– Сказать, что мир не длится вечно или что империя должна расти или умереть, все равно что говорить: имеют значение только рождение и смерть, – ответила Мириамель. – А большая часть жизни, проходящая между ними, – всего лишь простая и трудная работа человека. Я полагаю, что женщины понимают это лучше, чем мужчины. – Она протянула к нему руку, предлагая встать. – И знайте, лорд Друсис. У вас есть долг, как вы сами его понимаете, но и у меня имеются собственные обязательства. Но если в моей груди бьется женское сердце, из этого не следует, что моя смелость или моя вера меньше, чем ваши. Я буду делать то, что, на мой взгляд, лучше для Верховного престола и Наббана. Иначе я поступить не могу.
Он встал, быстро поцеловал ей руку и снова коротко поклонился, как боевой офицер после беседы со старшим офицером.
– Я надеюсь, что в будущем мне не придется сказать вам: «Я вас предупреждал, ваше величество». Я желаю вам хорошего дня. Пожалуйста, передайте брату и его жене мои наилучшие пожелания.
После того как Друсис ушел, Мириамель довольно долго оставалась в кабинете герцога, разглядывая висевшие на стенах картины, которые рассказывали о военных триумфах и величии Наббана.
И лишь на немногих из них показаны кровь и страдания невинных, которые неизбежны, когда мужчины начинают сражаться за свои благородные цели.
КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА
Глоссарий
Люди
Эркинландеры
Аарт
, брат, кузнец в Аббатстве святого КатбертаАбигейл
, старшая горничная в ХейхолтеБоэз
, епископ, недавно получил высокую должность Главного альмонария ХейхолтаБрат Гирт
, колесный мастер в аббатстве святого КатбертаБрат Этан
, монах-эйдонит, также известный как «Этан фратилис эрсестрис»Даглан
, аристократ, посол в ЭрнистиреДина
, придворная дама в свите королевы МириамельДжек Мундвод
, мифический лесной разбойникДжервис
, эскритор, занимает высший религиозный пост ЭркинландаДжеремия
, лорд-гофмейстер ХейхолтаДжон Джошуа
, принц, покойный сын короля Саймона и королевы Мириамель; отец принца Моргана и принцессы ЛиллииДжон Пресбитер
, бывший Верховный король; дед королевы Мириамель; также известный под именем Престер ДжонДжошуа
, принц, брат короля Элиаса; дядя королевы Мириамель, пропал двадцать лет назадДжубал
, сэр, рыцарьЗакиель
, сэр, из Гарвинсволда, капитан эркингардов; командир сэра КенрикаЗои
, любовница лорда Вийеки, мать Жертвы Нежеру, в прошлом Дерра, дочь принца ДжошуаИдела
, принцесса, недавно погибшая вдова принца Джона Джошуа; дочь герцога ОсрикаИлференд
, рыбак, отец короля СаймонаКафф
, молодой человек из Наглимунда, известный под именем «Кафф Молоток», настоящее имя КатбертКенрик
, сэр, молодой капитан-маршал эркингарда; бывший собутыльник принца Моргана, в настоящий момент в армии герцога ОсрикаКолфрид
, граф, Командующий флотом ЭркинландаКороль Элиас
, бывший Верховный король; отец королевы МириамельЛевиас
, сержант, офицер эркингардаЛеола
, жена ХервальдаЛиллия
, принцесса, внучка короля Саймона и королевы Мириамель; сестра Моргана; дед зовет ее ЛиллиЛоэс
, няня, одна из тех, кто присматривает за ЛиллиейМелкин
, оруженосец принца МорганаМириамель
, Верховная королева Светлого Арда; жена СаймонаМорган
, принц, наследник Верховного престола; сын принца Джона Джошуа и принцессы ИделыМоргенес
, доктор, бывший Хранитель манускрипта, одно время являлся другом и наставником короля СаймонаНелда
, герцогиня, жена герцога Осрика; мать принцессы ИделыОлдин
, сэр, лейтенант эркингарда КенрикаОрдвайн
, солдат эркингарда из ВествортаОсрик
, герцог, лорд-констебль, герцог Фальшира и Вентмута; отец принцессы ИделыПутнам
, епископ, клирик в ХейхолтеРейнольд
, барон УттерсалляРейчел
, старшая горничная в Хейхолте во времена юности короля Саймона, прозванная «Дракониха»Ренвард
, лучник-эркингард в армии герцога ОсрикаРоусон
, граф, аристократ из ГленвикаСаймон
, Верховный король Светлого Арда и муж королевы Мириамель; также известен под именем «Сеоман», данным ему при рождении; иногда его называют «Снежная Прядь»Святой Эльстан Фискерн
, предок короля Саймона и основатель Ордена манускрипта; шестой король Хейхолта, прозванный «Король-Рыбак»Святой
Сутрин, эйдонитский святой, также известный под именем СутринсСивард
, священник в Наглимунде; наставник КаффаСтрэнгъярд
, отец, бывший Хранитель манускрипта, королевский капеллан в ХейхолтеСюзанна
, бывшая служанка в Хейхолте; мать короля Саймона, умершая во время родовТабата
, горничная, живущая в ХейхолтеТеобальт
, брат, монах, по словам Тиамака «хуже, чем неподходящая замена» брата ЭтанаТомас Ойстеркэчер
, мэр ЭрчестераТостиг
, барон, купец, торгующий шерстьюФейн
, капитан гвардии НаглимундаФирман
, солдат эркингардаХервальд
, купец, торгующий мехамиХэм
, мальчик на борту «Илиссы»