Читаем in0 полностью

дарства. Его содержание основано на выступлениях товарища СТАЛИНА и

его исторических указаниях».

ЖУРАВЛЕВ, генерал-лейтенант авиации — начальник Оперативного Уп-

р авления шт аб а ВВС Красной Армии:

«Новый гимн Советского Союза созвучен нашей эпохе. Текст его коррек-

тировал лично товарищ СТАЛИН.

Очень важно теперь, чтобы на эти слова была бы написана хорошая музыка» .

МАКАРОВ, полковник — начальник финслужбы штаба Отдельной Мос-

ковской армии ПВО:

«Текст очень хорош и все охватывает: первый куплет Русь, второй куплет —

ЛЕНИН и СТАЛИН и третий — Красная Армия, Припев — о дружбе народов».

СМОЛЕНСКИЙ, майор — старший помощник разведотделения Управле-

ния артиллерии штаба 33 армии Западного фронта:

«Этот замечательный гимн о ЛЕНИНЕ и СТАЛИНЕ должны петь все на-

роды, и не в какой-либо песне, а в государственном гимне».

КОНДРАТОВ, полковник — начальник штаба 72 стрелкового корпуса 5-й ар-

мии Западного фронта:

«Слова нового гимна отражают силу советских республик, сплотившихся

вокруг Советской России. Они говорят об отечестве и дружбе народов, о вели-

ких вождях ЛЕНИНЕ и СТАЛИНЕ, которые показали путь русскому на роду

и вдохновили его на подвиги и бо рьбу с за рвавшими ся фаши стами».

БОГДАНОВ, подполковник — помощник команди ра 2-ой дивизии аэ рос-

татов заг ражд ения Особой Московской А рмии ПВО:

«Раз был распущ ен Коминт ерн, как сыг равший свою роль в о рганизации

рабоч его класса, значит, и гимн Инте рнационал отжил свои функции. Наше

Правительство очень правильно поступило, что ввело новый текст государ-

ственного гимна, где отражается весь пройденный путь Советской власти за

26 лет существования и ярко отражается роль основоположников нашего го-

сударства — Л енина и Сталина».

МОТАЕВ, инженер-полковник — начальник отдела Главного Управления

Инженерно-авиационной службы ВВС Красной Армии:

«Наконец-то вспомнили про великую Русь, а то ведь ее совсем было забыли .

Из русского лексикона это слово было вычеркнуто. Это было большой

ошибкой-Основой нашего государства, из которой возник Советский Союз,

была Россия . На этой основе и надо воспитывать. Это слово создает большие

традиции, в которых мы так нуждаемся».

398 ___________________ЛУБЯНКА. Сталин и НКВД — НКГБ - ГУКР «СМЕРШ». 1939 — март 1946

СОРОКИН, полковник — слушат ель Высш ей Военной академии им. Во-

рошилова:

«Слова нового гимна исключительно глубоки и содержательны. Весь гимн

отражает наше тепе решнее состояние ст раны и нашу силу».

КИСЛОВ, подполковник — начальник штаба 56 зенитно-а ртиллерийской

дивизии Особой Московской Армии ПВО:

«Изменение гимна — это мероприятие необходимо. Интернационал свою

роль выполнял еще в годы гражданской войны, с ейчас же он не отражает

советской действительности.

Новый гимн вполне отражает сущность нашей действител ьности. В новом

гимне воспеваются вожди и организаторы построения счастливой жизни, и

в нем же воспевается наша доблестная армия».

КУРИЛОВ, генерал-майор авиации — начальник Центрального аэродрома

имени Фрунзе:

«Содержание Интернационала устарело и не соответствует нынешней об-

становке. Новый же гимн полностью отражает действительность и жизнь

многонационального Советского Союза».

АЛЕШИН, г енерал-майор — зам. начальника группы при Главном Управ-

лен ии Кадров НКО:

«Гимн очень хороший. Слова бодрые, с большим внутренним смыслом и

содержанием. Хотелось бы скорее услыхать, как звучит мелодия гимна. На-

верное, и часы н а Сп асской б ашне будут выбив ать мелодии гимн а».

КРАСНОЩЕКОВ, полковник — н ач альник отдел а Академии штаба ВВС

Красной Армии:

«Интернационал, конечно, устарел. В старом гимне было о разруш ении

старого мира. Докол е ж е мы буд ем говорить, что старый мир разрушим, когда

мы уже пришли к социалистическому обществу».

ОСТРОУМОВ, подполковник — начальник штаба 56 дивизии Особой

Московской армии ПВО:

«Вот это я понимаю, действительно современный текст гимна. Приятно

будет такие слова и произносить, где выражается вся работа русского народа

и наших вождей по созданию русского — советского государства. Теперь на-

ши союзники призадумаются и будут еще больше счит аться с нами. Впервые

в истории будет так воспеваться русский народ, как сейчас».

ЭРНЕСТ, генерал-майор — н ачальник кафедры бронетанковых войск Во-

енной Академии имени Фрунз е:

«Гимн оч ень хороший, красивый и сильный. В н ем сказано и о прошлом,

и о настоящем, и о будущем нашей страны, и о задачах Советского Союза.

Конечно, текст совершенно отличен от Интернационала. Интернационал

уже не соответствует условиям жизни нашей страны, происшедшим в ней

изменениям в связи с поб едами социализма.

Ясно, что при изм енении гимна учтен и момент наших взаимоотношений

с союзниками».

ИВАЩЕНКО, ст. лейт енант артполка ПВО штаба Западного фронта:

«Интернационал не отражает социалистической сущности Советской

власти, т.е. не отражает коренного перелома в нашей стран е за 26 лет.

Н ами построено новое социалистическое отечество, уничтож ена эксплу-

атация ч елов ека ч еловеком, народы Советского Союза живут в братском со-

Перейти на страницу:

Похожие книги