Читаем Инфер 7 полностью

Дай опытному живодеру намек — и он вспорет животы парочке самых вероятных подозреваемых и быстро найдет виноватого.

Дай тот же намек такому как Хорхе… и он превратит подвал одной из заброшек в бойню, где воздух наполнен кровавой паровой взвесью и хрипами умирающих, а сам консильери, похожий на залитый кровью нагой манекен с нездоровой улыбкой, отчихивая и откашливая черные сгустки и куски кишок, будет занят перепиливанием горла не желающего подыхать недомута. Наконец-то справившись, Хорхе устало встряхнул мокрой головой и признался в экран:

— Читать кишки тяжело…

— Но? — осведомился я, задумчиво глядя, как по стене сползает чей-то вроде как желудок, почему-то набитый пальцами — И это что за хрень?

— Это не мы — хрипло выдохнул Хорхе и отбросил затупившийся нож, беззвучно упавший в тяжело вздрогнувшую кровавую лужу — Стоило нам получить подозреваемых и сюда тут же подтянулись Смотрящие Форта.

— Под шумиху насладиться личной местью?

— В точку, сеньор. Накормить одного упырка его же собственными пальцами и хером, а затем вырезать желудок, но перед этим отсобачить и сжечь на жаровне его соски… что за больные хренососы управляют этим местом?

— Сбрасывают стресс — пожал я плечами.

— Но этот гад заслужил такой конец. Изнасиловал и убил троих мутанток, причем выбирал тех, кто не мог шевелиться. И такое вытворял…

— Ага.

— Так что мне как пояснили, так я даже одобрил такое.

— Да в жопу чужие забавы, Хорхе. Что с нанимателями тех, кто стрелял по тебе? Палят по тебе — палят и по мне.

— Благодарю, сеньор.

— Ну?

— Нашли — устало вздохнул Хорхе и, нагнувшись, поднял отрезанную или скорее даже отпиленную голову какой-то девки — Вот она заварила всю кашу. Она обозница. На небольшом старом броневике делала ходки между лагерями. Доставка грузов, торговля по мелочи, плюс редкие вылазки в руины за лежащим рядом.

— Как мы ей помешали?

— У нее два маленьких магазинчика в Форте. Один во дворе — считай навес убогий. Другой внутри и подороже. Как только мы начали по дешевке сбывать воняющие дерьмом трофеи…

— Мы начали рушить устоявшиеся цены.

— Да. Но она и ей подобные стерпели такой беспредел. Надеялись, что мы распродадимся и исчезнем.

— Но тут мы вдруг выкупили старый барак и начали расширяться и нанимать мясо.

— Да, команданте. И Дамессу Квохти это огорчило…

— Как-как?

— Дамесса Квохти. Так себя величала. Она подговорила еще двоих. Вместе они скинулись и по мою душу пришли те двое неумех. По наши души, вернее.

— Откуда пришли? — нетерпеливо поторопил я его — Стрелков не опознали. Но у них неплохое вооружение.

— А вот этого я так и не выяснил — Хорхе с сожалением развел руками — Об этом знала только Квохти. Но я чуть сильнее чем нужно надавил на нож… простите, сеньор. Мне еще учиться и учиться.

— Потребуй себе все ее барахло как компенсацию — велел я — Дальше тебе пояснять не надо.

— Перетряхну все вплоть до ее грязных трусов, сеньор. Если есть заметки или карта — отыщу.

— Хорошо.

— Как у вас?

— Норма. Мы задержимся еще на полдня. Завтра к вечеру буду в Форте, Хорхе.

— Принято. Указания?

— Да. Пришли к Саду Мутатерра нераспроданное из вооружения. Поделимся и пулевыми боеприпасами. Докинь пару десятков гранат.

— Ого… они такие прямо нам союзники, Оди?

— Вроде как да. Но главное, чтобы этот форпост не сдох внезапно во время атаки зверья или чужих мутов. Вместе с грузом направь сюда десять мутов. Выбирай тех, кто уже пришел в себя после операций и не сдохнет.

— Так…

— Добавь к ним в сопровождение пять малоподвижных недомутов. Не из тупых!

— Принято. И зачем?

Я широко улыбнулся:

— Записал их на курсы повышения квалификации.

— Ого… и кем они станут?

— Секретаршами — буркнул я — Ты сам как думаешь?

— Что-то связанное с Мутатерром? Или огородничество?

— Все это — проворчал я и с трудом подавил рвущийся наружу зевок — Вместе с ними отправь запас жратвы. И хоть пинками, хоть собственным членом, но вбей им в головы следующее — я отправляю их учиться, а не жрать, спать и нихера не делать! Понял?

— Да.

— И передай, что после этих курсов я лично проверю их новые знания и умения. И лично же пристрелю самого тупого!

— Эти бы правила да в старые времена, коменданте… Я все понял. Что-нибудь еще?

— Скидываю тебе кучу данных. Просто закинь пока в наше главное хранилище.

— Да, сеньор.

— Потом отмойся… и спать. Это приказ, Хорхе. Выпей пару стопок самогона, закинься шизой — и сон до рассвета!

— Есть, командир!

— Выполняй — буркнул я, вжимая кнопку передачи данных.

Убедившись, что трансфер файлов начался, щелкнул пару раз по исцарапанному экрану планшета и на нем появилось видео природы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инфериор!

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Дем Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Руслан Алексеевич Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ

Похожие книги