Читаем index полностью

Удалось: теперь все ржут над Ягом. Выпускаю Арну из-за спины — и в толпу ее, в толпу. Яг не знает, что ему делать, — смеяться или сконфузиться. Сам виноват. Наверняка ты внимание привлек к нашему интиму.

— Вот когда добычу возьмешь, тогда и станешь настоящим охотником, а не охотником за юбками, — пытается перевести стрелки Яг.

Типа уел меня, ответить-то нечем. Стоп. Вот черт, я и забыл. Узелок-то у меня в сумке для добычи.

— Кстати, насчет добычи. Взяли ее мы в погани. Матвей, мешок для добычи не принесешь?

Смешки прекратились. На лицах недоумение. Так же удивленно выглядят Гил и Колар. В принципе понятно. Гил ждал моей атаки, а Колар в тот момент был в прострации. Ему мешок с цементом бы дали — с ним бы и побежал. Ничего не соображал. Кстати, сколько может стоить камень боли и что в узелке? Не дай Создатель, у них бартер, и там темный артефакт — окружающие не поймут.

— Раньше нужно было думать.

Когда? Арну спасать надо было.

— Вечно из-за баб…

Заткнись.

Озадаченный Матвей выносит абсолютно чистый мешок и кладет его на стол.

У него что, вдобавок к магазину одежды в подполе еще и прачечная?

Подхожу к столу.

— Посмотрим, что мы в погани добыли, — говорю я, открывая мешочек.

— Влад, — говорит Гил, — все, что взял в погани, а тем более с тела, — твое, такие правила. И так за спасение нам до конца жизни расплачиваться.

— Он прав, молодой человек.

Ну, не хотите, как хотите. Блин, зрители кругом толкаются. Любопытные вы наши.

Развязываю узелок — и на стол выкатываются три небольших, с горошину размером, розовых камня. Общий вздох.

Молчание.

— Влад, — осторожно спрашивает Матвей, — где ты это взял?

— Хор… Мясник с Рувом за камень боли расплатился.

— Наверно, не только за один камень. Скорее всего, тут оплата за остальные, которые он должен был сделать. Не постоянно же ему ездить и отдавать их по одному.

— Значит, хорошо, что я его прикончил.

— Очень хорошо, — задумчиво кивает Кар, — значит, Граю понадобилось много камней для какого-то дела, а ты ему весь план поломал. Камни может делать считаное число колдунов. Пять-шесть, не больше. Теперь Граю придется с другими контакты налаживать. Хорошо. Очень хорошо.

— Что, так много это стоит? — удивленно спрашиваю я.

— Нет, не много, — усмехнулся Матвей. — Очень много.

— Лис, — сказал в окружающую нас толпу Кар, — сколько могут сейчас стоить такие слезы Тайи?

Невысокий, тщедушный охотник подошел к столу и начал вертеть камни в крупных руках.

— Гляди, еще один гном.

Думаешь?

— Уверен, — с апломбом заявил «Я». — Один в один Дорн, а он тоже охотником по молодости лет срок канал.

Лис покрутил камни и посмотрел на меня.

— Если продавать сейчас, стоить будет тысяча золотых каждый, если через гильдию, то попозже, и на Крайсе, дадут тысячу двести — двести пятьдесят.

Изумленный вздох в зале.

— Ну что ж, ученик, — заявил Матвей глядя на меня, — ты сегодня не поразил меня, а ОЧЕНЬ поразил. С первой вылазки в погань выжить и принести крупнейшую добычу для одиночки за последние двадцать два года — это многого стоит. Сколько ты тогда получил, Кар?

— Две с половиной тысячи, Матвей, и кличку в придачу, — задумчиво сказал магистр, глядя на меня.

И что так уставился? Повезло. Бывает.

— Ты знаешь, Матвей, — продолжил он, — этот твой новый ученичок, о котором уже говорят в Белгоре больше, чем о любом за последние пятьдесят лет, полон сюрпризов и наверняка еще не раз нас удивит. Так что посади ты его на цепь и не спускай с нее, чтобы он хлеба у охотников не отбивал.

Я думал, что от ржания полопаются стекла.

Нет, там наверху точно сидит какая-то сука и подкидывает мне одну задачу за другой. В случае успешного выполнения — бонус, неудача — проблемы со здоровьем, а то и жизнью. Волчицы, драк, поединок, поход в погань — каждое успешное выполнение этих миссий давали мне интерес, уважение, дружбу, а теперь еще и деньги. Слушай. Ты. СВОЛОЧ! Отцепись от меня по-хорошему. Я здесь три дня всего, а на меня свалилось столько, сколько на другого ты, падла, не спихиваешь за всю жизнь. Дай мне передышку. Прошу. Пока прошу.

— Что призадумался, Влад? — Подошедший Гил хлопнул меня по плечу.

— Гил, мы же вместе сражались, а Колар вообще их в руках нес, когда от тварей убегали, и теперь это все мне?

— Молодой человек, не спорьте, это все по человеческому и божьему праву — ваше. Не спорьте.

— Как будешь продавать, Влад? — подскочил ко мне Лис.

— А как можно?

— Если сам, то гильдия объявит начальную цену, по прошлым торгам, и к тебе будут обращаться купцы напрямую. Есть и другой способ: ты отдаешь камни гильдии для продажи, и она сама продает их.

— Матвей, а какой способ лучше?

— Конечно, через гильдию: купцы не обманут и цену достойную дадут. Охотники сами продают только мелочовку, и то если деньги срочно нужны. Гильдия сама и налоги заплатит, и долю свою возьмет.

— Сколько? — заинтересовался я.

— Десятину в казну и десятину себе. Каждый охотник платит налоги гильдии и королевству. Поэтому и обладаем столькими правами, и гильдия, случись что, не оставит, защитит, семье поможет. С гильдией охотников немного желающих ссориться.

— Тогда через гильдию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги / Исторические любовные романы / Боевая фантастика