Маленький чайник для заваривания чая, как правило, помещающийся в ладони. Ручки нет, но имеется встроенное ситечко.
ибара (ibara) 茨
Шип.
джигай (jigai)
Форма сеппуку, свойственная для женщин: заключается в том, что вместо разрезания живота, вскрывается шейная артерия.
джинкай (хорагай)
Раковины крупных улиток, используемые в качестве музыкальных инструментов.
дзё (jō)
Традиционная японская мера длины. Одно "дзё" соответствует 10 "сяку", то есть, 3.03 м.
дзе:и (jōi)
См. "Сонно дзе:и!"
Кайтакуси (Kaitakushi) 開拓使
Бюро Колонизации и Развития Хоккайдо. Название можно перевести дословно как "Официальная Миссия Развития".
Бюро было создано 8 июля 1869 год, после того, как Хоккайдо (Эзо, Эзохи) было отбито из рук бунтовщиков. Учреждение было ответственно за заселение острова народом с юга Японии и за развитие инфраструктуры. По сути своей, главной политической целью Кайтакуси была защита Хоккайдо от царской России.
Первым главой Кайтакуси был Курода Кийотака.
какеджику (kakejiku)
Свиток с каллиграфической надписью или с рисунком, развернутый и повешенный на стене.
кана (kana)
Слоговая система чисто фонетической записи (в отличие от записи, основанной на значениях). Выводится из ман'йоганы, созданной в V веке для записи со слуха японского языка с помощью знаков китайской письменности.
Как хирагана (развитая, в основном, женщинами и записываемая "плавно", то есть так, когда соединяются мазки кисти и знаки), так и катагана (развитая буддийскими монахами в качестве системы, дополняющей китайскую), являются письменностями кана.
кандзи (kanji)
Знаки японской письменности, основанной на значениях (в отличие от фонетической записи), выводящиеся из китайских логограмм письменности ханзи.
Кандзи характеризуются составными частями каждого иероглифа (так называемыми ключами, элементами, корнями) и мазками кисти, необходимыми для написания знака: их числом (простейшие кандзи рисуются одним движением кисти или пера, наиболее сложные – тридцатью тремя) и их направлением.
Иногда корень сам по себе является кандзи.
канси (kanshi)
Традиционная японская поэзия, которая пишется по-китайски.
каппуку (kappuku) 割腹
"Выпотрошение", харакири.
касира (kashira)
Часть головки японского меча, образующая ее основание (низ, замок головки), очень часто украшенная.
катакана, катагана (katakana, katagana)
Японская письменность, основанная на фонетической нотации.
См. кана.
кендзюцу (kenjutsu)
Японские школы традиционного фехтования классическим мечом (катаной, и/или вакидзаси).
Кенпейтай (Kenpeitai)
Образованная в 1881 году полицейская формация, действующая по образцу военной жандармерии, но занимающаяся полицейской работой и для Военно-морского флота Японской империи, правосудием и военной разведкой.
Член Кенпейтай – это кенпей.
кинзю (kinjū) 近習
Те, кто служат ближе всего к императору.
кого (kōgō)
Наивысший титул в иерархии императорских жен и наложниц, соответствующий "императрице".
Коккай (Kokkai)
Парламент (Национальное Собрание) Японии. Состоит из низшей Палаты Представителей и Высшей Палаты Советников.
коку (koku)
Мера объема. Один коку – это десять кубических сяку, то есть, около 180 литров. Еще делится на 1000 малых мисок риса, и с XVII века была распространенной мерой дохода с земли, основанная на предположении, что один коку риса хватает для пропитания одного взрослого человека в течение года.
котацу (kotatsu)
Печка, размещаемая посредине главного помещения, как правило, утопленная в пол и покрытая одеялом, футоном, столешницей. Раньше тепло в котацу бралось от угольного очага, современные котацу – это электрические печи.
кофурисоде (kofurisode)
Разновидность кимоно фурисоде с очень длинными рукавами.
махия (machiya)
Традиционный японский архитектурный стиль, в котором строились, в основном, городские дома: с узким фасадом, двумя-тремя этажами, довольно часто соединялись с мастерской или лавкой.
мацутаке (matsutake)
Разновидность съедобного гриба ("рядовка сосновая"), весьма ценимый в Японии по причине вкуса и запаха.
Мацуяма (Matsuyama)
Лагерь для военнопленных на острове Сикоку, в котором во время русско-японской войны содержались пленные из царской армии, в том числе и поляки.
После посещения Мацуямы Юзефом Пилсудским поляков и русских разделили, переводя первых в буддийский храм Унсёдзи. Всего их пребывало там около пяти тысяч. В день победы Японии они праздновали вместе с японцами, и их освободили, но многие решили не возвращаться и приняли японское гражданство.
В ходе визита Романа Дмовского в Мацуяме кристаллизовались головные понятия
микан (уншиу микан)