Читаем Инфанта (Анна Ягеллонка) полностью

Дося, которая первая знала тут всё, так, что можно было сказать, что угадывала мысли принцессы, об увольнении Талвоща была осведомлена заранее. Она не удивилась, когда, высматривая её, он застал её в коморе принцессы одну, и объявил, что пришёл попрощаться.

Заглобянка, которая была занята возле каких-то ткацких станков, бросила их и подошла к нему.

– Панна Дорота, – отозвался Талвощ, – сердце моё разрывается. Мне не однажды было мало видеть вас один или два раза на дню, а теперь Бог знает, раз в неделю встретится ли мне это счастье.

А когда Дося молчала, добавил:

– Пусть хоть при этом расставании вольно мне будет ещё раз повторить, что я ваш верный слуга до гробовой доски, а себя и то, что я имею, складываю у ваших ног.

Заглобянка отступила, её личико побледнело и брови стянулись.

– Оставили бы это в покое, – ответила она. – Все вы, мужчины, когда личико нравится, то же самое объявляете и говорите… а на льду не строить.

– Тогда я не больше значу в ваших глазах, чем другие, панна Дорота? – спросил грустно Талвощ.

– Не меньше, чем другие но, по-видимому, и не больше, – повторила Заглобянка. – Знаете ли себя, ваша милость? Я то только знаю, что пока молодая и красы немного есть, она за всё платит, не станет её, начнётся воспоминание, что ни владений, ни имени не принесла, а я этому подвергнуться не хочу и замуж идти не думаю.

Талвощ покачал головой.

– Мне сдаётся, что где есть большая любовь, там ни владений, ни имени не нужно.

– Так это и вам сдаётся, – принуждённо рассмеялась Дося, – а не достаточно вас, семью имеете, отца, братьев, сестёр, родственников, те глаза сироте выкололи бы. Следовательно, прошу, не будем говорить об этом.

– Ежели другим также, как мне отвечать будете, – проговорил Талвощ, – я готов ждать, пока в верной любви моей не убедитесь.

Заглобянка свернула разговор.

– Значит, вас удалили, – сказала она, – но вы удаляться от принцессы не должны.

– И я так думаю, – отпарировал Талвощ. – Останусь в Варшаве. Из Пьясечна недалеко до меня будет, если бы я на что-нибудь пригодился. Впрочем, видится мне, что и принцесса скоро в Варшаву перенесётся. Если бы я на что-то понадобился, – добавил он в итоге, – прикажите искать в трактире «Под Белым конём», у Барвинка, за Краковскими воротами.

Оттого, что Заглобянка не отходила, Талвощ сделал вывод, что она хочет ему ещё что-то поведать; он с радостью ждал, что разговор продолжится.

Дося тихим голосом начала:

– Не правда ли? Мне кажется, что хотя паны сенаторы нашу пани подозревают в том, что она в тайном сговоре с императором и с ним плетёт заговор, очень ошибаются. Она больше способствует французу.

Талвощ головой дал подтверждающий знак.

– Наилучшим доказательством этого было, – добавила Дося, – когда на пришедшую новость о той жестокой резне она так огорчилась, что по целым дням слова от неё выпытать было невозможно. А потом, как начал епископ Валанса распространять письма, которые очищали короля и королеву, начитаться их не могла. Велела мне читать и разъяснять их себе по ночам раз и два.

Она взглянула на Талвоща.

– Я тоже догадался, что с цезарем наша пани потому только умышленно казалась на доброй стопе, чтобы нагнать на сенаторов страха и не допустить пренебрежения.

– Ну, тогда вы должны, ежели так думаете, – вставила Дося, – должны знать, что делать. Принцесса знака не даст, чтобы поддержали француза, потому что стыдится, но её друзья, угадав мысль, обязаны стараться действовать согласно этому.

– Ни слова, – отрезал Талвощ, – только такие друзья и слуги, как я, не много могут.

– Неправда, – прервала Дося горячо, – кто хочет, тот может много, а маленькие люди иногда слегка дела успешно поддерживают, только то, что потом их работа идёт на чужой счёт.

– А я также хвалиться и пользы для себя из него вытягивать не думаю, – ответил Талвощ. – Лишь бы послужить нашей пани, ни оплаты, ни похвалы с этого не ищу.

– Бог вам это наградит, – любезно прибавила Дося. – Стало быть, вы знаете, что делать… делайте.

– Не премину, – сказал, кланяясь, собирающийся уходить Талвощ. – Вы позволите, чтобы я, когда покажется необходимость, объявился к вам?

– Почему же нет, – тихо шепнула девушка, – но не нужно забывать о том, что люди за мной и вами будут шпионить. Вы должны быть осторожны. Бог с вами.

Талвощ ещё раз поклонился.

– А! Как вы, панна Дорота, безжалостны!

Красивая Заглобянка положила палец на уста, лицо её погрустнело.

– Ни слова!

И живо ушла.

* * *

Принцесса жила в Пьясечне. Из всех тех пустынных замков и усадеб, которые до сих пор со смерти брата она временно занимала, местный двор был самым бедным.

Принцесса была вынуждена занимать необустроенные комнаты, холодные, продувающие, в которых отсутствовали печи, лавки, столы и не везде утоптанную землю заменяли полы. Для неё и для нескольких особ из двора как-то так позатыкали стены и окна, но остальная служба страдала хуже, чем в лагере, а зима была суровой.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история
10. Побег стрелка Шарпа / 11. Ярость стрелка Шарпа (сборник)
10. Побег стрелка Шарпа / 11. Ярость стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Побег стрелка Шарпа» только от героя зависит, захватит ли победоносная армия Наполеона Португалию. Жизнь Шарпа постоянно висит на волоске, опасность подстерегает его со всех сторон. Шарпу придется противостоять завистливым и некомпетентным вышестоящим офицерам, мнимым союзникам, готовым предать в любую минуту, и коварному неприятелю.В романе «Ярость стрелка Шарпа» английская армия стоит на пороге поражения. Испания попала под власть французов. Остался непокоренным только Кадис, за стенами которого идет хитроумная дипломатическая игра. Единственная надежда британцев – Шарп и его однополчане, не желающие признать свое поражение.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения