Читаем Империя зла полностью

Она, конечно, догадывалась, что все эти многочисленные порошки и пилюли даются ей затем, чтобы подавить ее разум, сделать бесноватой, подобно соседкам по палате. Серафина не могла разобраться, кто из них был по-настоящему болен, а кого истязали в наказание за какие-то провинности. А то, что людей в этом преступном заведении не лечили, а калечили, она давно уже поняла. Все больные выглядели примерно одинаково, с той лишь разницей, что "буйные" бесновались на привязи, а "тихие" уныло бродили взад-вперед, как маятники. С не меньшим удивлением Серафина присматривалась к нескольким существам - явно женского пола - с непомерно большими животами. У нее встали дыбом волосы на голове, когда она обнаружила, что это беременные женщины. Им кололи какие-то особые уколы темно-красную жидкость, похожую на кровь, и давали круглые шарики-пилюли.

И тогда Серафине пришлось призвать на помощь все свое актерское искусство. Она начинала ходить, повесив голову и заложив руки за спину, иной раз пританцовывая и прихлопывая в ладошки словно от одной ей ведомой радости, а сама тем временем искоса наблюдала за реакцией врачей на свое поведение.

От постоянных уколов наркотика она все время пребывала в возбужденном состоянии. Временами ей нестерпимо хотелось закричать во все горло, затопать ногами, заколотить кулаками в стену, лишь бы дать выход раздирающему ее напряжению. Она усилием воли сдерживала себя, потому что знала - будут цепи, будут страшные уколы, от которых отключится разум...

И вдруг она придумала. В коридоре между старым и новым корпусами обнаружила длинную перекладину. Как-то, желая дать выход эмоциям, она разбежалась, подпрыгнула и несколько раз подтянулась на руках. И - о, чудо! - стало легче. Оказывается, уставшее от неподвижности тело просило разминки. С тех пор она избрала эту перекладину орудием борьбы. Часами висела там, в коридоре, раскачиваясь, как маятник, то на руках, то на ногах. Сумасшедшие собирались неподалеку, ликующе визжали, хохотали, показывая на нее пальцами. Санитары вначале снимали ее и водворяли в палату, но через минуту она снова оказывалась в коридоре, и опять все начиналось сначала. Наконец ее оставили в покое. Врачам это свидетельствовало о том, что разум пациентки окончательно помутился, а ей позволяло размяться от однообразного сидения и ходьбы. Доктора перестали интересоваться ею как новой пациенткой.

Между тем время шло. Так прошел месяц, другой, третий началась зима. С мечтой выйти во двор пришлось распроститься до следующего лета. Серафине обрыдли и палата, и соседи, и перекладина. Но чтобы на самом деле не рехнуться, она продолжала ежедневно, словно исполняя важную работу, раскачиваться на перекладине. Иногда по вечерам она собирала вокруг себя соседок по палате и начинала читать им лекцию о превращении женщины в Тарзана, и когда в эти минуты в дверь заглядывал доктор Косицкий, то уж она старалась вовсю. Она так вошла в свою роль, словно собиралась держать экзамен во ВГИК.

С санитарами Серафина не ссорилась, послушно позволяла делать с собой все, что угодно, и поэтому в последнее время за нею даже не наблюдали.

Постоянные занятия на перекладине сделали ее мускулы железными, она научилась притворяться так мастерски, что не догадывались и ученые доктора. Но с некоторых пор Серафина стала замечать на себе упорное внимание одного больного из пятой мужской палаты. Это был высокий стройный парень, очень красивый, с аристократическими чертами лица и яркими голубыми глазами. Даже мешковатая больничная пижама нисколько не портила его, а капризный излом красиво очерченных губ никак не вязался с помраченным рассудком.

Как он оказался здесь, этот голубоглазый красавец, Серафина не знала, но где-то примерно месяца два назад она заметила, что парень к ней присматривается. Каждый день, как только Серафина вывешивалась на перекладину, он начинал бесцельно бродить взад-вперед мимо нее, ухмыляясь про себя и толкая других больных. Время от времени она ловила на себе его пристальный и совсем не безумный взгляд. Несколько раз даже встречалась с ним глазами, но тут же поспешно отворачивалась, боясь, что он разгадает ее притворство.

Все это было невыносимой нагрузкой на психику, и временами Серафине казалось, что она в самом деле не выдержит и сойдет с ума. Поддерживала ее надежда. Весной больных выпускали во двор, а там она надеялась махнуть через забор, каким бы он ни был высоким. Сидеть тут всю жизнь, конечно, она не собиралась. Уже теперь у нее были совершенно расшатаны нервы, а постоянные уколы наркотика поставили ее в полную зависимость от иглы и шприца. Правда, в последнее время колоть стали меньше, полагая, наверно, что разум ее окончательно помутился.

Однажды Серафина, раскачиваясь на перекладине, краем глаза заметила своего преследователя - он стоял, сунув палец в рот и вертел головой в разные стороны. Но как только холл очистился от больных, он тотчас же прекратил свое идиотское занятие, шагнул к Серафине и шепнул ей на ухо:

- Загляни ночью под лестницу, поговорим, - и тут же ушел, меланхолически насвистывая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература