Читаем Иная сторона Тарина полностью

Дайрин помрачнел и отрицательно качнул головой.

– Браки, заключенные при посредничестве богов, расторгаются ими же.

– То есть просто подать заявление не выйдет? – уточнила я, размышляя, не сделаться ли вдовой. Профиль, конечно, не мой, но как аргумент должен прокатить. Не станет же Мамари упираться, если на кону будет жизнь ее подшефного?

Я с подозрением уставилась на бывшего мага. Или женатый он больше не представляет ценности для богини, рушащей жизни приятным и не очень способом?

– Мы решим эту проблему, – пообещал любимый шеф. – Что-нибудь еще прояснилось?

– Кроме Арьяса – ничего нового. Он в состоянии создать нам проблемы?

– Да, – кратко ответил Дайрин. – Свяжись с Тарленом и предупреди Салжара. Жду обоих через пять минут на нижнем уровне. И покажись Аскелиру, он сейчас во дворце, ужинает с его величеством. После Карлана бывают последствия.

– Сам знаю, – поморщился бывший маг и подмигнул мне: – Не прощаюсь, малышка. Нам предстоит еще много совместной работы.

– Иди, – поторопил обнаглевшего недомага шеф.

Я медленно выдохнула, успокаиваясь. Гнев не приводит ни к чему хорошему, как и желание избежать лишних трупов. Говорили мне умные люди: погубит меня моя доброта и хорошая репутация. Райд и тот успел где-то подмочить.

Шаерин хмыкнул и, помахав на прощание рукой, спиной вперед покинул комнату. Это он правильно – поворачиваться к нашему брату тылом не стоит, а сил на щиты и защиту от мелких пакостей у него не осталось. Вся моя теперь.

Стоило посторонним оставить нас наедине, Дайрин крепче прижал меня к себе. Я попыталась пнуть его, намекая, что границы нужно соблюдать, но была вынуждена капитулировать, услышав просительное:

– Постой так еще немного.

– Это неудобно, – заметила я.

– И помолчи, – дополнил свое пожелание самый невозможный мужчина.

Оскорбленная в лучших чувствах, я брыкнулась. Он себе такого не позволял, даже когда мы по Разару гуляли под луной. Тогда он был мил и вежлив, хоть и пытался подтрунивать над моей не слишком удачной для свиданий ролью. Ныне же вовсю злоупотреблял служебным положением и моим состоянием.

– Подам жалобу императору, – пригрозила я. – Пусть рассмотрит поведение своего служащего и укажет на недопустимость приставаний к подследственным и осужденным.

– Ты не относишься ни к одной из категорий, – усмехнулся Дайрин, щекоча мне ухо теплым дыханием. – А иметь близкие отношения с иностранными гражданами, вхожими в верха, весьма предусмотрительно с моей стороны.

– С вашей стороны весьма предосудительно тратить время на флирт, когда ваш же секретарь пытается провернуть неизвестно что за вашей спиной, которую вы сейчас оставили без прикрытия, – заметила я. – К тому же приставать к чужой жене претит вашему воспитанию и убеждениям.

– Ты получишь развод, – пообещал мне бывший шеф.

Судя по тону, в самое ближайшее время.

– Нужен ли он мне, – из духа противоречия фыркнула я. – Наследство после развода не причитается.

– Даже не пытайся. – Меня развернули и погрозили пальцем. – И так из-за тебя Маджери перешел на темную сторону.

– Не доказано. К тому же мы с ним практически не общались, в то время как, будучи вашим секретарем, он ежедневно находился с вами в тесном контакте. Поэтому целесообразнее винить вас, чем меня. К тому же сами посудите: именно вокруг вас происходит больше всего преступлений. Не карма ли это?

– Работа, – убежденно отрезал Дайрин. Его взгляд скользнул на часы. – Придворные уже начали собираться.

– Могу посидеть здесь, – предложила, пока в голову его светлости не пришло ничего более экстравагантного. – Стол уцелеет.

Он недоверчиво вздернул брови. Еще бы, добиться от меня гарантий – этого без контракта никто не ожидал.

– По крайней мере, если он и падет, то не от моей руки, – уточнила я и заметила, как дрогнули сжатые губы собеседника. – Я бы с удовольствием составила компанию или влезла в бальный зал через окно, но сейчас немного не в состоянии. Поэтому не были бы вы столь любезны…

Я печально вздохнула и просительно взглянула на собеседника, а после – на диван. Последний оказался на редкость мягким. Не чета тем, что имелись в управлении. Впрочем, там и функции у рядовой мебели были иные: даже сотрудники не рисковали без необходимости и мягкой подушечки садиться на стесанные сотнями гостей сиденья.

Впрочем, всегда можно воспользоваться ковром, если иметь хоть грамм фантазии. В коне концов, если бы ковер не отличался чистотой, его никто не стелил бы в кабинете у начальства.

Дайрин уходил медленно. То и дело косился в мою сторону, но я продолжала лежать на диване, изучая потолок. Ничего нового: белый, с лепниной, ни пятнышка копоти. Убирались во дворце не в пример лучше, чем в управлении или в доме Дайрина. Впрочем, если бы император появлялся в собственном доме так же редко, как его подчиненный во времена моего проживания там… Словно нарочно у шефа находились дела, требовавшие его присутствия где угодно, лишь бы не дома. Знал бы он, как подобное пренебрежение меня бесило! Даже больше, чем намеки на спальню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика