удивительным — однако, как бы сильно я не пыталась отвлечь Риджа разговорами, он все равно то и дело бросал внимательные взгляды в сторону люльки.

— Какой крепкий сон.

— Это ведь прекрасно.

— Вне сомнений, но позвольте мне разбудить Айварса. Всё же мне предстоит обойти ещё три дома прежде, чем я вернусь в гостиницу.

Встав с места, он неожиданно проворно подскочил к кроватке, чуть сжав кончик хвоста младенца и поводя им из стороны в сторону. Скривившись, малыш тихо закряхтел, не открывая глаз, и, пользуясь случаем, я подошла ближе, доставая сына из люльки. Сделав вид, что пытаюсь разбудить кроху, я попросила Риджа подать лежавшую на полке погремушку, и, пока тот отвернулся, сняла с себя кольцо, надев его на пальчик Айварса. Оказавшись на маленьком персте, артефакт тут же уменьшился в размерах, тогда как мне пришлось смотреть вниз, пряча взгляд.

— А, ну-ка, посмотри сюда, — лекарь затряс погремушкой, и хнычущий Айварс недовольно устремил вперед голубые глаза, бойко стуча кулачками по столу, на который его положили. — А теперь вот сюда…Смотри, где гремит игрушка? Какой умница. Ох, ну и злостно же ты смотришь на меня. Не дал тебе поспать? Ну, не злись. Я же как лучше хочу. У него глаза как у вас…Что-то случилось?

— Ох, нет-нет, — поспешно ответила я, не открывая век, — что-то попало в глаз, вот и прикрыла, чтобы не было так больно.

— Давайте я взгляну…

— Нет-нет. Вы же говорили, что спешите. Я сейчас вытащу сама.

— И все же я настаиваю…

К счастью, в этот момент Айварс, очевидно, почувствовавший волну страха с моей стороны, принялся громко плакать, краснея от сильного крика. Взяв его на руки и прижав к сердцу, я отвернулась от Риджа, медленно отползая в приоткрытую комнату.

— Вы уж простите, что не смогу проводить вас. Давно он так не кричал…

— Это вы простите, Сиггрид. По моей вине он так испугался. А с глазами будьте осторожны.

— Благодарю вас, Ридж.

— И я расскажу о вас моему другу, так что ждите письма.

— Вы очень добры.

Перейти на страницу:

Похожие книги