Читаем Империя травы. Том 1 полностью

Прайрат, священник, алхимик и колдун; советник короля Элиаса; считается, что он погиб, когда была разрушена Башня Зеленого ангела в конце войны Короля Бурь

Пятьдесят семей, аристократические Дома Наббана

Риллиан Альбиас, граф, генеральный стряпчий Наббана; Глава аристократического Дома Альбиан

Саллин Ингадарис, сын графа Далло

Салюсер, герцог, правящий герцог Наббана

Святой Велтир, пророк с южных островов, выдающаяся фигура в Эйдонитской Книге пророков

Святой Гранис, эйдонитский святой

Святая Пелиппа, эйдонитская святая, прозванная «Пелиппа с острова»

Святой Риаппа, эйдонитский святой, которого в Эркинланде зовут «Риаппом»

Святой Танато, эйдонитский святой, которого также зовут «Танато Пилигрим»

Святой Эндраис, эйдонитский мученик

Серасина, новорожденная дочь герцога Салюсера и герцогини Кантии

Сессиан, барон, дядя леди Миндии

Тайанис Сулис, аристократ; союзник Ингадариса

Телия, леди, жена Тиамака; умелая травница, прозванная «Тиа-Лиа» принцессой Лиллией

Турия Ингадарис, леди, племянница графа Далло Ингадариса, невеста графа Друсиса

Усирис Эйдон, эйдонитский Сын Бога; также прозванный «Спаситель»

Фино, отец, слуга ликтора Видиана

Флавис, Глава Дома Ларексеан

Флуирен, сэр, прославленный рыцарь покрывшего себя позором Дома Сулиан

Элизия, мать Усириса Эйдона, прозванная «Мать Бога»

Энваллис, маркиз, советник и дядя герцога Салюсера

Ювис, прозванный «Сын портного»

Пердруинцы

Амандо, барон, отец леди Файеры

Бардо, бывший дьяк Церкви святого Касимо на Холме Миндального дерева в Пердруине

Гранди, пожилая женщина в Пердруине

Иссола, графиня, дочь графа Стриве

Костант, сын графа Стриве из Пердруина; сводный брат Иссолы

Пердруинский синдикат, торговая организация

Порто, сэр, герой сражений при Наккиге; один из бывших собутыльников принца Моргана, в настоящий момент служит в войске герцога Осрика

Святой Истрин, эйдонитский святой

Святая Онора, эйдонитская святая

Стриве, граф, прежний правитель Пердруина, покойный

Файера, леди, Хранительница манускрипта; пропала

Фелиссо, капитан эркинландского корабля «Илисса»

Фройе, граф, посол Верховного престола в Наббане

Эндри, солдат и друг сэра Порто, убит в Норнфеллсе во время войны Короля Бурь

Вранны

Джаравег, покойный двоюродный дедушка Джесы

Джеса, няня новорожденной дочери герцога Салюсера Серасины, прозванная старейшинами «Зеленая Медоуказчица»

Зеленая Медоуказчица, мифический дух Вранна, в честь которой Джеса получила свое прозвище

Старый Горахок, слепой житель лагуны Красной свиньи

Та, Что Заберет Нас Всех, богиня

Та, Что Породила Человечество, богиня

Те, Что Наблюдают и Творят, боги

Тиамак, лорд, Хранитель манускрипта; ученый и близкий друг короля Саймона и королевы Мириамель; принцесса Лиллия называет его «Дядя Тимо»

Тот, Кто Всегда Ступает по Песку, бог

Хото, старший брат Джесы

Ситхи (Зида’йа)

Адиту но’э-Са’онсерей, дочь Ликимейи; сестра Джирики

Айамину, хозяйка Анвиянья

Амерасу и-Сендитуно’э-Са’онсерей, мать Инелуки и Хакатри, прозванная «Первая Бабушка», также известная под именем «Амерасу, рожденная на корабле», убита в войне Короля Бурь

Виндаомейо Лучник, историческое лицо, мастер по изготовлению стрел в Тумет’ай

Виньеда, стоит во главе Чистых, сестра Зинджаду

Гайали, ученик Имано, из «Южных лесов»

Данао Всадник, поддерживает Кендрайа’аро

Дженджияна Соловей, историческая фигура, мать Ненаис’у

Джирики и-Са’онсерей, сын Ликимейи; брат Адиту

Джонзао, Чистые, фракция, строго следующая традиционному образу жизни

Зинджаду, хранительница фольклора Кементари, сестра Виньеды, убита в войне Короля Бурь

Иджа’аро из Запретных Гор, племянник Кендрайа’аро

Имано из Цветущих Холмов, ученый, наставник Танахайи, иногда его называют «господин» или «лорд»

Инелуки, сын Амерасу; Король Бурь, погиб

Искорка, имя, которым Джирики и Адиту называют Танахайю

Кендрайа’аро, сводный брат Ликимейи, дядя Джирики и Адиту, объявивший себя «Защитником» Дома Ежегодного танца

Кира’ату, целительница, вылечившая Танахайю

Киушапо, друг и союзник Джирики и Адиту

Ликимейя и-Брисейю но’э-Са’онсерей, мать Джирики и Адиту

Лико Скворец, ситхи из Анвияньи

Межамиру, богиня луны у ситхи

Ненаис’у, историческая фигура, жена Друкхи, дочь Дженджияны

Са’онсера, титул женщины, стоящей во главе Дома Ежегодного танца

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме