Читаем Имперский союз полностью

– Я полагаю, – начал Соколов, – что к нам в руки попали два достаточно высокопоставленных агента британской разведки. Причем самоуверенных и решительных. Александр Павлович, ведь, как я понял из разговора с ними, они были готовы ко всему. Может быть, они надеялись, что сумеют вас подкупить и оказывать через вас влияние на государя, подсказывая монарху выгодные им решения. Или, что более вероятно, они похитили бы вас, чтобы узнать тайну вашего появления в этом мире.

– Все так, – сказал Шумилин, внимательно слушавший рассуждения жандарма. – А теперь прикинем, как мы должны поступить в данной ситуации?

– Ей-богу, не знаю, – сказал ротмистр, разведя руками. – Формально их нельзя отдать под суд, ведь они ничего противозаконного не совершили, и намерения, которые они мне высказывали, доказать невозможно. Ведь не станете же вы включать в суде свой диктофон?

Шумилин при этих словах жандарма рассмеялся, представив лица почтенных судей, слушающих записанный на диктофон разговор Соколова с британцами. Их, пожалуй, и кондрашка хватит. Ведь не поверят они, что подобное возможно без чародейства или колдовства. За такое его могут запросто упечь в монастырскую темницу вроде Соловков. Хотя, если память не изменяет, в 1835 году Государственный Совет принял решение, по которому помещение в монастырскую тюрьму становилось возможным только с санкции самого императора. А Николай Павлович такой санкции конечно же не даст.

– Да, Дмитрий, – сказал он, – ты опять прав. Британцев по закону к суду не привлечешь. Только ведь они не агнцы Божьи, которые приехали в Россию, чтобы полюбоваться красотами северной природы. Мы-то прекрасно знаем, кто они. Отпустить их? Ну, уедут они к себе в Британию… А оттуда тут же примчатся новые агенты, которые станут действовать более решительно и брутально. Так что это не выход.

Я полагаю, что нам пора от обороны перейти к нападению. А именно – выдоить из наших джентльменов всю имеющуюся у них информацию, тщательно ее препарировать, после чего начать планирование своей спецоперации на территории Туманного Альбиона.

– Как, Александр Павлович! – воскликнул удивленный донельзя ротмистр. – Вы собираетесь отправиться в Британию, чтобы там… – жандарм замялся, подбирая подходящие слова.

– Именно так, Дмитрий, – спокойно ответил ему Шумилин, – надо перехватить у врага инициативу, чтобы он стал думать не о наступлении, а об обороне. Вы ведь не откажетесь поучаствовать в этом увлекательном деле. Не скрою, оно небезопасно. Но вы человек, который понюхал пороху и который не раз рисковал жизнью во имя России. Думаю, вы не откажетесь рискнуть еще раз.

– Ну, если граф Бенкендорф и государь мне это позволят сделать, – не задумываясь, ответил ротмистр. – Только как это все осуществить?

– А мы посидим сообща, покумекаем, – с улыбкой ответил Шумилин. – Только пока это всего лишь, как говорят наши пленники, plan for future – план на будущее. Кстати, Дмитрий, насколько хорошо вы владеете английским языком?

Ротмистр скромно потупился. Он говорил немного по-английски, но все же не настолько хорошо, чтобы сойти за обитателя Туманного Альбиона.

Так, за беседой, они и не заметили, как добрались до имения Сергеева. К тому времени было уже около полуночи. И лишь знаменитые питерские белые ночи позволили им беспрепятственно ехать по дороге, ведущей к помещичьей усадьбе.

Кареты остановились у самого барского дома. Николай и Никифор выволокли из «автозака» на конской тяге двух слегка сомлевших британцев. Тех настолько утомила дальняя дорога, что они уже не были в силах ругаться и лишь с ненавистью смотрели на пленивших их странных русских.

Мистеров Скотта и Джонсона ввели в гостиную, где сняли наручники. Растирая затекшие руки, англичане с любопытством осмотрели большую комнату, в которой находились странные, никогда ранее не виданные ими вещи. Ну, к примеру, лампу, светившую странным ярким светом, или плоский чемоданчик, сделанный из какого-то неизвестного материала.

Британцы незаметно, как им показалось, переглянулись. Мистер Скотт, как начальник, видимо, принял решение не качать права, а попытаться как можно больше узнать о своих новых знакомых.

– Джентльмены, – сказал он, – я прекрасно понимаю, что мы оба находимся в полной вашей власти и можем лишь уповать на ваше человеколюбие и милосердие. Поэтому мне бы хотелось узнать: кто вы и что вы собираетесь с нами предпринять?

– Мистер Скотт, – с улыбкой сказал Шумилин, – если я расскажу вам всю правду о нас, то не уверен, что ваш рассудок выдержит все это, и вы, попав домой, не окончите свои дни в Бедламе.

– Господин Шумилин, – побледнев, ответил мистер Скотт, – я вас не совсем понимаю. Я догадываюсь, что вы являетесь хранителем какой-то ужасной тайны. Но вы мало похожи на выходцев из преисподней. Хотя чем больше я узнаю о вас, тем больше сомневаюсь в вашем земном происхождении. А насчет заботы о моем душевном здоровье… Джентльмены, я готов рискнуть им и внимательно выслушаю вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Имперский союз

В царствование императора Николая Павловича
В царствование императора Николая Павловича

Что мы знаем о царствовании императора Николая Первого? Чаще всего – лишь то, что сей монарх подавил восстание декабристов и тиранствовал, как над своими подданными, так и над всей Европой.Изобретатель из XXI века построил машину времени, с помощью которой он и его друзья сумели попасть в 1840 год – середину царствования императора Николая Первого. Они с удивлением поняли, что их знания не совпадают с тем, что они почерпнули из советских учебников истории. И что люди, жившие в те времена, были совсем не похожи на жертв «тирана и деспота», правившего в те годы в России. В свою очередь, люди XIX века были очень удивлены нравами и обычаями наших современников. Любовь и ненависть, дружба и предательство – эти чувства стали результатом встречи прошлого с будущим.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература
Разминка перед боем
Разминка перед боем

Несколько жителей XXI века сумели с помощью машины времени попасть в XIX век. Поначалу они смотрели на произошедшее с ними как на некий аттракцион, немного рискованный и в то же время весьма забавный.Но на деле все оказалось гораздо серьезней. Миры, помимо их воли, начали взаимопроникать друг в друга. Кто-то из людей будущего стал в прошлом заправским помещиком, кто-то влюбился в царскую дочь, а кто-то оказался личным советником императора Николая I.Противники России, обеспокоенные резким изменением ее внутренней и внешней политики, решили принять соответствующие меры. Власти Британии, старинного врага Государства Российского, пытаются понять – что за странные люди появились в окружении царя. Начинается охота за гостями из будущего. И итог этого противостояния не ясен никому, даже пришельцам из будущего – ведь их стараниями прошлое уже не то, что было в их истории.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы
Британский вояж
Британский вояж

Машина времени, открывшая дорогу из будущего в прошлое, успешно работает. Теперь уже не кучка энтузиастов, а вполне серьезные правительственные структуры РФ вышли на прямую связь с императором Николаем I. Сотрудники спецслужб России помогают жандармам бороться с вражеской агентурой, а глава III отделения граф Бенкендорф отправляется в командировку в будущее, дабы там немного подлечиться и встретиться кое с кем из руководства РФ. А в Лондон с деликатной миссией отправилась группа силовиков для поимки Дэвида Уркварта – самого главного ненавистника России. Именно он направлял на Кавказ в помощь мятежным горцам оружие и деньги, добровольцев и военных советников. Нужно во что бы то ни стало отловить его и доставить в Петербург.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы

Похожие книги