Читаем Имперский граф полностью

- Да всё нормально, Олег. Я все предприятия объездила. Единственная,ну,не проблема, а, скорее, обеспокоенность, что тут много народа чужого приезжает, уезжает. Мало ли что вынюхают? Я, конечно, в Нечая верю, но.

- Не бери в голову, - отмахнулся Олег, - Водку мы в Распиле производить будем. Ты ещё про водку не знаешь? Ах, да, я ж ещё не говорил. В общем, из Бирмана нам будут зерно возить, а я знаю ещё одно, так скажем, заклинание, которое позволит делать из зерна напиток, вроде кальвадоса. Там технология похожая, так что ничего сложного. Да, а насчёт кражи, возможной кражи наших здешних секретов, так и украдут - ничего страшного, - увидев изумление на лицах своих министров, Олег усмехнулся, - Здесь главный секрет - организационный. Понимаете? Смотрите. Предположим растинцы, или геронийцы, или ещё кто, подсмотрят всю технологию производства мебели. Что они сделают? Да то же, что предлагали мне и вы! Помните, сколько времени мне пришлось отгонять вас с вашими идеями накупить рабов, держать их впроголодь и плетьми заставлять работать по двадцать склянок в сутки без еды и сна? И рассчёты вы приводили точные, что при минимуме расходов будет максимум прибыли.

Гелла с Армином смущённо переглянулись. Олег напомнил им об их заблуждениях.

- Вот именно, - кивнул Олег, - У наших соперников ментальность ещё много веков не поменяется. Как это? Набрать чернь и платить ей достойные деньги, когда рабов можно заставить делать всё тоже самое?

- Но делать-то они смогут, - неуверенно, словно разговаривая сам с собой, произнёс Армин.

- Смогут. Но это будет, по сравнению с нашим товаром, такое, извиняюсь, дерьмо. Ладно. Армин, давай по маленькой. Гелла, ты как?

Его министры опять переглянулись и дружно согласились выпить кальвадоса. Олег, увидев эти переглядывания, решил, что отношения у них, рано или поздно, нормализуются.

- Да, сейчас бы сюда Гури, нашего министра торговли, и Гортензию, нашего министра иностранных дел, можно было бы провести заседание совета министров, - сказал Олег, поставив на стол опустевшую рюмку, но тут же вспомнил, что забыл назвать силовой блок, - Не, ещё нужны были бы Чек, Нечай, Агрий и Бор.

- А ты создал Совет? - удивилась Гелла.

- Нет, но подумываю.

- Они тебя в Пскове ждут, - всё же, видимо, после выпитой рюмки, обратился к Олегу на ты Армин, - Там Агрий какие-то известия с восточных границ привёз. И госпожа Гортензия чем-то встревожена. Несколько раз, я знаю, с имперским послом встречалась, и в Бирман, когда я за выкупом своих людей отправлял, она тоже одного из своих людей к королеве направила.

- А для чего? - заинтересовался Олег.

- Да кто знает? - вместо Армина ответила Гелла, - А то ты Гортензию не знаешь. Если она хочет чего скрыть, с неё и Нурий не вытянет. Так что это тебе у неё самой надо спрашивать.

<p>Глава 21</p>

Штабеля рельсов занимали уже всю площадку. Наложив заклинание Укрепление на последнюю заготовленную партию изделий, Уля пошла в сторону здания конторы.

Материал, который получался при воздействии её магии на смесь, Олег назвал мрамором. Но она в Тавеле, столице Бирмана, увидела настоящий мрамор. Из него были сделаны колонны центральной части королевского дворца.

Тот мрамор, действительно, походил на получающийся у них с Олегом материал, но только внешним видом структуры и рисунка камня. Но настоящий мрамор был хрупким, он крошился при ударах и явно не смог бы служить тем целям, которые запланировал брат.

Зря он их камню дал такое название, только путаницу вносит. Их мрамор был твёрже и крепче стали. Была даже мысль делать из него оружие и доспехи, но он оказался слишком тяжёлым, раза в три тяжелее железа. Впрочем, небольшой кинжал Уля попросила вылепить лично для себя и, после наложения Укрепления, получила небольшое, весьма изящное на вид, оружие, которое, правда, весило, как меч-полуторник. Но для коллекции сойдёт, пусть будет.

- Мы сегодня в Псков возвращаемся, госпожа?

- Нет, Лол, я слишком за эти дни устала. Не хочу ночевать в дороге. Распорядись сходи насчёт бани.

Отправив Лолиту, Уля, подойдя к зданию конторы, устроилась в стоявшем под навесом плетёном кресле, закинула одну ногу на другое кресло, стоявшее рядом, и бездумно смотрела, как рабы с натугой перетаскивают последнюю партию рельсов в самый дальний штабель.

То, что больше сотни рабов, в течение целой декады, утрамбовывали в формы, Уля укрепила, превратив в мрамор, за два с половиной дня. И, при этом, сегодня, у неё осталось неизрасходованной ещё треть резерва.

Прав был Олег, когда говорил, что её магрезерв ещё будет расти, как прав был и в том, что они с ним не типичные владетели - пашут, по его словам, как рабы на галерах.

- Госпожа, вам принести что-нибудь? - склонился перед ней мальчишка-раб, специально оставленный, видимо, на случай подай-принеси Нелогом, здешним управляющим, сейчас активно махающим плетью на площадке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в Таларею

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис