Читаем Империя зла полностью

Теперь это доказано. Сотрудники отдела проверяли его не раз, провоцируя на разговор. Он рассказал, немного позже, пожарному помощнику капитана теплохода "Слово и дело" Разыграеву Василию

Петровичу о случае с Андрием Тарасовичем. Рассказывал подопытный матрос об этом и сотруднику КГБ Боровскому Василию, штурману

Балтийского теплоходства, который в его дневнике проходит под псевдонимом "Васька де Гама".

ПЛАНОВ. То есть память его не отключилась, не "заварилась". И никого это не насторожило?

ПИПИСОВ. К сожалению, нет, Виктор Николаевич.

БЛЯКОВ. Дилетанты!

ГЕНИТАЕВА. Неграмотные! Кошмар!

ПСАЕВА. Какой примитивизм работы отделов ГРУ и КГБ!

Безмозглые! Ужас! У них же не было совсем мозгов! (В сторону) Как и у меня.

ХУЛЁВ. Паталогическая паталогия психики.

ПИПИСОВ. Да, доказано это! Кхм. Так вот. С этим Муромцем продолжались психофизические опыты на нескольких теплоходах

Шведского судоходства, то есть Финского мореходства, Кхм, я хотел сказать Балтийского морского теплоходства. Из его дневника видно, что все сотрудники ГРУ и КГБ были засвечены им и информация о нашей методике, фамилии наших сотрудников, псевдо моряков с адресами местожительства, эта информация своевременно ушла в ЦРУ и МИ-6. Даже в МОСАД.

ПСАЕВА. Катастрофа! Кошмар! Их всех разжаловать и отозвать!

ГОНОР. О чём они там думали?

ХУЛЁВ. Паталогическая паталогия психики.

ГЕНИТАВА. У нас эта паталогия! Крах верной методики работы отделов психофизики спецслужб СССР! Ужас! Чем мыслили начальники наших научных разведывательных отделов в ГРУ и КГБ?

ХУЛЁВ. Паталогическая паталогия психики.

ПИПИСОВ. Лучше помолчите.

ХЕРБОГ. И какие же это ещё пароходы-теплоходы с нашими людьми, на которых проводились психофизические опыты с подопытным, с anima vilis, кхм, с этим Муромцем?

ПИПИСОВ. Вы Александр Павлович, совместно с Вадимом

Ивановичем Курвовым, в основном, перечислили эти суда Балтийского морского теплоходства, на которых работал подопытный, наш, как мы думали, corpus vile, но вы осветили лишь одну сторону медали.

Оказывается, подлец гадил в котёл кухни наших отделов психофизики!

Непрерывно делал нам подлянку! Представляю, как потешались сотрудники ЦРУ и МИ-6! В дневнике Муромец пишет, что в Ленгли имелась "доска почёта" сотрудников ГРУ и КГБ! Передовики щёкинского метода! Это из-за провала нашего агента-провокатора Щёкина Владимира

Борисовича, штурмана Балтийского морского теплоходства! Десятки фотографий наших сотрудников висели на этой доске в ЦРУ с адресами местожительства и с информацией их профессиональной пригодности как разведчиков!

А мы этого Муромца, этого глупого теленка, эту серенькую, как нам казалось, лошадку всё пытались завербовать в своих целях. Это, видимо, не входило в его планы. В августе 1993 года на паруснике

"Новоилотск" наши сотрудники терроризировали его как старпома, но он оказался очень упрям. Он брал с шипчандлеров очень большой процент комиссионных за заказ продуктов, и наши нищие сотрудники очень завидовали и злились.

ОНАНЕНКО. ГОНОВ. ШАМАН. (Вразнобой) Старпом Муромец кормил плохо экипаж? Морил людей голодом? Он утаивал продукты?

ПИПИСОВ. Извращенец на удивление хорошо кормил моряков.

ХУЛЁВ. Паталогическая паталогия психики.

ХЕРБОГ. Подождите вы! Так в чём же была проблема?

ПИПИСОВ. В экипаже были армяне, сотрудники ГРУ, кавказцы, знаете, Александр Павлович, кавказский темперамент, всесильное ГРУ,

КГБ и какой-то извращенец-старпом не хочет подчиняться нашим научным психопосылам. Не хочет делиться.

ГЕНИТАЕВА. Что, все наши сотрудники, сотрудники ГРУ и КГБ, знали о нашей научной полиграфической, академической зоофилии

Муромца? То есть о его тайной позорной педерастии бисексуала с бабушкой, проблематичной полиграфической содомии и педерастии секса с сёстрами?

ПИПИСОВ. Да, здесь мы нарушили немного наши правила, об этом знали десятки наших сотрудников. Но поймите, случай-то какой! Многие самостоятельно производили опыты над Муромцем. А полковник Махмуд

Даргавс, наш разведчик, использовал этого старпома в качестве прикрытия своей контрабанды. Лучшей кандидатуры было и не сыскать! В испанском порту Марин Даргавс хотел заменить всех штурманов, на своих земляков-моряков, чтобы дать зелёный свет контрабандному каналу.

ХУЛЁВ. Паталогическая паталогия психики.

БЛЯКОВ. Да замолчите вы!

ГЕНИТАЕВА. То есть Муромец мог, как профессионал, высветить всех наших сотрудников?

ПИПИСОВ. Не только мог, он сделал это! Он один раскрыл нам

"кротов", наших сотрудников-изменников полковника Даргавса Махмуда и, например, полковника Гадиева Виктора Асахметовича, капитана

Туркина Юрия, сотрудника ГРУ Рывлина Рудольфа, а мы, имея такой штат, мы, получается, занимаемся бисексуальным ананизмом, и содомией с зоофилией, руководствуясь диссертацией неполовозрелого гемофродита! В наших отделах вместо работы получается, товарищи, какой-то транссексуальный педерастический секс с сёстрами…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза