Читаем Индюшка с бриллиантами (Сборник юмористических рассказов) полностью

— Тихо! Ты же знаешь, дадим монету-пустит…

В этот момент в поезде смолкла духовая музыка, раздался гудок, заглушивший все вокруг. Люди повскакивали, похватали свои подстилки и бросились к поезду. В лесу стоял треск — это неслись к поезду опаздывающие.

В вагонах началась борьба за места — кому сидеть у окна, кому по ходу поезда… Вагон-ресторан тут же наполнился людьми, зажглись лампы, и поезд торжественно тронулся. Немного погодя он уже несся, набрав скорость, снова из пункта А в пункт В.

— В следующий вторник дежурит Милчо, — сказал тот из двоих, что был повыше.

Они смотрели вслед поезду.

— И что из того? — подал голос второй, почесавшись под мышкой.

— Он хороший… Отпустит за леденцами!

— Да-а, — сказал второй, — а если снова поезд остановится?

— Не бойся! — погладил его по голове первый. — У нас только по ошибке останавливаются!

Они пошли через поляну, наступая на жирную бумагу, подталкивая ногами пустые бутылки. Вокруг вился дым угасающих костров, как во время телевизионной программы со звездами эстрады.

Кунчо Грозев. Девственная и первозданная

Перевод Наталии Ерменковой

В субботу мы всем отделом отправились на природу.

Заведующий, как начинающий турист, взял с собой жену, я — терьера Джерри, потому что уж лучше пусть на меня лают, чем ворчат, а остальные взяли корзинки для грибов.

Настроение, разумеется, у всех приподнятое. До чего ж хорошо пообщаться с природой, черт возьми! Да здесь даже неизбежные во внеслужебное время разговоры имеют особую прелесть!

И вот — мы идем вдоль елочек, стройных как…

…Хотя, правда, елочки не так уж стройны, так как половина из них — без верхушек: уже к началу нового года они были лишены этой своей части, но ничего не поделаешь.

Зато до чего чист воздух!

Делаем глубокий вдох.

.. Пахнет жареным.

Ничего, бывает и хуже, к счастью, ветер дует в противоположную от нас сторону, туда, где самосвалы сваливают на дорогу горячий асфальт…

Но вот грибочки!

Какое непередаваемое чувство гармонии с природой охватывает вас при соприкосновении с их нежными, окропленными росой шапочками.

.. Увы! На тенистых полянках, сотворенных матерью-природой будто специально для того, чтобы на них росли грибы, мы находим лишь банки из-под маринованных шампиньонов. Конечно, пустые…

Смотри-ка, собака, словно почуяв зверя, бросилась в кусты. Сейчас выскочит лопоухий заяц — прямо как в детской сказке!..

Но — не тут-то было. С победоносным видом появился Джерри, держа в зубах полуизгнивший масляный фильтр от машины.

Остановившись, мы устремляем взоры на далекие, как наши юношеские мечты, хребты гор.

Перед нами, закрывая горизонт, возвышается рекламный щит с приглашением посетить ресторан в бытовом стиле «Каракачанская овчарня». Прямо на нас недоверчиво смотрит нечто вроде фена или ряженого, но зато надписи на двух иностранных языках плюс на нашем родном любезнейшим образом предлагают бараний шашлык и народную музыку в любое время…

Зато щебетанья птиц никто не может нас лишить! Того самого — доисторического, легкомысленного диалога пернатых, который заставляет тебя…

Никак соловушка запел?!

А, нет.

Мимо проходят две пары кроссовок. Длинноносый юноша прижимает к себе коротко стриженную девушку, а она-транзистор. Или наоборот. Диктор программы «Горизонт» сообщает, что только что мы прослушали исполнение группы «Автобус № 80».

Вот Чучура. Это конечный пункт нашего путешествия…

…Ручеек, благодаря которому местность получила свое название, иссяк, еще когда строили этот ресторанчик, на крыше которого сейчас стоят две телевизионные антенны.

Не оказалось здесь и газировки. Только пиво — «Радебергер» — с ценой, соответствующей длинному пути, который оно проделало, пока добралось из-заграницы сюда…

Нечего и говорить, что от нашего радужного настроения счастливчиков, которым удалось сбежать от урбанизации, не осталось и следа.

— Нет уже той девственной природы, нету… — в который раз ворчали мы, снимая, наконец, рюкзаки.

Охваченные грустными мыслями, мы молча жевали парниковые помидоры, польскую картошку, красный турецкий лук, дырявый голландский сыр и болгарскую соевую колбасу. Но, как известно, на сытый желудок человек бодрее смотрит на мир. Мы тоже повеселели.

Кто-то подложил кнопки на скамейку, а Пейо Костов, забыв о своем предпенсионном возрасте, прыгал на одной ноге.

В термос Лили ухитрились высыпать целый пакетик лимонной кислоты, и у бедняжки так перекосило лицо, что сине-зеленые тени на веках вытянулись почти вертикально.

Я же, дождавшись, пока заведующий задремал, читая газету, поджег ее с одной стороны. А в это время кто-то, воспользовавшись его несвоевременным сном, изловчился расстегнуть пряжки на его старомодных туристических брюках, так что в конце концов наш шеф носился по поляне как угорелый в одних трусах.

Те, кто жевал, чуть не подавились со смеху!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Болгария»

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор