Читаем Импотент, или секретный эксперимент профессора Шваца полностью

Завернув мысль, Кролик вспомнил Третий закон Искаженного Мира: «Никогда не соглашайтесь с Существами, с которыми вы не искали встречи. Никогда не знаешь, на что вы даете свое согласие».

– Никогда не советуйте другому Существу того, чего у вас нет! – сказал Кролик.

– Не следует брать для себя то, что тебе не по карману, – не к месту возразил Абраш.

– Не следует также возражать тому, кто с вами согласен, – отпарировал Кролик.

– Какой же вы умный! – восхитилась Абрамца. – Я бы хотела жить с вами, если бы не жила уже с Абрашем, – проворковала она.

– Одно другому не мешает, – признал Кролик. – Я тоже мог бы жить с вами, если бы не искал свою Кролиху. Но вот она жить вместе с нами не сможет, – пояснил он.

– Вы слышали новости Искаженного Мира? – сбил пылкие речи влюбленных Абраш, тем самым убив сразу двух метафизических кроликов. – Так вот, в Свипергайле взбунтовались капризные тифлисы, а в Байоркле умер спокойный и грозный Охохорь, а в Заболоченной Местности снова появился Биркуль в сопровождении Маная…

– Остановись, дорогой, – остановила Абраша Абрамца, – ты забываешь законы Искаженного Мира! Пусть умер Охохорь, пусть бунтуют тифлисы – что нам с того? Но если ты вспомнишь еще и Чекмаря, то он опять объявится в пойме пустыни Мутный глаз. Не следует придумывать плохие новости, – пожурила своего Любимца Абрамца.

– А вот моя новость, – сказал Кролик. – Кролик повстречал на пыльной дороге Абраша и Абрамцу, и они, поговорив о том, о сем, разошлись по своим делам – НЕ ПОВЗДОРИВ.

От всего предыдущего разговора у Кролика уже стали болеть уши и кончик языка, и теперь он всеми силами надеялся на свою уловку.

– Тогда прощайте, милый Кролик, – прослезилась Абрамца. – Ищите свою Кролиху и пусть она принесет вам счастье и много-много маленьких крольчатов!

«Этого мне еще не хватало, – злобно подумал Кролик. – Чтобы мне советовало существо, которое я вижу последний раз в Искаженном Мире!.. А, впрочем, иметь троих детей-кормильцев намного лучше, чем одну старую сварливую жену…»

– Советую вам, – посоветовал Абраш, – никогда не делать того, чего вы делать не хотите!

«Вот это хороший закон! – изумился Кролик. – Надо бы его запомнить и рассказать кому-нибудь при встрече, чтобы надо мной не смеялись и внимательно выслушивали мои советы…»

Кролик помахал Абрашу и Абрамце тремя лапами, свернул с просторной дороги и направился по тропинке, ведущей, по мнению Карты, к Черному Логову, надеясь таким вот Степаном добраться до Замка Свирепых Сипаев…

Наденька сходила еще за двумя бутылками и предалась незнакомому ей до этого кайфу. Подумайте только – бутылка (не минералка же!) и хорошая, толстая книга!

Невдалеке от расходящегося в стороны синего горизонта Кролик столкнулся нос к рылу со смешливой Улялякой.

– Какой вы смешной! – тут же сообразила она. – Хотите, я пойду с вами на Край Искаженного Мира? – спросила она.

– Со мной? – переспросил Кролик на всякий случай.

– Какой-то вы странный, – протянула Уляляка. – Разве здесь есть кто-то еще, кто попался в мою сеть? Мы здесь совершенно одни, – застенчиво сообщила она.

– Вы правы, – ответил Кролик, осмотревшись.

– Или, быть может, я не совсем нравлюсь вам? – подозрительно скосила глаза Уляляка.

– Вы мне понравились сразу, – нашелся Кролик и они познакомились.

– Так идем? – Уляляка достала из сумочки баночку фиолетовых чернил и облила себя с ног до головы. – Решено?

– Но скажите, зачем такие крайности, как Край Искаженного Мира? – взмолился в ответ Кролик. – Оттуда можно запросто выпасть и повредить себе что угодно, вплоть до вот этих славных ушей! Нельзя ли нам просто посидеть здесь, под пологом снежных шапок огнедышащего вулкана? – предложил он. И сердце Кролика билось.

– Какой вы настырный, – пожаловалась Уляляка. – Что это вы себе позволяете мне предлагать? – возмутилась она.

– Но я вам пока ничего и не предлагал, – оторопел Кролик.

– Вот и прекрасно. Тем более, что я уже согласилась! – обрадованно сказала Уляляка.

Она снова полезла в сумочку и вылила на Кролика грязно-зеленую жидкость для отращивания волос.

– Какой вы хотите чтобы я была: синей или зеленой, стройной или полной, упругой или податливой? – спросила Уляляка, пользуясь возникшим интимом.

– Теперь мне это уже безразлично, – сердито ответил Кролик, отряхиваясь. – Будьте какой пожелаете, только оставьте меня как можно быстрее в покое!

– Какой-то вы капризный, – заметила Уляляка. – Вы мне не кажетесь уже таким желанным.

– Это просто замечательно, – ответил Кролик.

И они распрощались.

Кролик мог бы еще много чего сказать беспардонной Уляляке. Он мог бы сказать, что по своей сути весьма морален, что он, собственно говоря, просто ищет свою Кролиху, и поэтому, времени у него в обрез, но, поразмыслив, он отказался от этой затеи, и направился в дремучие чащобы видневшегося справа Облысевшего Леса.

От прочитанных строк Наденька почему-то испытала восторг сентиментальности, а посему решила больше не пить из горла, а пользоваться стаканом. Сказано – сделано!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза