Читаем Инфанта без права на жизнь полностью

– Мне безумно приятно это слышать, – я совсем низко склонилась над ухом посла, – но такова участь любой, кто будет идти против воли короля. Я не вправе что-либо изменить и как-то переделать ситуацию, так что давайте лучше веселиться. По крайней мере, музыку и смех мне оставили, не стоит думать о плохом, когда перед глазами целый мир огней и прекрасных представлений. Давайте же выпьем за чудеса этой дивной ночи.

– Тогда вы будете не против со мной потанцевать? – мгновенно сориентировался мужчина. – Это же такой прекрасный день, зачем его терять.

– А может, еще по одной? – покрутила я перед носом посла пустым бокалом.

– Конечно, – охотно согласились со мной все обитатели этого скромного уголка.

Музыка наполнила зал с новой силой и затопила нас всех переливами причудливых мелодий. Я до последнего не думала, что у меня получится. Но чем громче становился смех и голоса послов, тем больше внимания мы привлекали к себе. Постепенно накал страстей достиг своего апогея. Когда моя сестрица приблизилась к тому самому мужику, который клеил ее в начале вечера в глупой попытке просунуть, то жестко обломалась. Нетрезвые гости не обратили на нее никакого внимания и приняли за очередную кокетливую девицу. Настолько тускло и блекло она смотрелась на фоне даже той же тяжеловесной мадам.

Я краем глаза заметила, как она всхлипнула и побежала жаловаться кому-то из своих защитников. Не знаю уж, каким чудом, но оба герцога оказались в поле ее досягаемости и начали методично кивать в такт ее душевным избиваниям. Я же только пониже одернула кружево, следя за тем, чтобы оно оставалось на самой грани приличия, и демонстративно закинула ногу на ногу. Оперевшись на мужское плечо, я звонко рассмеялась и невзначай проигнорировала руку, легшую мне на талию, но намного выше той линии, за которой началось бы домогательство. Так что я очень даже порадовалась собственной предусмотрительности.

Разговор продолжал набирать обороты и становится все более свободным и пикантным. Я даже успела подумать о том, что неплохо было бы организовать им приветственную вечеринку в стиле той, к которым я привыкла. Куча алкоголя, девочки не прочь развлечься и никаких запретов, но пока я была не в состоянии такое организовать, вот и приходилось обходиться подручными средствами. Но пока я летала в облаках, произошло нечто непредвиденное.

Налетевший не пойми откуда ураган схватил меня за руку и встряхнул с такой силой, что у меня челюсть клацнула. Слава богу, не прикусила себе язык и не ударилась головой. И на том спасибо. Правда, гнева и злости злющего, словно стадо чертей, герцога из фракции новой аристократии это не уменьшило. Он все так же прожигал во мне дыру и пытался прикончить. Наверное, умей он поджигать, я бы уже пеплом на пол осыпалась бы от такой пламенной страсти. Но пока было просто больно и некомфортно от ощущения стиснутой в кулак кисти. Еще немножко, и он мне ее сломает!

– Что вы вообще себе позволяете? – тут же встал на мою защиту посол. – Вам не объясняли элементарные правила приличия? Мало того, что вы схватили леди за руку, вы даже не представились ей. Я был лучшего мнения о представителях этой страны. Но, кажется, слишком высокую планку поставил. Миледи, вы как себя чувствуете, ваша рука не пострадала? Давайте вызовем врача, чтобы он осмотрел вас.

– Не стоит, – мягко улыбнулась я и положила свободную руку на плечо главы делегации. – Мне приятна ваша забота, но я подданная этой страны, герцог в своем праве. Прошу нас извинить, но, кажется, у него есть ко мне разговор. Дорогие гости, не скучайте, наслаждайтесь вином, я скажу, чтобы вам подали еще закусок. Если заскучаете, мы обязательно что-нибудь придумаем. А теперь мне нужно ненадолго отойти.

– Я посол страны Дорольд, а этот невежа посмел прервать меня на полуслове, – гневно выдал мужчина, – даже королю это не позволено, а вы его защищаете? Миледи, прошу, примите мой знак внимания. Я с радостью возьму вас в жены и не допущу такого хамского отношения. Вы лучшая из женщин, встречаемых на моем пути. Я не могу позволить, чтобы этот прекрасный цветок завял в стране кошмара и позора для всех мужей на земле.

– О, ваша светлость, – тут же улыбнулась я, – прошу, не серчайте, но я не могу принять его. Моя жизнь в руках отца. Так что не гневайтесь и на утро еще раз подумайте, нужна ли вам настолько проблемная жена. А сейчас я вынуждена подчиниться воле его светлости и проследовать за ним. Всего вам наилучшего.

– Отпустите леди, – откуда старичок рядом со мной достал светящийся туманом кинжал, я не поняла, но смотрелось эффектно. – Она принцесса этой страны, вы же жалкий мальчишка, возомнивший себя вершителем судеб. Никто не вправе прерывать брата нашего короля, вы же оскорбили сразу трех монарших особ, за то вам полагается лишь смерть и позор на веки вечные. Как жаль, что этот цветок расцвел в столь недальновидной стране.

Перейти на страницу:

Похожие книги