Читаем Инфанта (Анна Ягеллонка) полностью

Убранный как куколка, покрытый драгоценностями, благоухающий, нарядный, ловкий, несмотря на преждевременную изношенность, привлекательный изяществом молодости появился он перед серьёзной принцессой, стараясь, видимо, расположить её в свою пользу.

Как-то восхитил её и очаровал не только сладкими словами, какими её приветствовал, но самим звуком голоса, улыбкой и обхождением, полным какой-то сердечности, которая захватила Анну.

Всю эту комедию кокетства она приняла за искреннюю правду. Генрих показался ей чрезвычайно красивым, несказанно мягким и милым. Её лицо говорило ему как благодарно и сердечно его принимала. Разговор вёлся по-итальянски, так как Анна отлично говорила на этом языке, француз едва сносно, но так ловко умел спасаться улыбками и жестами, что мало выдавал незнание итальянского.

Во время этого первого свидания, которое из-за слишком занятых часов продолжалось едва четверть часа, король, который разговаривал с принцессой больше глазами, чем устами, имел слишком много времени пробежать ими фрауцимер, которые её сопровождали, и, найдя среди них то самое личико, чудесно сияющее красотой, которое его в мужском костюме во время въезда сильно поразило, дал понять Доси, какое великое произвела на него впечатление.

После выхода французов и Анна, и Ласка, и иные пани вспыхнули похвалами к нему, восхищаясь той галантностью, невиданной в Польше, вежливостью, сладостью, обхождением, которые опьянили всех дам. Принцесса не скрывала, что разделяла это мнение о короле, и на мгновение также размечталсь, дала соблазнить себя надеждой.

Ей казалось, что и она должна была произвести на него то же самое впечатление, а подруги подтверждали это, и радость этого дня была всеобщей.

На следующий день свидание, такое же короткое, на протяжении которого король с ещё большей доверительностью, шутливо, весело старался развлекать Анну рассказами о том, как его восхитили новые для него люди, обычаи, костюмы, подтвердило и ещё возвысило произведённое впечатление первого дня.

Анна молилась, благодаря, Богу и прося Его только, чтобы это счастливое начало не привёл к грустному разочарованию.

До сих пор она не имела к Генриху упрёков, он был так неслыханно занят, измучен, разрываем, что больше времени посвятить ей не мог.

О женитьбе, которая должна была быть вложена в пакт и гарантии, как-то до сих пор совсем не говорили, не показывалась она даже на весьма обширном горизонте. Все молчали, но почести, отдаваемые инфантке, посещения короля, казалось, поручаются за неё.

Очевидно, что никто до сих пор ни словом о том не смел намекнуть Генриху, а он очень умело любезностью старался подсластить промедление.

Анна за себя упомянуть не могла. Её ближайшие, казалось, уверены в счастливом конце. Епископ Хелмский, пани Ласка, Ходкевичева и иные, допущенные к принцессе, постоянно вынуждали её краснеть, создавая иллюзии брака и догадываясь, что Анна была очень симпатична будущему пану.

Было это общепризнанным и принятым; по всему двору ходили слухи, что принцесса была весьма расположена к Генриху, что он ей нравился, что была им восхищена.

О нём вовсе не говорили.

Между тем, праздники, турниры следовали один за другим. Король должен был присутствовать везде. Анна также охотно там показывалась. Поклоны и улыбки взаимно возвращались.

Когда издалека встречались друг с другом и Генрих видел принцессу, публично с ней здоровался с наибольшим уважением и любезностью. Анна румянилась как молодая девушка.

Он явно интересовал её всё живей, это трудно было скрыть – очарованный двор горячо ей вторил.

Из самой малюсенькой мелочи вытягивали выводы, объясняли слова, придавали значение взглядам, движениям и старались в принцессе оживить рождающееся чувство.

В последний вторник Анна вместе с королём должна была находиться на свадьбе у Зборовских, которые, задержав въезд, теперь со всей панской роскошью своего дома выступали одни.

Ко двору Генриха несколько дней назад присоединился итальянец, который остроумием, масками, разыгрываемыми маленькими сценами, разными шутками забавлял короля и панов. Об этом сеньоре Паоло Магнифико, которого доверительно звали Маго, мнения были различные.

Одни считали его за простого шута и клоуна, который гонится за заработком, другие не без причины подозревали, что он был шпионом итальянских (тосканских) князей, которые рады были знать, какой оборот на польской дворе должны были придать обстоятельства отношениям Генриха с инфанткой.

Все единогласно славили итальянца как неслыханно ловкого, смелого остроумца, который отлично пел, шутил, подражал разным голосам, играл на цитре, танцевал, вводил в разговор импровизированные маски и сам с ними разыгрывал забавные сцены так, что самых грустных мог принудить к весёлости.

Смеялись над ним даже те, что его не понимали, так много и отлично говорило его лицо.

Это был мужчина с красивым лицом, гибкий, ловкий, имеющий талант мимики, легко приходящий к итальянцам, развитый до высшей степени, а особенно удивляющий смелостью и меткостью слова.

Полушут Маго, пользуясь своей ролью, также себе много позволял.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история
10. Побег стрелка Шарпа / 11. Ярость стрелка Шарпа (сборник)
10. Побег стрелка Шарпа / 11. Ярость стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Побег стрелка Шарпа» только от героя зависит, захватит ли победоносная армия Наполеона Португалию. Жизнь Шарпа постоянно висит на волоске, опасность подстерегает его со всех сторон. Шарпу придется противостоять завистливым и некомпетентным вышестоящим офицерам, мнимым союзникам, готовым предать в любую минуту, и коварному неприятелю.В романе «Ярость стрелка Шарпа» английская армия стоит на пороге поражения. Испания попала под власть французов. Остался непокоренным только Кадис, за стенами которого идет хитроумная дипломатическая игра. Единственная надежда британцев – Шарп и его однополчане, не желающие признать свое поражение.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения