Читаем Индия. 33 незабываемые встречи полностью

Всё пространство перед нами занимала круглая ровная каменная платформа выше человеческого роста. Вокруг нее – между внешней стеной храма и самой платформой – просматривался в темноте узенький проходик, в который я, например, при моей комплекции, никогда бы не смог протиснуться; видимо, он вел вокруг каменного монстра. В кромешном мраке ощущалось, что он по колено заполнен мутной жижей, почему-то холодной. Первые ряды, толкаясь и мешая друг другу, уже протискивались в дверной проем и стало ясно, что через секунду нас сомнут и, может быть, даже утопят в этой неизвестно откуда взявшейся жиже.

То, что затем произошло, никакому рациональному объяснению не подлежит.

Не сходя с места, мы оба синхронно взлетели как свечки и приземлились на неприютной платформе.

Никто из преследовавших за нами не последовал, наверное, им нельзя было сюда – мы видели, как толклись их макушки в узком коридорчике по периметру.

Позднее, в Москве, я вычитал, что высота этой платформы 1 метр 80 сантиметров (в одном источнике даже говорится, что свыше двух метров). Как мы, не очень спортивные, я так вообще после травмы ноги, не разбегаясь, смогли взмыть по вертикали вверх – причем одновременно, параллельно друг другу – ума не приложу!

Наверху платформы мы обнаружили идиллическую картину – украшенный и раскрашенный лингам и старого жреца, не обратившего на нас никакого внимания; он был занят – сортировал подношения, цветочки налево, купюры направо. Мы обошли его и лингам, букетики и рупии по кругу, молитвенно сложив руки, и вышли на белый свет через заднюю дверь храма.

«Наша» толпа уже рассосалась, умиротворенная, уже запустили очередную сотню, состоявшую из женщин. Увидев, что мы выходим прямо с платформы, одна из них склонилась в глубоком поклоне и коснулась почтительно мокрых носков Бонгарда.

Он гордо стоял, позируя фотографирующим членам нашей делегации. А с другой, фасадной стороны храма формировали очередную сотню молящихся.

* * *

С Бонгардом связано немало и других забавных случаев; когда-то он даже специально просил меня рассказать их на очередном его юбилее (но болезнь отменила веселое празднование). поэтому расскажу со спокойной совестью еще один эпизод из той же совместной поездки. Эпизод, неизвестный никому.

Мы шли вдвоем к притихшему от жары отелю, где остановилась делегация. Навстречу нам двигался слон – для Индии такие встречи совсем не удивительны. Мы поравнялись с гигантом и тут с него прямо нам под ноги скатился темный человек и распростерся перед Бонгардом. «Ты помнишь? – восторженно вопил он – два года назад ты подарил мне свой костюм!!» он произносил не костюм, а Костюм и в вопле его было обожание.

И тут я увидел то, чего не видел ни до того, ни после – Бонгард смутился.

А оказалось всё очень трогательно: два года назад, приехав в очередной раз в Индию, Бонгард купил себе новый пиджак, и куда было девать старый, в котором он приехал из Москвы? И он широким жестом подарил его погонщику гостиничного слона.

Такой дар перевернул душу бедного индийца – ни с того, ни с сего ставшего владельцем европейского москвошвеевского костюма! Скучная и скудная жизнь слоновьего «водителя» оказалось разделенной на два этапа, соединенные яркой точкой непонятного божественного подарка!

Он узнал сразу же чужеземные черты благодетеля и кубарем пал к его ногам, выкрикивая слова благодарности – а Бонгард сконфузился и стал мне чуточку милее и ближе.

«Никому не рассказывайте», – попросил он меня. Я промолчал.

Думаю, теперь уже можно…

В этой книге я несколько раз вспоминаю одну и ту же поездку (в главах о Дели, о Сарнатхе, еще где-то) – т. к. почти всегда я ездил и езжу по Индии один, а не с академической делегацией.

Но когда на карте я вижу слово Кхаджурахо, первым делом мне вспоминаются не каменные рельефы и не облагодетельствованный погонщик слона, а вдохновенное лицо, седые легкие волосы и льющийся голос Бориса Борисовича Пиотровского, щедро открывшего мне никогда ранее не слышанные и не читанные строфы.

Светлая Вам память, Борис Борисович…

IV. Ауровилль

Среди интересующихся Индией, махатмами, Рерихами, йогой название этого города вызывает стойкий интерес; на Западе же оно привлекает разве что ностальгирующих по 19б0-ым; в Индии оно известно немногим, в основном, в Мадрасе и вокруг. Исходя из интереса русских читателей, я выбрал это название, хотя говорить мы сейчас будем об Ауробиндо Гхоше, о Пондишерри и лишь потом, и то чуть-чуть, об Ауровилле – но все эти темы крепко связаны друг с другом.

Ауробиндо Гхош

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир глазами русских

Похожие книги

Египетский альбом
Египетский альбом

В альбоме представлены памятники Древнего Египта с точки зрения Новой Хронологии. Он отличается от многочисленных существующих фотоальбомов по Египту, прежде всего тем, что показывает памятники Древнего Египта такими, какие они есть сегодня — с многочисленными следами христианского влияния и с очевидными признаками бетонного строительства. И — без всякой «исторической цензуры».Альбом составлен известными авторами Новой Хронологии А.Т. Фоменко и Г.В. Носовским. В его основу легло несколько сотен прекрасных фотографий древнеегипетских памятников, выполненных в 2002 году одним из лучших отечественных фотохудожников Ю.Л. Масляевым. Наряду с красочными современными фотографиями в альбоме широко представлены также старинные виды Египта из знаменитого «наполеоновского египетского альбома», изданного во Франции в первой половине XIX столетия. Все пояснительные подписи к фотографиям и рисункам сделаны А.Т. Фоменко и Г.В. Носовским.Альбом начинается со статьи А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского под названием «Древний и средневековый Египет с точки зрения Новой Хронологии». В ней изложены новые (нигде ранее не публиковавшиеся) результаты по реконструкции истории Древнего Египта, приведена общая схема исправленной египетской хронологии и перечислены точные астрономические датировки египетских зодиаков, полученные авторами в 2002–2005 годах.Альбом предназначен для самого широкого круга читателей, интересующихся историей (в частности — историей Египта и Руси в их взаимосвязи), и не предполагает никаких специальных знаний.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Путеводители, карты, атласы / Образование и наука / Документальное
Лиссабон: девять кругов ада, Летучий португалец и… портвейн
Лиссабон: девять кругов ада, Летучий португалец и… портвейн

Лиссабон… Волшебный хоровод каменных лестниц, фуникулеров, зелени парков, прудов, улиц, вымощенных белой известняковой плиткой, небольших домиков под красными черепичными крышами и величественных дворцов, храмов… Сказочный калейдоскоп мануэлино, азулежу, мирадору под мелодии фаду… Необычная миролюбивая коррида — тоурада…Но главное — удивительная аура города… Здесь путешественника не покидает ощущение нераскрытых тайн и практически зримого прошлого… Неудивительно: городу десятки веков, и его история — драматическая вязь ярких всполохов необычайного расцвета и мрака трагических времен, сонм необъяснимых, непостижимых явлений…Эта книга — не просто путеводитель с указанием того, как дабраться да той или иной достопримечательности. Она позволит читателям окунуться в истинную атмосферу Лиссабона, таинственную и причудливую, порой леденящую кровь и завораживающую, в прошлое и настоящее города, попробовать на вкус его суть, ощутить в полной мере его колдовство…Адресована широкому кругу читателей.

Александр Н. Розенберг

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
От Пушкина к Бродскому. Путеводитель по литературному Петербургу
От Пушкина к Бродскому. Путеводитель по литературному Петербургу

Во все века в Петербурге кипела литературная жизнь – и мы вместе с автором книги, писателем Валерием Поповым, оказываемся в самой ее гуще.Автор на правах красноречивого и опытного гида ведет нас по центру Петербурга, заглядывая в окна домов, где жили Крылов, Тютчев и Гоголь, Некрасов и Салтыков-Щедрин, Пушкин и Лермонтов, Достоевский, Набоков, Ахматова и Гумилев, Блок, Зощенко, Бродский, Довлатов, Конецкий, Володин, Шефнер и еще многие личности, ставшие гордостью российской литературы.Кажется, об этих людях известно все, однако крепкий и яркий, лаконичный и емкий стиль Валерия Попова, умение видеть в другом ракурсе давно знакомых людей и любимый город окрашивает наше знание в другие тона.Прочитав книгу мы согласимся с автором: по количеству литературных гениев, населявших Петербург в разные времена, нашему городу нет равных.

Валерий Георгиевич Попов

Путеводители, карты, атласы