— Я верю, — она успокаивающе похлопала его по руке. — Я всегда тебе верю.
У него словно что-то перевернулось в животе.
— Просто это странно. Не мог он так разозлиться, что из-за меня ему пришлось сегодня играть, — Джинни говорила задумчиво, словно рассуждая сама с собой. — Или мог… нет, не вяжется.
— Из-за тебя? Погоди, так что же, это ты заколдовала мётлы слизеринцев, и поэтому они столкнулись на тренировке? — Гарри посмотрел на неё с нескрываемым восхищением и подумал, что не особенно удивлён: как бы они с Роном иногда ни цапались, но она его любила; и раз великая блюстительница правил Гермиона опустилась до жульничества на отборочных, то почему бы Джинни, никогда особого пиетета к ним не питавшая, не могла поступить аналогично?
— Нет. Видишь ли, вчера они столкнулись не друг с другом, — с нарочитой небрежностью сказала она. — И не на мётлах.
— Двое, Вейзи с седьмого курса… — у Гарри сел голос.
— Ага, но не то чтобы у меня имелся выбор, если ты понимаешь, — она недовольно нахмурилась, и все его справедливые упрёки за неоправданный риск куда-то подевались.
— Но тогда всё ясно! — он яростно сжал кулаки. — Слизеринцы хотят тебе отомстить, и Малфой в первых рядах.
— Не думаю, что он собрался мне мстить, — Джинни кинула странный взгляд куда-то в пространство.
— А как ещё изволишь толковать его слова? — не удержался от язвительного тона Гарри.
— Как предупреждение? — спросила она с невинным видом.
— Ха! Ты слишком хорошо думаешь о людях, потому что судишь их по себе.
Проигнорировав её явное смущение от неожиданно сорвавшегося комплимента, он добавил:
— Да Малфой просто не в состоянии не поиздеваться, вот и всё.
— Ну, в чём-то ты прав, но…
— Нет, Джинни, — твёрдо перебил Гарри, — ты в опасности, поэтому я считаю, что тебе нужна охрана.
— Ты же не серьёзно? — от удивления у неё чуть приоткрылся рот. Выглядела она в этот момент настолько трогательно и беззащитно, что у Гарри от беспокойства даже кольнуло где-то в сердце.
— Очень даже серьёзно, — он добавил в голос бескомпромиссной суровости. — Я капитан, я должен заботиться о таких вещах.
— Послушай, это уже смешно, — нахмурилась вопреки своим словам Джинни и, сложив руки на груди, превратилась в живое олицетворение непреклонности. — Мне не нужны няньки. Тебе не обязательно тратить своё время на такую чепуху.
— Это не чепуха! — от всей души возмутился Гарри.
— Полная чепуха, — она явно не собиралась уступать, и он сменил тактику.
— Слушай, если проблема во мне, то ладно, я понимаю, ничего страшного, правда. Попрошу других членов команды. Я не собираюсь навязывать своё общество, если оно тебе неприятно.
Это предложение далось ему очень нелегко, но беспокойство о ней перекрывало эгоистическое желание быть рядом и всё сделать самому.
— Мне приятно твоё общество, Гарри, не говори глупостей, — тут же успокоила его Джинни, в подтверждение своих слов положив руку ему на плечо, и спокойно объяснила: — Но мне не нравится сама ситуация: не хочется возвращаться к роли беспомощной жертвы. Теперь я могу постоять за себя.
— Я понимаю, но ведь совсем не обязательно делать это в одиночку.
— Если ты чувствуешь себя обязанным только из-за того, что уже однажды меня спас, — она передёрнула плечами, — или потому, что я сестра твоего лучшего друга…
Ох, насколько было бы проще, не имей Рон к ней и вовсе никакого отношения.
Джинни словно ждала чего-то, и Гарри понял: правильный ответ, который позволил бы её уговорить, существует, осталось только его найти.
— Ты нужна команде, — выбрал он достаточно нейтральный, но правдивый вариант, вместе с тем подчёркивавший её важность, а не жалость к ней, раз уж она столько значения придавала своей гордости и самостоятельности. К счастью, при серьёзной необходимости Джинни могла их отодвинуть подальше; и по её лицу он понял, что ошибся. У неё на лбу появилась характерная складочка, и Гарри готов был поклясться, что сейчас услышит отповедь или решительный и окончательный отказ.
— Я сам себя не прощу, если с тобой вдруг что случится, — выпалил он чистую правду, потому что придумывать что-то разумное было уже некогда, и тихо добавил: — Не после того, как погиб Сириус. Потерять кого-то ещё…
Договорить ему не позволила прижавшаяся к губам тёплая ладошка с едва уловимым запахом мяты и чего-то цветочного. Джинни смотрела на него, будто что-то решая.
— Ладно, — она убрала ладонь, а его затопило несказанное облегчение. — Не пора ли нам отправляться спать? Иначе я усну прямо в кресле.
— Да, конечно, — Гарри неохотно встал с подлокотника, снял заклинание и огляделся. Кроме них с Джинни в гостиной оставались только Рон и Лаванда, которые, похоже, настолько увлеклись, что окончательно позабыли об окружающем мире.
— У неё что, блузка расстёгнута? А у него… — Гарри не поверил своим глазам, а уши и щёки стремительно налились жаром. — Если они продолжат в том же духе…
— То моему братцу, как честному человеку, придётся на ней жениться, — с весёлой злостью закончила его мысль вставшая следом Джинни, и он растерянно пробормотал:
— Вот уж кому не помешали бы твои конфетки.