Читаем index полностью

Волкер с Селестой расстегнули плащи и слегка раздвинули полы одежды обнажая жилеты с метательными ножами. Волкер взглянул в глаза Селесте, ее зрачки стали расширяться пока не достигли своего максимума. Он знал что она видит в его глазах такие же изменения. Кивнув друг другу они осторожно двинулись вдоль улицы. Хронист благоразумно следовал немного поодаль, выискивая взглядом место где можно спрятаться и иметь отличный вид для записи. Кроме каркающего воронья, город больше никак не подавал признаков жизни. Вскоре они увидели еще один висящий труп и возле него оказалась прибита табличка. “Город проклят, путник, если ты еще жив беги из него как можно дальше и быстрее”.

— Многообещающее приветствие, — заметила Селеста. — Кажется Перси прав и это действительно наши клиенты.

— Меня беспокоит другое, — произнес Волкер. — Кроме этих трупов я не вижу других останков. В городе судя по домам, проживало достаточно жителей, а следов быстрых сборов нигде нет. Выходит никто город не покидал, а жители просто исчезли. Но такого не бывает, значит хищники обедают не здесь, это будет немного сложней чем обычно.

— Почему? — спросила Селеста.

— Ну, это довольно просто, — принялся объяснять Перси. — Дело в том, что если бы город был завален трупами жителей, то значит хищник где-то рядом и обнаружить его не составит труда. Да и в большинстве случаев он бы уже стоял посередине улицы и скалился на нас, но здесь другая ситуация. Хищник, а скорее всего несколько, не едят добычу в городе, а утаскивают ее за пределы. Те кто сумел уничтожить целый город не дав людям скрыться, опасные противники и они вряд ли полезут в лобовую атаку. Эта категория хищников нападает из засады и в большинстве случаев в тот момент когда ты этого не ждешь.

— Так было раньше, но теперь им придется столкнуться с двумя егерями, и внезапной атаки у них не получиться, — пообещал Волкер вынимая боевые ножи и осторожно открывая дверь дома с табличкой у трупа.

Селеста поступила аналогично, а Перси вдруг замер к чему-то прислушиваясь.

— Ты что-то слышал? — удивился Волкер.

У хронистов отличный слух по сравнению с большинством людей, но он не идет ни в какое сравнение со слухом егерей, находящихся в режиме поиска хищника. А ни он, ни Селеста ничего кроме дождя барабанящего по крыше и криков воронья не слышали.

— Да нет, просто показалось, — отмахнулся хронист.

Но Волкер на всякий случай кивнул Селесте и она слегка отстала пропустив вперед Перси, а сама осталась у дверей следить за улицей. Войдя в дом Волкер не почувствовал никакого постороннего запаха говорящего о том, что здесь могут находиться трупы жителей. Дом в который вошел Волкер оказался таверной и здесь по идее наличие покойников должно было быть. Но все оказалось на удивление чисто, за исключением посуды на столах. В ней когда-то находилась еда, но судя по тому что она превратилась в сухари нападения здесь начались слишком давно. Возможно никаких хищников в городе и нет. Покончив с жителями они вполне могли отправиться на поиски новых охотничьих угодий. Любому зверю нужна еда, и бродить с голодным пузом по пустынному городу ни один хищник не будет. Если конечно здесь не осталось хотя бы единственного жителя.

Осмотрев помещение Волкер так никого и не обнаружил. Перси зажег пару факелов и в трактире стало как-то повеселей. Выглянув на улицу хронист позвал Селесту.

— Надо осмотреть еще несколько домов, вдруг кто-нибудь выжил, — предложил Волкер.

— Сомневаюсь что здесь мог кто-то остаться, но в любом случае сидеть в доме где над входом болтается скелет, приятного мало, — согласилась на осмотр Селеста.

— Есть новые идеи, кто это сделал? — повернулся Волкер к хронисту продолжавшему ползать под прилавком трактира в поисках ответа.

— Пока лишь догадки, но озвучивать их не буду, вдруг окажусь не прав, — ответил он. — Осмотрим еще пару домов тогда я наверняка скажу чьих это лап и зубов дело.

Перси понюхал содержимое тарелки и поморщившись поставил ее обратно.

— Повар у них еще и при жизни был отвратителен, — вынес он вердикт об кухне бывшего трактира.

— Как ты можешь судить о блюде когда оно давно уже пропало? — удивилась Селеста. — Любое отлично приготовленное блюдо после того как пропадет, пахнет отвратительно.

— Соглашусь с тобой в том, что пахнуть они будут оба дурно, но все же не одинаково, — объяснил Перси.

— Если вы закончили обсуждение плесени, то больше нам здесь делать нечего, — прервал их беседу Волкер, открывая дверь на улицу.

Дождь еще больше усилился превратившись в ливень. Выйдя из дома он краем глаза заметил едва уловимое движение в конце улицы, Селеста тоже что-то заметила. Перси растворился в темноте, а егери побежали по параллельным улицам к дому за которым мелькнуло какое-то существо. Кто бы это не оказался, но избежать клещей от двух егерей ему точно не удастся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии