Читаем Incest полностью

I was at her place yesterday. In the morning. While I was in Paris, she felt free, to do her usual things. One of the patients, a woman, said to her secretary “what beautiful eyes the doctor has,” in front of her. On Avenue Saint-Lazare last week, Sylvie was attracted by an androgynous young woman; she realized it was me when she saw my profile. At the hotel, I needed a taxi, I was asked “are you ready, sir… oh, I beg your pardon, miss?” My face and allure are ambiguous, always have been. The mark has only deepened given the test results. Even if it’s over. I call two hundred times, but after two days of emptiness, I don’t call on the third, and I don’t call anymore. I never call again. And I don’t care. Me, I wouldn’t have called her again. She called me and said “it would have taken locking me up to keep me from coming to pick you up.” Since you’re at the airport… And yet, I’d already taken out money for the cab fare. At night, I mentally filmed the weekend. I was going home. There was no one at the airport, I’d hoped. Phew. I was calm. I would need some time, some peace and quiet, and then… I’ll meet a guy. Unless I stop everything. We’ll see. For now, I take a cab, I head home. I don’t like taking taxis, they bore me. She had called me in Paris, I was at Frédéric’s, I told him, “tell her I’m gone.” He handed me the phone anyway. “I’ll come pick you up as we agreed? —No, not necessarily.” I’d filmed my arrival. It was fine. I took a taxi. I checked if she was there, she wasn’t. It didn’t make me angry, on the contrary, phew. Finally. Three months. Phew. Next week, I’ll call Mathilde, she’s getting back on Thursday, and we’ll go to a nightclub. I take a cab. It drops me off. I go in. Maybe there’s some mail for me. I look. I unpack. Calm. It’s nice to be home. After four days. I dream. I unpack, I separate out the dirty clothes. That was my movie, it’s not the way things happened. In my movie, I took my trousers to the dry cleaners. I washed a few things by hand. My sweaters smelled of sweat. You can’t even put up with drunkenness in people you love, I thought of that line again. Your little calculations. Your little savings. Your legacy. Your family. Your cousin. NC, Nadine Casta, haine c’est, hate is, this drama, this movie, this money. Since we’d separated, she had made all her little plans, filled all her little weekends in May. And me, naïvely, because she had come to pick me up: For the Ascension Day holiday, I’d like to go to Paris with you, we could stay at Frédéric’s, he’ll be in Italy. We’ll go to the theater, and especially we’ll go see The Mother and the Whore together. And all the other Eustache films. She had planned her weekends in conjunction with her sole heirs, we are separated. For the Ascension Day holiday, Île de Ré with NC.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза