Читаем Иная сторона Тарина полностью

Перемещаться порталами я никогда не любила. Было в таких переходах нечто сродни купанию в ледяной воде, да еще и подо льдом: никогда заранее не знаешь, сможешь ли найти полынью, в которую нырнул, или минуты твои сочтены. А потому, выйдя на мраморные плиты княжеской резиденции, я с облегчением вздохнула: панихида временно отменялась.

Бал уже начался. Играл оркестр заколдованных инструментов, самые смелые пары кружились в центре зала, а те, кто поближе к земле, уплетали казенные харчи. Но чего-то, или, точнее, кого-то, не хватало. Не прибыли еще ни наш ректор, ни сам хозяин замка, зато гости продолжали появляться.

За моей спиной возникла очередная пара, и я отшатнулась, чтобы не попасть под копыта зеленого сгустка ткани и волос. Разглядеть деву, решившую примерить столь экстравагантный наряд, не смогла даже я. Конечно, если проанализировать походку, примерный рост и прочие габариты, можно было и вычислить целеустремленную леди, но кто бы мне заплатил за находчивость?

– Майя?

Проникновенный голос герцога заставил кожу покрыться мурашками, а зубы – недовольно скрипнуть. Вот кто его просил появляться так внезапно?! Я еще не успела дислокацию всех значимых объектов оценить, кольцо переложить поближе к телу, а надзиратель уже тут как тут.

– Простите? – Я виновато улыбнулась, краснея якобы от смущения, а не от злости на саму себя за секунды промедления. – Мы знакомы?

– Признаться, нет. – Его светлость прекрасно понял, к чему я клоню, и игру поддержал.

Еще бы ему не понять, если он и сам в игре: наше знакомство, даже самое поверхностное, едва ли послужит обеим легендам.

Хотя… Я скосила глаза на платье. Наше близкое знакомство вполне объясняет, откуда у девочки из деревни платье от королевского портного. А значит, нужно слегка изменить акценты:

– Но ведь всегда можно исправить это недоразумение, – расплываясь в самой обворожительной улыбке и вспоминая, во сколько мне обошлось исправление прикуса, мурлыкнула я. Ручка сама собой легла на локоть мужчины.

– Пожалуй, именно этим мы сегодня и займемся, – пообещал мой спутник и бросил быстрый взгляд в декольте. Я же с удовлетворением отметила, что невольные зрители нашего «знакомства» спешно отворачиваются, шепча под нос слова, недостойные высшего общества. И все в мой адрес, хотя у герцога репутация была не многим лучше.

– Здесь очень красиво. И столько людей собралось. Вы наверняка знаете всех достойных господ в этом зале, – забросила я удочку, желая выяснить, насколько осведомлен его светлость. Пришел ли он проследить, чтобы имущество канцелярии не умыкнуло само себя, или же заинтересован и в большой политике. И если верно последнее, сколько получает с этой «сделки».

– Увы, с достойными здесь сложно, – на полном серьезе заметил мужчина, проводя меня мимо официанта с напитками. Отрицательно качнул головой, когда доблестный служитель бокалов и горячительных сделал шаг в нашу сторону, и без предупреждения увлек танцевать. – Князь еще не прибыл, но, вероятнее всего, появится не позже, чем через четверть часа. Несмотря на недовольство, свою миссию он выполнит, как бы противно ему ни было.

– А ему противно? – ухватилась я за поспешные слова собеседника.

– Около сотни пьяных магов на территории его дома? Он не святой, чтобы терпеливо сносить их выходки. В чем-то я ему даже сочувствую: из-за слабости предка к прекрасному полу из года в год терпеть беспредел у себя на пороге. Не удивлюсь, если его светлость уйдет, едва исполнит свой долг.

– А разве он не исполняет его, предоставляя помещение? – поинтересовалась я, краем глаза замечая Лиди. Внучка казначея не выглядела довольной, скорее – обеспокоенной. Не отрывая взгляда, она следила за нашими с герцогом перемещениями по паркету.

– Традиционно он выступает с поздравлениями, после чего уходит в малый зал со своими гостями. Адептов туда не зовут, разве что постороннего приведет кто-то из гостей князя.

– Например, вы?

– Что вы, Майя, зачем мне приглашать кого-то в изысканное общество любителей дорогих вин. Юным леди там нечего делать, разве только вы хотите избавиться от своей репутации: еще никто не смог устоять перед искушением выиграть спор у барона Ларшана, а чувство юмора у старика… хм… оригинальное.

– И вам досталось?

– Я не вступал с ним в поединок. – Герцог пожал плечами, разворачивая меня спиной к себе и обходя по широкому кругу.

– А если бы пришлось?

– Если бы мне предстояло выступить против него, я бы трижды подумал, смогу ли выйти победителем. Иногда полезнее признать поражение сразу, чем рисковать своей репутацией… и, возможно, свободой, – шепотом произнес его светлость, обжигая мне ухо дыханием. – Не принимайте поспешных решений, Майя. Дайрин готов идти на уступки, стоит ли рисковать?..

– О чем вы? Какой риск? Еще до полуночи все будет решено. Вы же дождетесь моего возвращения?

– Не смею вам отказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика