Теперь я должна была наловчиться обращаться с мышкой и вводить текст с помощью клавиатуры. Последнее было несложным — я привыкла работать на печатной машинке в почтовом управлении. Палеас добавил, что в случае чего мне нужно будет вести лабораторный журнал.
Пока я привыкала к компьютеру, друзья под шумок попросили попробовать и включили соседние аппараты. Сам Нат зарылся в отправленные Фраксисом инструкции. Он хмурился, выдавал «так вот оно, что!», «а это как работает?», и другие подобные реплики.
Между всем этим Корсак выждал минутку и спросил, нельзя ли отправить сообщение «Рассветному Путнику» отсюда. Поговорив, они пришли к какому–то решению и вышли, приказав нам двоим ничего не трогать. Нат скоро вернулся, но без Корсака.
— Вот так вот, был у тебя брат — и нет его больше, — зловеще прошептала Флейм, на что я пихнула её в плечо.
Мы просидели там до позднего вечера. Периодически Нат задавал мне разные вопросы, и чтоб ответить на многие из них, надо было серьёзно задуматься.
Освободившись, мы прошли на кухню — Джо и Лиум успели приготовить отлично пахнущие рис с овощами и чечевичные котлеты. Вишенкой на торте стала новость о том, что им удалось немного рассеять туман. К завтрашнему утру он должен был совсем отступить, и тогда друзья смогут подобраться ближе.
Нам позволили поселиться в любой из жилых комнат. В основном, они были рассчитаны на двоих, так что мы с Флейм заняли одну, Корсак с Лиумом — другую. Убранство не отличалось шиком — две кровати с тумбочками, вещевой шкаф, в котором мы нашли безразмерные пижамы, рабочий стол и санузел. Словом — самое необходимое.
Флейм с Корсаком, как оказалось, успели обойти почти весь центр и найти вольеры для будущих животных, которые могли имитировать разные среды обитания, несколько жилых отсеков с кухнями и комнатами отдыха, теплицы, коллекцию книг и дисков. Правда, как пользоваться последними, никто не знал. Я предположила, что они как–то связаны с компьютерами, но остальное решила узнать утром — от обилия информации и так голова гудела.
И глядя на всё это, я не могла понять всего одного: как люди с такими продвинутыми технологиями позволили произойти чему–то настолько ужасному, как глобальная катастрофа? Или именно их технологическая развитость привела к таким последствиям?
Лёжа в чисто пахнущей кровати, я перевернулась на спину и вздохнула. Винить технологии в чём–либо глупо. В конце концов, даже обычный нож в одних руках станет помощником в приготовлении пищи, а в других — опасным оружием.
Но мы не допустим, чтобы произошло второе. Не отдадим найденное здесь в руки «Терры» и не позволим использовать это в своих целях.
Подумать только, как далеко мы продвинулись и что увидели! Это было поистине невероятно!
Уже засыпая от усталости, я подумала о том, как славно будет, когда сюда прилетит «Рассекатель Туманов», и уже предвкушала, как покажу всё друзьям. И почему–то ни на миг не сомневалась, что Дрейку здесь понравится не меньше, чем мне.
Глава 40. Деятели науки
На следующий день туман и правда исчез. Растворился, разошёлся, будто и не было вовсе. Даже небо стало видно, солнце выглянуло. И «Рассветный Путник» тут как тут, легко и без препятствий подлетел.
Я улыбнулась, и глубоко вдохнула прохладный воздух, прежде чем вернуться внутрь.
Пока Корсак с Филсом просчитывали, сколько им надо взять со склада, Лиум и Флейм показывали территорию Ксанту. Парниша был увлечён не меньше нашего.
Никто больше не вызвался помочь в лаборатории, только пару раз просились посмотреть приборы. Я звала друзей, но они явно не горели желанием. Зато стали разбираться с переносным компьютером в комнате отдыха.
Я до гудения в голове читала папку с инструкциями, а потом пробовала работать на компьютере. Сегодня я расположилась за большим белым столом на кухне — светло–серая плитка и шкафчики более тёмного цвета окружали меня и делали ощущение, будто в комнате светлее, чем есть на самом деле. Мне предлагали посидеть в комнате отдыха, но туда заглядывали остальные, а ещё вид тех фигурок не давал мне покоя. Казалось, что между гепардом и лисицей должен быть ещё кто–то, да и место на полке позволяло… Но там ничего не было, и это даже раздражало.
— Угощайся, — прозвучал голос рядом, и в воздухе послышался приятный запах кофе с молоком.
Джо поставила рядом со мной чашку и корзинку с овсяными галетами. Поблагодарив, я сделала глоток ароматного напитка, и он приятно обволок горло.
— Вы уже закончили в лаборатории? — уточнила я, потянувшись за галетой.
— Взяли перерыв, — поправила она, и отпила кофе. — Там какой–то блок… Нат уже всё перепробовал, но без толку. В инструкциях Фраксиса ничего об этом нет.
— Странно… — задумалась я.
— Как дела с обучением?
— Я не самая способная ученица, — ответила я с усмешкой.
— Пятидесятая страница из ста, — хмыкнула она, заглянув в папку. — Я бы не сказала.
— Я их не выучила, а только разок прочитала, отчаянно пытаясь делать это вдумчиво, — призналась я.