– Он грядет, – повторил Кафф, хотя рядом не осталось никого, кто мог его услышать.
Вийеки сражался с задачей более сложной и мучительной, чем самые трудные инженерные расчеты неравных масс на неравных расстояниях, и она грозила наказанием за неверное решение, возможно, более пугающим, чем ошибка при расчетах, связанных с тяжелым камнем.
Вийеки с неудовольствием смотрел на строчки, однако вовсе не руны вызывали раздражение Верховного магистра: они были выведены с его обычной тщательностью, каждая линия исполнена четкости и расчета, именно так его учили в детстве, в доме Ордена Строителей. Скорее, ему не нравилось очевидное отсутствие чувств. Если даже он сам видит этот недостаток, насколько больше поймет Кимабу, дочь почтенной старой семьи, привыкшая к придворным беседам? Но в Вийеки не осталось поэзии, не было новостей – во всяком случае таких, о которых он мог рассказать, – ему хотелось спросить у Кимабу только о любовнице Зои и дочери Нежеру, но о них он писать не осмеливался. Зои отчаянно боялась Кимабу, что тревожило Вийеки, но он отмахивался от ее страхов. И не хотел давать жене дополнительные поводы для ненависти к смертной женщине.
Вийеки даже раздумывал, не написать ли самой Зои, но он сомневался, что она получит его послание, – Кимабу наверняка его перехватит, а письмо любовнице только еще сильнее настроит жену против Зои.
В последнем письме, которое Кимабу написала в жаркие дни Луны Слушающего камни, она вообще не упоминала Нежеру, не говоря уже о ее смертной матери. Кимабу жаловалась на слуг, а также на то, что при дворе к ней относятся недостаточно уважительно. Завуалированные намеки, лишь частично скрытые покорными словами, говорили, что в этом виноват сам Вийеки. Его же наполняло раздражение из-за того, что он ступил на очень опасную территорию, отвечает за проект, имеющий огромное значение для королевы, хотя и не обладает контролем над ситуацией, и если существовал момент, когда он нуждался в доброй воле жены из богатой и древней семьи, ярых сторонников Хамака еще со времен Сада, то он наступил сейчас.
«Порадуй ее, – подумал он. – Это не будет сложно – она ведь твоя жена. Поэзия нашего народа полна успокаивающих слов. Найди такие, которые ей понравятся».
Но, казалось, расстояние между Вийеки и его женой больше, чем разделявшие их лиги. Его удивляло и даже тревожило то, как мало в эти дни он думал о Кимабу и как часто вспоминал свою смертную любовницу.
«Именно по Зои я скучаю по-настоящему, – понял он со смесью удивления и стыда. – Я одинок в этих странных землях смертных. Но я бывал одинок и в доме клана Эндуйа, а рядом с Зои мое сердце всегда испытывало радость.
Глупец, – выругал он себя. – Найди слова, которые станут песней для Кимабу, и тогда даже твой не слишком искренний голос не будет иметь значения».
Он даже подумал было о том, чтобы попросить совета у Пратики, – ведь принц-храмовник являлся известным покровителем и любителем поэтического искусства. Но Вийеки знал, что нельзя показывать слабость перед аристократом Хамака, будь то война или династический брак, это может привести к непредсказуемым последствиям, по большей части плохим.
И тут он вспомнил слова Пратики: «
Продолжая размышлять на эту тему, Вийеки почувствовал, что кто-то стоит за дверью его импровизированных покоев.
– Это ты, Нонао? – спросил он. – Заходи. Я не отдыхаю, а пытаюсь кое-что написать.
– Я рад, Верховный магистр, потому что с севера только что прибыл отряд Жертв и караван фургонов.
Все мысли о письме жене разом исчезли, и Вийеки вскочил на ноги.
– Что? Королева уже здесь? Ее ждали значительно позже! – Его сердце забилось быстрее. – На нас снизошло благословение Сада, ведь мы с первой попытки сумели снять крышку саркофага.
Нонао вежливо нахмурился.
– Этот бесполезный наблюдатель думает, что недавно подошедший отряд слишком мал, чтобы вместе с ним прибыла королева. Кое-кто также предполагает, что руны на самом большом фургоне указывают на его принадлежность лорду Ахенаби.
Сердце Вийеки немного успокоилось, но внутри он почувствовал жжение.
– О, как удачно все складывается. Прибыл лорд Песни, несомненно, он хочет проверить, готовы ли мы к прибытию Матери всего сущего.
– Несомненно.
Вийеки свернул пергамент и убрал в шкатулку с принадлежностями для письма.